Chinese Song Name:Yi Cheng Wen Rou Ban Sheng Chou 一程温柔半生愁
English Translation Name: A Journey Of Tenderness And Half Life Of Sorrow
Chinese Singer: Li Xiao Bei 李小贝
Chinese Composer:Miao Zi 苗子
Chinese Lyrics:Miao Zi 苗子
Yi Cheng Wen Rou Ban Sheng Chou 一程温柔半生愁 A Journey Of Tenderness And Half Life Of Sorrow Lyrics 歌詞 With Pinyin By Li Xiao Bei 李小贝
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
tàn shì jiān kùn gè qíng zì zuì nán shòu
叹 世 间 困 个 情 字 最 难 受
shì yǔ fēi yòu yǒu jǐ rén néng cān tòu
是 与 非 又 有 几 人 能 参 透
shǐ zhōng nán xún nà yì rén zhǎng xiàng shǒu
始 终 难 寻 那 一 人 长 相 守
ài yōu yōu hèn yì yōu yōu
爱 幽 幽 恨 亦 幽 幽
xīn rén xiào yǒu shuí dǒng dé gù rén yōu
新 人 笑 有 谁 懂 得 故 人 忧
yì hú jiǔ jìng nǐ cǐ qù bù huí tóu
一 壶 酒 敬 你 此 去 不 回 头
liáo liáo yú shēng tú liú wǒ xiāng sī shòu
寥 寥 余 生 徒 留 我 相 思 瘦
tiān yá lù yuǎn niàn yī jiù
天 涯 路 远 念 依 旧
wǒ jiè nǐ yì chéng wēn róu
我 借 你 一 程 温 柔
hái wǒ bàn shēng lí chóu
还 我 半 生 离 愁
qián chén wǎng shì huà zuò jiǔ rù hóu
前 尘 往 事 化 作 酒 入 喉
mǎn fù qíng shēn zěn bà xiū
满 腹 情 深 怎 罢 休
cóng cǐ shān hǎi wǒ dú yóu
从 此 山 海 我 独 游
fēng huā xuě yuè bú guò hǎi shì shèn lóu
风 花 雪 月 不 过 海 市 蜃 楼
wǒ jiè nǐ yì chéng wēn róu
我 借 你 一 程 温 柔
hái wǒ bàn shēng lí chóu
还 我 半 生 离 愁
qián chén wǎng shì huà zuò jiǔ rù hóu
前 尘 往 事 化 作 酒 入 喉
rén qù lóu kōng nàn huí shǒu
人 去 楼 空 难 回 首
rú yān rú mèng rù hóng liú
如 烟 如 梦 入 洪 流
wǎng wǒ bàn nǐ xū dù jǐ zǎi chūn qiū
枉 我 伴 你 虚 度 几 载 春 秋
xīn rén xiào yǒu shuí dǒng dé gù rén yōu
新 人 笑 有 谁 懂 得 故 人 忧
yì hú jiǔ jìng nǐ cǐ qù bù huí tóu
一 壶 酒 敬 你 此 去 不 回 头
liáo liáo yú shēng tú liú wǒ xiāng sī shòu
寥 寥 余 生 徒 留 我 相 思 瘦
tiān yá lù yuǎn niàn yī jiù
天 涯 路 远 念 依 旧
wǒ jiè nǐ yì chéng wēn róu
我 借 你 一 程 温 柔
hái wǒ bàn shēng lí chóu
还 我 半 生 离 愁
qián chén wǎng shì huà zuò jiǔ rù hóu
前 尘 往 事 化 作 酒 入 喉
mǎn fù qíng shēn zěn bà xiū
满 腹 情 深 怎 罢 休
cóng cǐ shān hǎi wǒ dú yóu
从 此 山 海 我 独 游
fēng huā xuě yuè bú guò hǎi shì shèn lóu
风 花 雪 月 不 过 海 市 蜃 楼
wǒ jiè nǐ yì chéng wēn róu
我 借 你 一 程 温 柔
hái wǒ bàn shēng lí chóu
还 我 半 生 离 愁
qián chén wǎng shì huà zuò jiǔ rù hóu
前 尘 往 事 化 作 酒 入 喉
rén qù lóu kōng nàn huí shǒu
人 去 楼 空 难 回 首
rú yān rú mèng rù hóng liú
如 烟 如 梦 入 洪 流
wǎng wǒ bàn nǐ xū dù jǐ zǎi chūn qiū
枉 我 伴 你 虚 度 几 载 春 秋
wǒ jiè nǐ yì chéng wēn róu
我 借 你 一 程 温 柔
hái wǒ bàn shēng lí chóu
还 我 半 生 离 愁
qián chén wǎng shì huà zuò jiǔ rù hóu
前 尘 往 事 化 作 酒 入 喉
mǎn fù qíng shēn zěn bà xiū
满 腹 情 深 怎 罢 休
cóng cǐ shān hǎi wǒ dú yóu
从 此 山 海 我 独 游
fēng huā xuě yuè bú guò hǎi shì shèn lóu
风 花 雪 月 不 过 海 市 蜃 楼
wǒ jiè nǐ yì chéng wēn róu
我 借 你 一 程 温 柔
hái wǒ bàn shēng lí chóu
还 我 半 生 离 愁
qián chén wǎng shì huà zuò jiǔ rù hóu
前 尘 往 事 化 作 酒 入 喉
rén qù lóu kōng nàn huí shǒu
人 去 楼 空 难 回 首
rú yān rú mèng rù hóng liú
如 烟 如 梦 入 洪 流
wǎng wǒ bàn nǐ xū dù jǐ zǎi chūn qiū
枉 我 伴 你 虚 度 几 载 春 秋