Chinese Song Name: Xin Yu 心雨
English Tranlation Name: Rainy Mood
Chinese Singer: Zhou Jie Lun 周杰伦 Jay Chou
Chinese Composer: Zhou Jie Lun 周杰伦 Jay Chou
Chinese Lyrics: Fang Wen Shan 方文山
Xin Yu 心雨 Rainy Mood Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhou Jie Lun 周杰伦 Jay Chou
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
xiàng shù de lǜ yè ā
橡 树 的 绿 叶 啊
The green leaves of the oak tree.
bái sè de zhú lí ba
白 色 的 竹 篱 笆
White bamboo fence
hǎo xiǎng gào su wǒ de tā
好 想 告 诉 我 的 她
I want to tell me about her.
zhè lǐ xiàng fú huà
这 里 像 幅 画
It's like a painting.
qù nián de shèng dàn kǎ
去 年 的 圣 诞 卡
Last year's Christmas card
jìng zi lǐ de hú zhā
镜 子 里 的 胡 渣
The scum in the mirror.
huà miàn kāi shǐ méi yǒu tā
画 面 开 始 没 有 她
The picture begins without her.
wǒ hái zài zhuāng shǎ ō
我 还 在 装 傻 噢
I'm still pretending to be stupid.
shuō hào wéi wǒ pào huā chá
说 好 为 我 泡 花 茶
Say good for me to make flower tea
xué xí bǎi dāo chā
学 习 摆 刀 叉
Learn to swing knives and forks
xué sheng sù shè kōng dàng dàng de jiā
学 生 宿 舍 空 荡 荡 的 家
Empty home in student dormitory
shǒu zhe diàn huà què děng bú dào tā
守 着 电 话 却 等 不 到 她
Keep the phone. I can't wait for her.
xīn lǐ de yǔ qīng pén ér xià
心 里 的 雨 倾 盆 而 下
Under the rain-pouring basin of the heart
yě zhān bù shī tā de fā
也 沾 不 湿 她 的 发
I can't get wet her hair.
lèi yūn kāi míng xìn piàn shàng de qiān guà
泪 晕 开 明 信 片 上 的 牵 挂
Tears stun the concern on the postcard
nà shāng xīn yuán lái méi yǒu shí chà
那 伤 心 原 来 没 有 时 差
That sad original no time difference
xīn lǐ de yǔ qīng pén ér xià
心 里 的 雨 倾 盆 而 下
Under the rain-pouring basin of the heart
què shǐ zhōng lín bú dào tā
却 始 终 淋 不 到 她
I can't really get her.
hán fēng jīng guò yuàn zi lǐ de zhī yā
寒 风 经 过 院 子 里 的 枝 桠
The cold wind passed through the branches of the yard.
yě lěng què le wǒ shǒu zhōng dì xiān huā
也 冷 却 了 我 手 中 的 鲜 花
And it cooled the flowers in my hands.
xiàng shù de lǜ yè ā
橡 树 的 绿 叶 啊
The green leaves of the oak tree.
bái sè de zhú lí ba
白 色 的 竹 篱 笆
White bamboo fence
hǎo xiǎng gào su wǒ de tā
好 想 告 诉 我 的 她
I want to tell me about her.
zhè lǐ xiàng fú huà
这 里 像 幅 画
It's like a painting.
qù nián de shèng dàn kǎ
去 年 的 圣 诞 卡
Last year's Christmas card
jìng zi lǐ de hú zhā
镜 子 里 的 胡 渣
The scum in the mirror.
huà miàn kāi shǐ méi yǒu tā
画 面 开 始 没 有 她
The picture begins without her.
wǒ hái zài zhuāng shǎ ō
我 还 在 装 傻 噢
I'm still pretending to be stupid.
shuō hào wéi wǒ pào huā chá
说 好 为 我 泡 花 茶
Say good for me to make flower tea
xué xí bǎi dāo chā
学 习 摆 刀 叉
Learn to swing knives and forks
xué sheng sù shè kōng dàng dàng de jiā
学 生 宿 舍 空 荡 荡 的 家
Empty home in student dormitory
shǒu zhe diàn huà què děng bú dào tā
守 着 电 话 却 等 不 到 她
Keep the phone. I can't wait for her.
xīn lǐ de yǔ qīng pén ér xià
心 里 的 雨 倾 盆 而 下
Under the rain-pouring basin of the heart
yě zhān bù shī tā de fā
也 沾 不 湿 她 的 发
I can't get wet her hair.
lèi yūn kāi míng xìn piàn shàng de qiān guà
泪 晕 开 明 信 片 上 的 牵 挂
Tears stun the concern on the postcard
nà shāng xīn yuán lái méi yǒu shí chà
那 伤 心 原 来 没 有 时 差
That sad original no time difference
xīn lǐ de yǔ qīng pén ér xià
心 里 的 雨 倾 盆 而 下
Under the rain-pouring basin of the heart
què shǐ zhōng lín bú dào tā
却 始 终 淋 不 到 她
I can't really get her.
hán fēng jīng guò yuàn zi lǐ de zhī yā
寒 风 经 过 院 子 里 的 枝 桠
The cold wind passed through the branches of the yard.
yě lěng què le wǒ shǒu zhōng dì xiān huā
也 冷 却 了 我 手 中 的 鲜 花
And it cooled the flowers in my hands.
xīn lǐ de yǔ qīng pén ér xià
心 里 的 雨 倾 盆 而 下
Under the rain-pouring basin of the heart
yě zhān bù shī tā de fā
也 沾 不 湿 她 的 发
I can't get wet her hair.
lèi yūn kāi míng xìn piàn shàng de qiān guà
泪 晕 开 明 信 片 上 的 牵 挂
Tears stun the concern on the postcard
nà shāng xīn yuán lái méi yǒu shí chà
那 伤 心 原 来 没 有 时 差
That sad original no time difference
xīn lǐ de yǔ qīng pén ér xià
心 里 的 雨 倾 盆 而 下
Under the rain-pouring basin of the heart
què shǐ zhōng lín bú dào tā
却 始 终 淋 不 到 她
I can't really get her.
hán fēng jīng guò yuàn zi lǐ de zhī yā
寒 风 经 过 院 子 里 的 枝 桠
The cold wind passed through the branches of the yard.
yě lěng què le wǒ shǒu zhōng dì xiān huā
也 冷 却 了 我 手 中 的 鲜 花
And it cooled the flowers in my hands.