Zao Shang 37.2 Du 早上37.2度 Bloody Warmth Lyrics 歌詞 With Pinyin By Yong Er 泳儿 Vincy Chan

Zao Shang 37.2 Du 早上37.2度 Bloody Warmth Lyrics 歌詞 With Pinyin By Yong Er 泳儿 Vincy Chan

Chinese Song Name:Zao Shang 37.2 Du 早上37.2度 
English Translation Name:Bloody Warmth
Chinese Singer: Yong Er 泳儿 Vincy Chan
Chinese Composer:Feng Ying Qi 冯颖琪
Chinese Lyrics:Zhou Yao Hui 周耀辉

Zao Shang 37.2 Du 早上37.2度 Bloody Warmth Lyrics 歌詞 With Pinyin By Yong Er 泳儿 Vincy Chan

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

shì xiào   shì hǎn   shì tài qīnɡ huò shì tài zhònɡ 
是  笑     是  喊    是  太  轻   或  是  太  重    
shànɡ bàn shēnɡ shì shànɡ bàn shēnɡ   shì méi fǎ xínɡ rónɡ 
上    半  生    是  上    半  生      是  没  法 形   容   
shì wǒ   shì wǒ   shì wǒ de jiù shì wǒ de 
是  我   是  我   是  我 的 就  是  我 的 
huò yì xiē xū yào zì zé 
或  一 些  需 要  自 责 
dàn yì xiē ké yǐ zì háo 
但  一 些  可 以 自 豪  
fànɡ qì zài zhuī zhú 
放   弃 再  追   逐  
tuì bì zài chù pènɡ 
退  避 再  触  碰   
kuài lè bù shē qiú wú huǐ 
快   乐 不 奢  求  无 悔  
měi lì bù shē qiú wú hàn 
美  丽 不 奢  求  无 憾  
mǒu rì chū shēnɡ shí shuí jiāo wǒ 
某  日 出  生    时  谁   教   我 
rú hé qù ɡuò   rú hé qù lǎo 
如 何 去 过    如 何 去 老  
suì yuè cōnɡ cōnɡ liú chénɡ xuè 
岁  月  匆   匆   流  成    血  
xuè yè tónɡ tǒnɡ liú hónɡ sè 
血  液 统   统   流  红   色 
měi rì tiān ɡuānɡ shí nénɡ jiào wǒ 
每  日 天   光    时  能   叫   我 
wēi wēi de shāo   yóu rú qīnɡ chūn 
微  微  的 烧     犹  如 青   春   
nuǎn zhe nuǎn zhe hěn hǎo 
暖   着  暖   着  很  好  
ké yǐ huó zhe   hěn hǎo 
可 以 活  着    很  好  
zhǐ yào huó zhe 
只  要  活  着  
dānɡ wǒ huó zhe   shuí rén pà lǎo 
当   我 活  着    谁   人  怕 老  
yònɡ xìn   yònɡ ài   yònɡ bàn shēnɡ yònɡ lì shuō bú 
用   信    用   爱   用   半  生    用   力 说   不 
wéi hěn duō ké yǐ zì zé 
为  很  多  可 以 自 责 
wéi hěn duō xū yào zì háo 
为  很  多  需 要  自 豪  
xìn yào xìn xīn dònɡ 
信  要  信  心  动   
ài jiù ài xīn tònɡ 
爱 就  爱 心  痛   
kuài lè bù shē qiú wú huǐ 
快   乐 不 奢  求  无 悔  
měi lì bù shē qiú wú hàn 
美  丽 不 奢  求  无 憾  
mǒu rì chū shēnɡ shí shuí jiāo wǒ 
某  日 出  生    时  谁   教   我 
rú hé qù ɡuò   rú hé qù lǎo 
如 何 去 过    如 何 去 老  
suì yuè cōnɡ cōnɡ liú chénɡ xuè 
岁  月  匆   匆   流  成    血  
xuè yè tónɡ tǒnɡ liú hónɡ sè 
血  液 统   统   流  红   色 
měi rì tiān ɡuānɡ shí nénɡ jiào wǒ 
每  日 天   光    时  能   叫   我 
wēi wēi de shāo   yóu rú qīnɡ chūn 
微  微  的 烧     犹  如 青   春   
xiànɡ zhe tiān kōnɡ de wēn dù 
向    着  天   空   的 温  度 
sàn zhe yān huā de wēn dù 
散  着  烟  花  的 温  度 
diē luò xīn zhōnɡ shí hái quàn wǒ 
跌  落  心  中    时  还  劝   我 
rú hé fànɡ qì   rú hé fànɡ zònɡ 
如 何 放   弃   如 何 放   纵   
suì yuè duō hēi dōu wēn róu 
岁  月  多  黑  都  温  柔  
xuè yè duō xī dōu ɡānɡ liè 
血  液 多  稀 都  刚   烈  
měi rì tiān ɡuānɡ shí nénɡ jiào wǒ 
每  日 天   光    时  能   叫   我 
wēi wēi de shāo   yóu rú qīnɡ chūn 
微  微  的 烧     犹  如 青   春   
nuǎn zhe nuǎn zhe hěn hǎo 
暖   着  暖   着  很  好  
zhī wǒ huó zhe 
知  我 活  着  
dānɡ wǒ huó zhe   jì zhù   hěn zǎo 
当   我 活  着    记 住    很  早  

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.