Chinese Song Name: Zai Bu Zhen Xi Ni Jiu Shi Qu Wo Le 再不珍惜你就失去我了
English Tranlation Name: If I Don't Cherish You I Will Be Lost
Chinese Singer: Leng Yu 冷雨
Chinese Composer: Lin Pei Yong 林沛涌
Chinese Lyrics: Lin Pei Yong 林沛涌
Zai Bu Zhen Xi Ni Jiu Shi Qu Wo Le 再不珍惜你就失去我了 If I Don't Cherish You I Will Be Lost Lyrics 歌詞 With Pinyin By Leng Yu 冷雨
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
shuí néng yuàn yì yì zhí fù chū
谁 能 愿 意 一 直 付 出
bú jì jiào suǒ dé
不 计 较 所 得
jiù suàn shì zài yì chǎng
就 算 是 在 一 场
xīn gān qíng yuàn de ài zhōng
心 甘 情 愿 的 爱 中
nà xiē bú bèi zài hu
那 些 不 被 在 乎
zhí hǎo mò mò rěn zhe de
只 好 默 默 忍 着 的
zhèng zài jiàn jiàn hào jìn
正 在 渐 渐 耗 尽
wǒ xiǎng yōng bào de gǎn jué
我 想 拥 抱 的 感 觉
hái jì dé wǒ men shì
还 记 得 我 们 是
zài nǎ lǐ xiāng yù de ma
在 哪 里 相 遇 的 吗
tí qǐ huí yì màn bù jīng xīn
提 起 回 忆 漫 不 经 心
shì nǐ de lěng mò
是 你 的 冷 漠
suó yǐ wǒ men zhī jiān
所 以 我 们 之 间
hái néng shèng xià xiē shén me
还 能 剩 下 些 什 么
wǒ de máng rán jiù xiàng
我 的 茫 然 就 像
chuāng wài hùn luàn de yè sè
窗 外 混 乱 的 夜 色
zài bù zhēn xī nǐ jiù shī qù wǒ le
再 不 珍 惜 你 就 失 去 我 了
liǎng gè rén mián qiǎng còu he
两 个 人 勉 强 凑 合
bù rú yí gè rén jì mò
不 如 一 个 人 寂 寞
zài bù zhēn xī nǐ jiù shī qù wǒ le
再 不 珍 惜 你 就 失 去 我 了
nǐ shì fǒu wèn guò zì jǐ
你 是 否 问 过 自 己
wèi hé bù néng duì wǒ hǎo xiē
为 何 不 能 对 我 好 些
zài bù zhēn xī nǐ jiù shī qù wǒ le
再 不 珍 惜 你 就 失 去 我 了
wǒ bù xiǎng lí kāi
我 不 想 离 开
dàn shì nǐ xiǎng liú zhù wǒ ma
但 是 你 想 留 住 我 吗
zài bù zhēn xī nǐ jiù shī qù wǒ le
再 不 珍 惜 你 就 失 去 我 了
nǐ shì fǒu wèn guò zì jǐ
你 是 否 问 过 自 己
rú guǒ wǒ zhēn de zǒu le
如 果 我 真 的 走 了
nǐ hòu huǐ ma
你 后 悔 吗
hái jì dé wǒ men shì
还 记 得 我 们 是
zài nǎ lǐ xiāng yù de ma
在 哪 里 相 遇 的 吗
tí qǐ huí yì màn bù jīng xīn
提 起 回 忆 漫 不 经 心
shì nǐ de lěng mò
是 你 的 冷 漠
suó yǐ wǒ men zhī jiān
所 以 我 们 之 间
hái néng shèng xià xiē shén me
还 能 剩 下 些 什 么
wǒ de máng rán jiù xiàng
我 的 茫 然 就 像
chuāng wài hùn luàn de yè sè
窗 外 混 乱 的 夜 色
zài bù zhēn xī nǐ jiù shī qù wǒ le
再 不 珍 惜 你 就 失 去 我 了
liǎng gè rén mián qiǎng còu he
两 个 人 勉 强 凑 合
bù rú yí gè rén jì mò
不 如 一 个 人 寂 寞
zài bù zhēn xī nǐ jiù shī qù wǒ le
再 不 珍 惜 你 就 失 去 我 了
nǐ shì fǒu wèn guò zì jǐ
你 是 否 问 过 自 己
wèi hé bù néng duì wǒ hǎo xiē
为 何 不 能 对 我 好 些
zài bù zhēn xī nǐ jiù shī qù wǒ le
再 不 珍 惜 你 就 失 去 我 了
wǒ bù xiǎng lí kāi
我 不 想 离 开
dàn shì nǐ xiǎng liú zhù wǒ ma
但 是 你 想 留 住 我 吗
zài bù zhēn xī nǐ jiù shī qù wǒ le
再 不 珍 惜 你 就 失 去 我 了
nǐ shì fǒu wèn guò zì jǐ
你 是 否 问 过 自 己
rú guǒ wǒ zhēn de zǒu le
如 果 我 真 的 走 了
nǐ hòu huǐ ma
你 后 悔 吗
zài bù zhēn xī nǐ jiù shī qù wǒ le
再 不 珍 惜 你 就 失 去 我 了
liǎng gè rén mián qiǎng còu he
两 个 人 勉 强 凑 合
bù rú yí gè rén jì mò
不 如 一 个 人 寂 寞
zài bù zhēn xī nǐ jiù shī qù wǒ le
再 不 珍 惜 你 就 失 去 我 了
nǐ shì fǒu wèn guò zì jǐ
你 是 否 问 过 自 己
wèi hé bù néng duì wǒ hǎo xiē
为 何 不 能 对 我 好 些
zài bù zhēn xī nǐ jiù shī qù wǒ le
再 不 珍 惜 你 就 失 去 我 了
wǒ bù xiǎng lí kāi
我 不 想 离 开
dàn shì nǐ xiǎng liú zhù wǒ ma
但 是 你 想 留 住 我 吗
zài bù zhēn xī nǐ jiù shī qù wǒ le
再 不 珍 惜 你 就 失 去 我 了
nǐ shì fǒu wèn guò zì jǐ
你 是 否 问 过 自 己
rú guǒ wǒ zhēn de zǒu le
如 果 我 真 的 走 了
nǐ hòu huǐ ma
你 后 悔 吗