Chinese Song Name: Yue Ai Yue Xin Tong 越爱越心痛
English Tranlation Name: The Deeper Love, The More Heartache It Is
Chinese Singer: Meng Ying 孟莹
Chinese Composer: Jin Jiu Zhe 金久哲
Chinese Lyrics: Zhang Feng 张丰 Liu Feng Ge 刘凤阁
Yue Ai Yue Xin Tong 越爱越心痛 The Deeper Love, The More Heartache It Is Lyrics 歌詞 With Pinyin By Meng Ying 孟莹
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
nǐ zǒu jìn wǒ shì jiè
你 走 进 我 世 界
ràng wǒ róu qíng sì huǒ
让 我 柔 情 似 火
cóng cǐ xiàn rù nǐ gǎn qíng xuán wō
从 此 陷 入 你 感 情 漩 涡
qíng dào shēn chù jì mò
情 到 深 处 寂 寞
ài dào wú fǎ gē shě
爱 到 无 法 割 舍
huā kāi huā luò wǒ men yì qǐ zǒu guò
花 开 花 落 我 们 一 起 走 过
shì nǐ ràng wǒ zháo mó
是 你 让 我 着 魔
ràng wǒ ài de kuáng rè
让 我 爱 的 狂 热
gān xīn qíng yuàn wéi nǐ bǎo shòu zhé mó
甘 心 情 愿 为 你 饱 受 折 磨
nǐ yòng zhì rè yǎn bō
你 用 炙 热 眼 波
duì kàng wǒ de chén mò
对 抗 我 的 沉 默
yuán qǐ yuán luò zhù dìng cōng cōng guò kè
缘 起 缘 落 注 定 匆 匆 过 客
wèi shén me yuè shì shēn ài jiù yuè xīn tòng
为 什 么 越 是 深 爱 就 越 心 痛
shēn xīn pí bèi wǒ gāi hé qù hé cóng
身 心 疲 惫 我 该 何 去 何 从
zuì guò cái zhī jiǔ nóng
醉 过 才 知 酒 浓
xǐng lái què yòu chéng kōng
醒 来 却 又 成 空
fù chū suó yǒu què méi bǎ nǐ gǎn dòng
付 出 所 有 却 没 把 你 感 动
wèi shén me yuè shì shēn ài jiù yuè xīn tòng
为 什 么 越 是 深 爱 就 越 心 痛
ruò jí ruò lí de ài zài méi chōng dòng
若 即 若 离 的 爱 再 没 冲 动
xīn yǐ bèi nǐ bīng dòng
心 已 被 你 冰 冻
ài yě wú dòng yú zhōng
爱 也 无 动 于 衷
ài dào zuì hòu zhǐ shèng xià kǔ sè xiào róng
爱 到 最 后 只 剩 下 苦 涩 笑 容
shì nǐ ràng wǒ zháo mó
是 你 让 我 着 魔
ràng wǒ ài de kuáng rè
让 我 爱 的 狂 热
gān xīn qíng yuàn wéi nǐ bǎo shòu zhé mó
甘 心 情 愿 为 你 饱 受 折 磨
nǐ yòng zhì rè yǎn bō
你 用 炙 热 眼 波
duì kàng wǒ de chén mò
对 抗 我 的 沉 默
yuán qǐ yuán luò zhù dìng cōng cōng guò kè
缘 起 缘 落 注 定 匆 匆 过 客
wèi shén me yuè shì shēn ài jiù yuè xīn tòng
为 什 么 越 是 深 爱 就 越 心 痛
shēn xīn pí bèi wǒ gāi hé qù hé cóng
身 心 疲 惫 我 该 何 去 何 从
zuì guò cái zhī jiǔ nóng
醉 过 才 知 酒 浓
xǐng lái què yòu chéng kōng
醒 来 却 又 成 空
fù chū suó yǒu què méi bǎ nǐ gǎn dòng
付 出 所 有 却 没 把 你 感 动
wèi shén me yuè shì shēn ài jiù yuè xīn tòng
为 什 么 越 是 深 爱 就 越 心 痛
ruò jí ruò lí de ài zài méi chōng dòng
若 即 若 离 的 爱 再 没 冲 动
xīn yǐ bèi nǐ bīng dòng
心 已 被 你 冰 冻
ài yě wú dòng yú zhōng
爱 也 无 动 于 衷
ài dào zuì hòu zhǐ shèng xià kǔ sè xiào róng
爱 到 最 后 只 剩 下 苦 涩 笑 容
wèi shén me yuè shì shēn ài jiù yuè xīn tòng
为 什 么 越 是 深 爱 就 越 心 痛
shēn xīn pí bèi wǒ gāi hé qù hé cóng
身 心 疲 惫 我 该 何 去 何 从
zuì guò cái zhī jiǔ nóng
醉 过 才 知 酒 浓
xǐng lái què yòu chéng kōng
醒 来 却 又 成 空
fù chū suó yǒu què méi bǎ nǐ gǎn dòng
付 出 所 有 却 没 把 你 感 动
wèi shén me yuè shì shēn ài jiù yuè xīn tòng
为 什 么 越 是 深 爱 就 越 心 痛
ruò jí ruò lí de ài zài méi chōng dòng
若 即 若 离 的 爱 再 没 冲 动
xīn yǐ bèi nǐ bīng dòng
心 已 被 你 冰 冻
ài yě wú dòng yú zhōng
爱 也 无 动 于 衷
ài dào zuì hòu zhǐ shèng xià kǔ sè xiào róng
爱 到 最 后 只 剩 下 苦 涩 笑 容