Xin Lu Guo Huang Hun 心路过黄昏 Heart Road At Dusk Lyrics 歌詞 With Pinyin By Deng Li Jun 邓丽君 Teresa Teng

Xin Lu Guo Huang Hun 心路过黄昏 Heart Road At Dusk Lyrics 歌詞 With Pinyin By Deng Li Jun 邓丽君 Teresa Teng

Chinese Song Name:  Xin Lu Guo Huang Hun 心路过黄昏 
English Tranlation Name: Heart Road At Dusk 
Chinese Singer:  Deng Li Jun 邓丽君 Teresa Teng
Chinese Composer:   Makoto Kawaguchi
Chinese Lyrics:  Da Jun Huang

 Xin Lu Guo Huang Hun 心路过黄昏 Heart Road At Dusk Lyrics 歌詞 With Pinyin By Deng Li Jun 邓丽君 Teresa Teng

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

wǒ màn màn zǒu zhe 
我 慢  慢  走  着  
I walked slowly
zài qiū fēng rú cǐ hán yòu liáng de yè lǐ 
在  秋  风   如 此 寒  又  凉    的 夜 里 
In such a cold and cool autumn night
biān zǒu biān huí xiǎng 
边   走  边   回  想    
Think back as you walk
nà yì xiē jiāng yí wàng de gē 
那 一 些  将    遗 忘   的 歌 
Those forgotten songs
chén mò zhōng zhǐ néng gòu tīng dào 
沉   默 中    只  能   够  听   到  
You can only hear in silence
wǎn fēng zhōng zì jǐ qīng tàn xī 
晚  风   中    自 己 轻   叹  息 
I sigh in the evening wind
guò qù de nǐ 
过  去 的 你 
To you
shì wǒ qīng sù tòng kǔ de duì xiàng 
是  我 倾   诉 痛   苦 的 对  象    
It is the image of which I pour out my sorrows
suó yǐ wǒ nán wàng jì 
所  以 我 难  忘   记 
So I can't forget it
zuì nán dé shì xīn líng xiāng tōng 
最  难  得 是  心  灵   相    通   
The hardest part is connecting the mind and spirit
wèi hé bù néng yán xù dào jù zhōng 
为  何 不 能   延  续 到  剧 终
Why can't we go on to the end of the show
què ràng zhè qíng jǐng zài shùn jiān 
却  让   这  情   景   在  瞬   间   
But let this scene in an instant
huà zuò yún yān mí méng 
化  作  云  烟  迷 蒙   
Melt into clouds and mist
shāng rén de lèi shuǐ rú yǔ xià 
伤    人  的 泪  水   如 雨 下  
Tears of hurt like rain
jiǎ zhuāng zuì bú zì zai de xiāo sǎ 
假  装     最  不 自 在  的 潇   洒 
Pretend to be the most shameless
zài fēng zhōng shū lǐ 
在  风   中    梳  理 
Comb in the wind
piāo guò yǎn qián sǎn luàn de cháng fā 
飘   过  眼  前   散  乱   的 长    发 
The long hair that flutters before my eyes
wǒ màn màn zǒu zhe 
我 慢  慢  走  着  
I walked slowly
zài qiū fēng rú cǐ hán yòu liáng de yè lǐ 
在  秋  风   如 此 寒  又  凉    的 夜 里 
In such a cold and cool autumn night
biān zǒu biān huí xiǎng 
边   走  边   回  想    
Think back as you walk
nà yì xiē jiāng yí wàng de gē 
那 一 些  将    遗 忘   的 歌 
Those forgotten songs
chén mò zhōng zhǐ néng gòu tīng dào 
沉   默 中    只  能   够  听   到  
You can only hear in silence
wǎn fēng zhōng zì jǐ qīng tàn xī 
晚  风   中    自 己 轻   叹  息 
I sigh in the evening wind
guò qù de nǐ 
过  去 的 你 
To you
shì wǒ qīng sù tòng kǔ de duì xiàng 
是  我 倾   诉 痛   苦 的 对  象    
It is the image of which I pour out my sorrows
suó yǐ wǒ nán wàng jì 
所  以 我 难  忘   记 
So I can't forget it
zuì nán dé shì xīn líng xiāng tōng 
最  难  得 是  心  灵   相    通   
The hardest part is connecting the mind and spirit
wèi hé bù néng yán xù dào jù zhōng 
为  何 不 能   延  续 到  剧 终
Why can't we go on to the end of the show
què ràng zhè qíng jǐng zài shùn jiān 
却  让   这  情   景   在  瞬   间   
But let this scene in an instant
huà zuò yún yān mí méng 
化  作  云  烟  迷 蒙   
Melt into clouds and mist
shāng rén de lèi shuǐ rú yǔ xià 
伤    人  的 泪  水   如 雨 下  
Tears of hurt like rain
jiǎ zhuāng zuì bú zì zai de xiāo sǎ 
假  装     最  不 自 在  的 潇   洒 
Pretend to be the most shameless
zài fēng zhōng shū lǐ 
在  风   中    梳  理 
Comb in the wind
piāo guò yǎn qián sǎn luàn de cháng fā 
飘   过  眼  前   散  乱   的 长    发 
The long hair that flutters before my eyes
zuì nán dé shì xīn líng xiāng tōng 
最  难  得 是  心  灵   相    通   
The hardest part is connecting the mind and spirit
wèi hé bù néng yán xù dào jù zhōng 
为  何 不 能   延  续 到  剧 终
Why can't we go on to the end of the show
què ràng zhè qíng jǐng zài shùn jiān 
却  让   这  情   景   在  瞬   间   
But let this scene in an instant
huà zuò yún yān mí méng 
化  作  云  烟  迷 蒙   
Melt into clouds and mist
shāng rén de lèi shuǐ rú yǔ xià 
伤    人  的 泪  水   如 雨 下  
Tears of hurt like rain
jiǎ zhuāng zuì bú zì zai de xiāo sǎ 
假  装     最  不 自 在  的 潇   洒 
Pretend to be the most shameless
zài fēng zhōng shū lǐ 
在  风   中    梳  理 
Comb in the wind
piāo guò yǎn qián sǎn luàn de cháng fā 
飘   过  眼  前   散  乱   的 长    发 
The long hair that flutters before my eyes

Some Great Reviews About Xin Lu Guo Huang Hun 心路过黄昏 Heart Road At Dusk

Listener 1: "I have listened to numerous female pop singers since I started to listen to pop music in the 1990s, and they really sing with great devotion, which moves me more or less. But there really is no one who can replace Teresa Teng in my heart. Her voice is too perfect, clean as water lotus, iceberg snow lotus. She was born with emotion. She was very close. She never showed off or exaggerated."

Listener 2: "Flexibility, great power under flexibility! Teresa Teng's performance is a classic because it extracts the essence of human strength and personality charm. Emotional interpretation of the vulgar exposed and no aesthetic impetuous skills – will be The Times – people out! In the contemporary society, "Teresa Teng" is so precious.”

Listener 3: "A lot of things can't see, can't hear, still feel good, infinitely sad, sad for" I "myself rather than" we ", after all, "I" is not "we", you say, understand, be sensible, coincidentally or unfortunately, you and I have caught up with and lived through the absurdity of this era."

Listener 4: "I have listened to numerous female pop singers since I started to listen to pop music in the 1990s, and they really sing with great dedication, which moves me more or less. But there really is no one who can replace Teresa Teng in my heart. Her voice is too perfect, clean as water lotus, iceberg snow lotus. She was born with emotion. She was very close. She never showed off or exaggerated."

Listener 5: "Teresa Teng has some songs that are not particularly popular in this era. When I first listen to them, I think they are plain. But the more I listen to them, the more I am attracted by her voice.“

How do you think about this song? Please leave a comment below.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.