Chinese Song Name: Zhen Ai Nan Liu 真爱难留
English Tranlation Name: True Love Is Difficult To Stay
Chinese Singer: Yu Zhong Bai He 雨中百合
Chinese Composer: Da Yue Dong Ji 大约冬季
Chinese Lyrics: Xu Xiao Lan 徐晓岚 Li Yong 李勇
Zhen Ai Nan Liu 真爱难留 True Love Is Difficult To Stay Lyrics 歌詞 With Pinyin By Yu Zhong Bai He 雨中百合
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
wǒ yì zhí yǐ wéi
我 一 直 以 为
rén shì jiān suó yǒu de méi hǎo dōu néng yǒng héng
人 世 间 所 有 的 美 好 都 能 永 恒
wèi céng xiǎng guò zhè yì qiè zhǐ shì yí gè mèng
未 曾 想 过 这 一 切 只 是 一 个 梦
dāng wǒ wéi nǐ fù chū zhēn qíng de shí hou
当 我 为 你 付 出 真 情 的 时 候
zhǐ kàn jiàn nǐ jiàn jiàn lí qù de bèi yǐng
只 看 见 你 渐 渐 离 去 的 背 影
míng míng zhī dào ài yǐ nán liú
明 明 知 道 爱 已 难 留
wǒ de xīn què hái zài wéi nǐ děng hòu
我 的 心 却 还 在 为 你 等 候
kàn zhe nǐ de bèi yǐng yuǎn zǒu
看 着 你 的 背 影 远 走
wǒ què bù zhī dào rú hé wǎn liú
我 却 不 知 道 如 何 挽 留
xiǎng qǐ céng jīng de nǐ bù gǎn huí shǒu
想 起 曾 经 的 你 不 敢 回 首
tòng dé sī xīn liè fèi yǐ wú suǒ qiú
痛 得 撕 心 裂 肺 已 无 所 求
nán dào jiù zhè yàng zǒu dào le jìn tóu
难 道 就 这 样 走 到 了 尽 头
zhǐ guài dāng chū méi bǎ nǐ kàn tòu
只 怪 当 初 没 把 你 看 透
shì bu shì wǒ bú gòu wēn róu
是 不 是 我 不 够 温 柔
wèi shén me ràng wǒ rú cǐ nán shòu
为 什 么 让 我 如 此 难 受
míng zhī zhēn ài nán liú yǐ fù shuǐ nán shōu
明 知 真 爱 难 留 已 覆 水 难 收
shuí néng ràng zhè shāng tòng lái qù zì yóu
谁 能 让 这 伤 痛 来 去 自 由
yí cì cì hū huàn
一 次 次 呼 唤
yí cì cì lèi liú
一 次 次 泪 流
què gěi wǒ liú xià shēn shēn de shāng kǒu
却 给 我 留 下 深 深 的 伤 口
míng zhī zhēn ài nán liú yǐ fù shuǐ nán shōu
明 知 真 爱 难 留 已 覆 水 难 收
wǒ què hái zài xiāng ài de dì fang děng hòu
我 却 还 在 相 爱 的 地 方 等 候
nǐ yǐ suí fēng piāo liú
你 已 随 风 漂 流
wǒ gāi wǎng nǎ lǐ zǒu
我 该 往 哪 里 走
xiāng sī de xīn wéi nǐ tíng liú
相 思 的 心 为 你 停 留
wéi nǐ tíng liú
为 你 停 留
nán dào jiù zhè yàng zǒu dào le jìn tóu
难 道 就 这 样 走 到 了 尽 头
zhǐ guài dāng chū méi bǎ nǐ kàn tòu
只 怪 当 初 没 把 你 看 透
shì bu shì wǒ bú gòu wēn róu
是 不 是 我 不 够 温 柔
wèi shén me ràng wǒ rú cǐ nán shòu
为 什 么 让 我 如 此 难 受
míng zhī zhēn ài nán liú yǐ fù shuǐ nán shōu
明 知 真 爱 难 留 已 覆 水 难 收
shuí néng ràng zhè shāng tòng lái qù zì yóu
谁 能 让 这 伤 痛 来 去 自 由
yí cì cì hū huàn
一 次 次 呼 唤
yí cì cì lèi liú
一 次 次 泪 流
què gěi wǒ liú xià shēn shēn de shāng kǒu
却 给 我 留 下 深 深 的 伤 口
míng zhī zhēn ài nán liú yǐ fù shuǐ nán shōu
明 知 真 爱 难 留 已 覆 水 难 收
wǒ què hái zài xiāng ài de dì fang děng hòu
我 却 还 在 相 爱 的 地 方 等 候
nǐ yǐ suí fēng piāo liú
你 已 随 风 漂 流
wǒ gāi wǎng nǎ lǐ zǒu
我 该 往 哪 里 走
xiāng sī de xīn wéi nǐ tíng liú
相 思 的 心 为 你 停 留
wéi nǐ tíng liú
为 你 停 留
míng zhī zhēn ài nán liú yǐ fù shuǐ nán shōu
明 知 真 爱 难 留 已 覆 水 难 收
wǒ què hái zài xiāng ài de dì fang děng hòu
我 却 还 在 相 爱 的 地 方 等 候
nǐ yǐ suí fēng piāo liú
你 已 随 风 漂 流
wǒ gāi wǎng nǎ lǐ zǒu
我 该 往 哪 里 走
xiāng sī de xīn wéi nǐ tíng liú
相 思 的 心 为 你 停 留
wéi nǐ tíng liú
为 你 停 留
wéi nǐ tíng liú
为 你 停 留
wéi nǐ tíng liú
为 你 停 留