Yun Yan Cheng Yu 云烟成雨 Clouds Into Rain Lyrics 歌詞 With Pinyin By Fang Dong De Mao 房东的猫

Yun Yan Cheng Yu 云烟成雨 Clouds Into Rain Lyrics 歌詞 With Pinyin By Fang Dong De Mao 房东的猫

Chinese Song Name: Yun Yan Cheng Yu 云烟成雨
English Tranlation Name: Clouds Into Rain
Chinese Singer:  Fang Dong De Mao 房东的猫
Chinese Composer:  Shao Nian Pei 少年佩
Chinese Lyrics:  Mo Yu Si 墨鱼丝

Yun Yan Cheng Yu 云烟成雨 Clouds Into Rain Lyrics 歌詞 With Pinyin By Fang Dong De Mao 房东的猫

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

nǐ de wǎn ān 
你 的 晚  安 
shì xià yì shí de cè yǐn 
是  下  意 识  的 恻 隐  
wǒ liú zhì yè shēn 
我 留  至  夜 深   
zhì liáo shī mián mèng yì 
治  疗   失  眠   梦   呓 
nà fēng shóu xiě xìn 
那 封   手   写  信  
liú zài háng li xiāng dǐ 
留  在  行   李 箱    底 
lái bù jí fù yǔ tā lǚ tú de yì yì 
来  不 及 赋 予 它 旅 途 的 意 义 
ruò yì qiè dōu yǐ yún yān chéng yǔ 
若  一 切  都  已 云  烟  成    雨 
wǒ néng fǒu biàn chéng yū ní 
我 能   否  变   成    淤 泥 
zài yí cì zhān rǎn nǐ 
再  一 次 沾   染  你 
ruò shēng mìng rú guò chǎng diàn yǐng 
若  生    命   如 过  场    电   影   
Oh ràng wǒ zài yí cì tián mèng lǐ jīng xǐng 
Oh 让   我 再  一 次 甜   梦   里 惊   醒   
wǒ duō xiǎng zài jiàn nǐ 
我 多  想    再  见   你 
nǎ pà cōng cōng yì yǎn jiù bié lí 
哪 怕 匆   匆   一 眼  就  别  离 
lù dēng xià hūn huáng de jián yǐng 
路 灯   下  昏  黄    的 剪   影   
yuè zǒu yuè màn cháng de lín jìng 
越  走  越  漫  长    的 林  径   
wǒ duō xiǎng zài jiàn nǐ 
我 多  想    再  见   你 
zhì shǎo wán xiào hua hái néng shuō qǐ 
至  少   玩  笑   话  还  能   说   起 
jiē xiàng chū cì luò yè de qiū fēn 
街  巷    初  次 落  叶 的 秋  分  
jiàn xíng jiàn yuǎn qù de wǒ men 
渐   行   渐   远   去 的 我 们  
ruò yì qiè dōu yǐ yún yān chéng yǔ 
若  一 切  都  已 云  烟  成    雨 
wǒ néng fǒu biàn chéng yū ní 
我 能   否  变   成    淤 泥 
zài yí cì zhān rǎn nǐ 
再  一 次 沾   染  你 
ruò shēng mìng rú guò chǎng diàn yǐng 
若  生    命   如 过  场    电   影   
Oh ràng wǒ zài yí cì tián mèng lǐ jīng xǐng 
Oh 让   我 再  一 次 甜   梦   里 惊   醒   
wǒ duō xiǎng zài jiàn nǐ 
我 多  想    再  见   你 
nǎ pà cōng cōng yì yǎn jiù bié lí 
哪 怕 匆   匆   一 眼  就  别  离 
lù dēng xià hūn huáng de jián yǐng 
路 灯   下  昏  黄    的 剪   影   
yuè zǒu yuè màn cháng de lín jìng 
越  走  越  漫  长    的 林  径   
wǒ duō xiǎng zài jiàn nǐ 
我 多  想    再  见   你 
zhì shǎo wán xiào hua hái néng shuō qǐ 
至  少   玩  笑   话  还  能   说   起 
jiē xiàng chū cì luò yè de qiū fēn 
街  巷    初  次 落  叶 的 秋  分  
jiàn xíng jiàn yuǎn qù de wǒ men 
渐   行   渐   远   去 的 我 们  
zhàn tái qì dí xiǎng qǐ 
站   台  汽 笛 响    起 
xiǎng niàn shì nǐ de shēng yīn 
想    念   是  你 的 声    音  
wǒ men tí zhe guò qù zǒu rù rén qún 
我 们  提 着  过  去 走  入 人  群  
xún zhǎo zhe yí gè wèi zhi ān fàng zì jǐ 
寻  找   着  一 个 位  置  安 放   自 己 
wǒ duō xiǎng zài jiàn nǐ 
我 多  想    再  见   你 
nǎ pà cōng cōng yì yǎn jiù bié lí 
哪 怕 匆   匆   一 眼  就  别  离 
lù dēng xià hūn huáng de jián yǐng 
路 灯   下  昏  黄    的 剪   影   
yuè zǒu yuè màn cháng de lín jìng 
越  走  越  漫  长    的 林  径   
wǒ duō xiǎng zài jiàn nǐ 
我 多  想    再  见   你 
zhì shǎo wán xiào hua hái néng shuō qǐ 
至  少   玩  笑   话  还  能   说   起 
jiē xiàng chū cì luò yè de qiū fēn 
街  巷    初  次 落  叶 的 秋  分  
jiàn xíng jiàn yuǎn qù de wǒ men 
渐   行   渐   远   去 的 我 们  

English Translation For Yun Yan Cheng Yu 云烟成雨 Clouds Into Rain

Good night to you.

It's a subconscious stealth.

I stay until late at night

Treatment of insomnia nightmares

That hand letter.

Stay under the trunk.

It's too late to give it the meaning of the journey

If everything has been clouded into rain

Can I turn into silt?

I'm stained with you again.

If life is like a movie

Oh wakes me up in another sweet dream

How I want to see you again.

Leave with a quick glance

Yellow silhouette under streetlights

The longer the forest trail, the longer

How I want to see you again.

At least the jokes can be told.

Autumn equinox of the first deciduous leaves in the streets

We're fading away

If everything has been clouded into rain

Can I turn into silt?

I'm stained with you again.

If life is like a movie

Oh wakes me up in another sweet dream

How I want to see you again.

Leave with a quick glance

Yellow silhouette under streetlights

The longer the forest trail, the longer

How I want to see you again.

At least the jokes can be told.

Autumn equinox of the first deciduous leaves in the streets

We're fading away

The platform whistle rings.

Missising is your voice

We walked into the crowd with the past.

Looking for a place to place yourself

How I want to see you again.

Leave with a quick glance

Yellow silhouette under streetlights

The longer the forest trail, the longer

How I want to see you again.

At least the jokes can be told.

Autumn equinox of the first deciduous leaves in the streets

We're fading away

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.