Ya Li Ya Di Zhi Ge 亚莉亚蒂之歌 The Song Of Arlietti Lyrics 歌詞 With Pinyin By Deng Zi Qi 邓紫棋 G.E.M

Ya Li Ya Di Zhi Ge 亚莉亚蒂之歌 The Song Of Arlietti Lyrics 歌詞 With Pinyin By Deng Zi Qi 邓紫棋 G.E.M

Chinese Song Name: Ya Li Ya Di Zhi Ge 亚莉亚蒂之歌
English Tranlation Name: The Song Of Arlietti
Chinese Singer: Deng Zi Qi 邓紫棋 G.E.M
Chinese Composer: Simon Caby  Cecile Corbel
Chinese Lyrics: Deng Zi Qi 邓紫棋 G.E.M

Ya Li Ya Di Zhi Ge 亚莉亚蒂之歌 The Song Of Arlietti Lyrics 歌詞 With Pinyin By Deng Zi Qi 邓紫棋 G.E.M                                      

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

I'm fourteen years old and I'm pretty
nián jì qīng qīng jiāo xiǎo ér huó po 
年   纪 轻   轻   娇   小   而 活  泼 
The years are small and lively
dì dǐ wū qǐ duō yōu měi 
地 底 屋 企 多  优  美  
The underground houses are very beautiful
yì zhí jiè dōng xi qù shēng huó 
一 直  借  东   西 去 生    活  
I live by the east and the west
xīn yǒu shí huì xǐ yì   huì bēi 
心  有  时  会  喜 亦   会  悲  
A heart may be sad as well as happy
bú guò xiǎng qǐ nǐ zuí jiǎo shàng huì wān wān qiào qǐ 
不 过  想    起 你 嘴  角   上    会  弯  弯  翘   起 
I never thought the corner of your mouth would bend
tóu fa qīng piāo le fēng zhī zhōng 
头  发 轻   飘   了 风   之  中    
My hair floated gently in the wind
cǎo yǔ huā zhè kè dōu tài dòng róng 
草  与 花  这  刻 都  太  动   容   
Grass and flowers are too dynamic
kàn yú diǎn fēi wǔ zài bàn kōng 
看  雨 点   飞  舞 在  半  空   
Watch the rain fly in the air
ér yuè guò   xiǎo xiàng lǐ piàn tiān kōng 
而 越  过    小   巷    里 片   天   空   
Over the lane the sky was empty
kě yǒu nǎ gè tā yīn wǒ dòng róng 
可 有  哪 个 他 因  我 动   容   
But some one of them is moved by me
tīng xiào shēng piāo sàn zài bàn kōng 
听   笑   声    飘   散  在  半  空   
Listen to the sound of laughter floating in the air
rán ér zhè xiǎo xiǎo shì jiè tài ān jìng 
然  而 这  小   小   世  界  太  安 静   
But this little world is so quiet
píng shí jí shǐ gāo xìng yě méi shuí hé yīng 
平   时  即 使  高  兴   也 没  谁   和 应   
Even when the hours are high, no one responds
ruò guǒ dǎ kāi xīn qīng tīng 
若  果  打 开  心  倾   听   
If you open your mind and listen
shuí kě qīng qīng de hū yìng 
谁   可 轻   轻   的 呼 应   
Who can call lightly
děng dài shuí kě kāi jiě zhè xīn líng 
等   待  谁   可 开  解  这  心  灵   
Until someone can untie the spirit
xīn yǒu shí huì xǐ yì   huì bēi 
心  有  时  会  喜 亦   会  悲  
A heart may be sad as well as happy
bú guò xiǎng qǐ nǐ zuí jiǎo shàng huì wān wān qiào qǐ 
不 过  想    起 你 嘴  角   上    会  弯  弯  翘   起 
I never thought the corner of your mouth would bend
tóu fa qīng piāo le fēng zhī zhōng 
头  发 轻   飘   了 风   之  中    
My hair floated gently in the wind
cǎo yǔ huā zhè kè dōu tài dòng róng 
草  与 花  这  刻 都  太  动   容   
Grass and flowers are too dynamic
kàn yú diǎn fēi wǔ zài bàn kōng 
看  雨 点   飞  舞 在  半  空   
Watch the rain fly in the air
ér yuè guò   xiǎo xiàng lǐ piàn tiān kōng 
而 越  过    小   巷    里 片   天   空   
Over the lane the sky was empty
kě yǒu nǎ gè tā yīn wǒ dòng róng 
可 有  哪 个 他 因  我 动   容   
But some one of them is moved by me
tīng xiào shēng piāo sàn zài bàn kōng 
听   笑   声    飘   散  在  半  空   
Listen to the sound of laughter floating in the air
tóu fa qīng piāo le fēng zhī zhōng 
头  发 轻   飘   了 风   之  中    
My hair floated gently in the wind
cǎo yǔ huā zhè kè dōu tài dòng róng 
草  与 花  这  刻 都  太  动   容   
Grass and flowers are too dynamic
kàn yú diǎn fēi wǔ zài bàn kōng 
看  雨 点   飞  舞 在  半  空   
Watch the rain fly in the air
ér yuè guò   xiǎo xiàng lǐ piàn tiān kōng 
而 越  过    小   巷    里 片   天   空   
Over the lane the sky was empty
kě yǒu nǎ gè tā yīn wǒ dòng róng 
可 有  哪 个 他 因  我 动   容   
But some one of them is moved by me
tīng xiào shēng piāo sàn zài bàn kōng 
听   笑   声    飘   散  在  半  空   
Listen to the sound of laughter floating in the air

Some Great Reviews About Ya Li Ya Di Zhi Ge 亚莉亚蒂之歌 The Song Of Arlietti 

Listener 1: "Today I see the little man who borrows something, miyazaki Hayao's works will cry every time after watching it. I have heard this song a long time ago, when I hear the familiar prelude of watching anime today, I will burst into tears instantly, everyone wants to go back in time."

Listener 2: "borrow things passing what SIMS, the film, I read don't know which one to use the mood to think about it, from the perspective of life to think about it, there is a feeling like to live in small, are very hard, finally sit pot floated out feeling everything is new start, beautiful world, from the Angle of love to think about it ~ ~"

Listener 3: "It shows your awareness of the eternal topic of love. If you think that the affection between the hero and the heroine is love, then you can say that you are emotional. Your understanding of love is to cherish each other and pay for each other with all your heart. If you think that the hero and the heroine are just pure friendship, after all, they are not the same species, then you are rational, you have a higher understanding of love, almost indifferent pursuit, you hope that love can be as clear and fragrant as a bowl of chicken soup warm and steadfast, though not intense, but the fine water stays long. But most of us are somewhere in between, confused, vulnerable, and hungry. Maybe that's why the people who borrow things are so impressive. People always recognize something and throw something away. What is left allows us to grow and grow, while what is lost becomes the eternal moonlight in the corner of our heart."

Listener 4: "Neighbors with humans, in the nature, are disturbed by human beings — living space is invaded, and people are forced to borrow things to survive (although some people may not agree that food comes from the gifts of nature). There is no doubt that throughout the story, the Alnette family is the embodiment of all but human life!"

How do you think about this song? Please leave a comment below.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.