Yi Shou Xiang Bu Tong De Gu Feng 一首想不通的古风 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Xuan Shang 玄觞 Er Shen 贰婶

Yi Shou Xiang Bu Tong De Gu Feng 一首想不通的古风 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Xuan Shang 玄觞 Er Shen 贰婶

Chinese Song Name: Yi Shou Xiang Bu Tong De Gu Feng 一首想不通的古风
English Tranlation Name: An Impenetrable Old Style
Chinese Singer:  Xuan Shang 玄觞 Er Shen 贰婶
Chinese Composer:  Li Xing Yue 李星月  
Chinese Lyrics:  Li Xing Yue 李星月  

Yi Shou Xiang Bu Tong De Gu Feng 一首想不通的古风 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Xuan Shang 玄觞 Er Shen 贰婶

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

nǚ : yì zhāo chūn qiū   zhé shàn shuí lái nòng 
女 : 一 朝   春   秋    折  扇   谁   来  弄   
Spring and autumn fans who do
xiào wèn shān hé shuí zuò yōng 
笑   问  山   河 谁   坐  拥   
Laugh and ask who owns
sān wǔ jīng nián   gù dì chóng féng 
三  五 经   年     故 地 重    逢   
Three years old reunion
piān wèn cǐ hèn nóng bu nóng 
偏   问  此 恨  浓   不 浓   
Why do you hate me so much
nán : qián shì bù xiū   dào shēng zhēn zhòng 
男  : 前   事  不 休    道  声    珍   重    
Never say never
yán yǔ jǐ bǐ dōu zuò kōng 
言  语 几 笔 都  做  空   
Short everything you say or write
wéi xīn shuō pò   yì chǎng hǎo mèng 
违  心  说   破   一 场    好  梦   
Break a good dream against your will
shān gāo shuǐ cháng bù yuǎn sòng  
山   高  水   长    不 远   送    
The mountains are high and the water is long
nǚ : cháo lái cháo wǎng shì shì wú cháng wú cháng wú cháng hǎo xiōng yǒng 
女 : 潮   来  潮   往   世  事  无 常    无 常    无 常    好  汹    涌   
The tide comes and goes and the world is fickle and turbulent
nán : cè mǎ gòng xiǎng wǎng shì bù xiǎng bu xiǎng bu xiǎng bu xiǎng dǒng 
男  : 策 马 共   享    往   事  不 想    不 想    不 想    不 想    懂   
Riding to share the past do not want to do not want to know
hé : wǒ xiǎng bu xiǎng bù tōng   wǒ xiǎng bu xiǎng bù tōng 
合 : 我 想    不 想    不 通     我 想    不 想    不 通
I don't get the hang of it
wèi hé yào yǔ nǐ xiāng féng  
为  何 要  与 你 相    逢    
Why should I meet you
nǚ : rén lái rén wǎng jiù shì nán wàng nán wàng nán wàng nán zòng róng 
女 : 人  来  人  往   旧  事  难  忘   难  忘   难  忘   难  纵   容   
People come and go unforgettable unforgettable unforgettable hard to pamper
nán : guī lái què fáng nà xiē zì dāng zì dāng zì dāng bú zì zòng 
男  : 归  来  却  防   那 些  自 当   自 当   自 当   不 自 纵   
Return but prevent those when self – when self – when not self – longitudinal
hé : wǒ xiǎng bu xiǎng bù tōng   wǒ xiǎng bu xiǎng bù tōng 
合 : 我 想    不 想    不 通     我 想    不 想    不 通   
I don't get the hang of it
wèi hé yào zuò yì chǎng mèng 
为  何 要  做  一 场    梦   
Why have a dream
nán : cǐ shēng kōng zǒng  
男  : 此 生    倥   偬    
Despite my hectic in this lifetime
hé : cǐ ài xiāng róng 
合 : 此 爱 相    融   
This love compatibility
ruò suí fēng   rù cāng qióng 
若  随  风     入 苍   穹    
If the wind into the sky
xún xún mì mì yè shēn shēn suì de yè dēng 
寻  寻  觅 觅 夜 深   深   邃  的 夜 灯   
Looking for the deep night light
huǎng huǎng hū hū rù mián mián bú tòu qīng lěng 
恍    恍    惚 惚 入 眠   眠   不 透  清   冷   
Sleep in a trance and not cool
yòu hài pà shén me tòng hé jù zhè cōng róng 
又  害  怕 什   么 痛   何 惧 这  从   容  
 What are you afraid of
yǔ zǐ chéng shuō   cǐ shēng qì kuò 
与 子 成    说     此 生    契 阔  
With the son said this life rich
bú guò shì gú lǎo de chuán shuō 
不 过  是  古 老  的 传    说   
It's just an old story
zhí zǐ zhī shǒu   yǔ zǐ xié lǎo 
执  子 之  手     与 子 偕  老  
Hold your hand and grow old together
zhǐ shèng zài huí yì lǐ bān bó 
只  剩    在  回  忆 里 斑  驳 
Only in the memories of the mottled
duì yǐng pó suō   cǐ shēng jiāo cuò 
对  影   婆 娑    此 生    交   错  
To the shadow dance this life staggered
zěn kě miàn duì cā jiān ér guò 
怎  可 面   对  擦 肩   而 过  
How can face pass by
zhí shǒu lèi yǎn   xiāng wàng wú yán 
执  手   泪  眼    相    望   无 言  
Holding hands and eyes looking at each other speechless
tí bǐ nà jù bù kěn gǒu huó 
题 笔 那 句 不 肯  苟  活  
He refused to live
nǚ : yì zhāo chūn qiū   zhé shàn shuí lái nòng 
女 : 一 朝   春   秋    折  扇   谁   来  弄   
Spring and autumn fans who do
xiào wèn shān hé shuí zuò yōng 
笑   问  山   河 谁   坐  拥   
Laugh and ask who owns
sān wǔ jīng nián   gù dì chóng féng 
三  五 经   年     故 地 重    逢   
Three years old reunion
piān wèn cǐ hèn nóng bu nóng 
偏   问  此 恨  浓   不 浓   
Why do you hate me so much
nán : qián shì bù xiū   dào shēng zhēn zhòng 
男  : 前   事  不 休    道  声    珍   重    
Never say never
yán yǔ jǐ bǐ dōu zuò kōng 
言  语 几 笔 都  做  空   
Short everything you say or write
wéi xīn shuō pò   yì chǎng hǎo mèng 
违  心  说   破   一 场    好  梦   
Break a good dream against your will
shān gāo shuǐ cháng bù yuǎn sòng  
山   高  水   长    不 远   送    
The mountains are high and the water is long
nán : cǐ shēng kōng zǒng  
男  : 此 生    倥   偬    
Despite my hectic in this lifetime
hé : cǐ ài xiāng róng 
合 : 此 爱 相    融   
This love compatibility
ruò suí fēng   rù cāng qióng 
若  随  风     入 苍   穹    
If the wind into the sky
xún xún mì mì yè shēn shēn suì de yè dēng 
寻  寻  觅 觅 夜 深   深   邃  的 夜 灯   
Looking for the deep night light
huǎng huǎng hū hū rù mián mián bú tòu qīng lěng 
恍    恍    惚 惚 入 眠   眠   不 透  清   冷   
Sleep in a trance and not cool
yòu hài pà shén me tòng hé jù zhè cōng róng 
又  害  怕 什   么 痛   何 惧 这  从   容  
 What are you afraid of
yǔ zǐ chéng shuō   cǐ shēng qì kuò 
与 子 成    说     此 生    契 阔  
With the son said this life rich
bú guò shì gú lǎo de chuán shuō 
不 过  是  古 老  的 传    说   
It's just an old story
zhí zǐ zhī shǒu   yǔ zǐ xié lǎo 
执  子 之  手     与 子 偕  老  
Hold your hand and grow old together
zhǐ shèng zài huí yì lǐ bān bó 
只  剩    在  回  忆 里 斑  驳 
Only in the memories of the mottled
duì yǐng pó suō   cǐ shēng jiāo cuò 
对  影   婆 娑    此 生    交   错  
To the shadow dance this life staggered
zěn kě miàn duì cā jiān ér guò 
怎  可 面   对  擦 肩   而 过  
How can face pass by
zhí shǒu lèi yǎn   xiāng wàng wú yán 
执  手   泪  眼    相    望   无 言  
Holding hands and eyes looking at each other speechless
tí bǐ nà jù bù kěn gǒu huó 
题 笔 那 句 不 肯  苟  活  
He refused to live
nǚ : yì chǎng fàng zòng   yì chǎng jì dòng 
女 : 一 场    放   纵     一 场    悸 动   
An indulgence a throb
zhèng tuō ài hèn de láo lóng 
挣    脱  爱 恨  的 牢  笼   
Break the bonds of love and hate
nán : huà dì wéi láo   huà mìng wéi fú 
男  : 画  地 为  牢    画  命   为  符 
Paint the land for the prison, paint the life for the sign
zhù chéng xià yí shì jiān shǒu 
铸  成    下  一 世  坚   守   
Cast into the next life to stick to
hé : tīng cán huā luò dì   bàn yǔ shēng 
合 : 听   残  花  落  地   伴  雨 声  
 Listen to the fallen flowers with the sound of rain

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.