Xi Jie 西界 West Side Lyrics 歌詞 With Pinyin By Lin Jun Jie 林俊杰 JJ Lin

Chinese Song Name: Xi Jie 西界
English Tranlation Name: West Side
Chinese Singer: Lin Jun Jie 林俊杰 JJ Lin   
Chinese Composer: Lin Jun Jie 林俊杰 JJ Lin
Chinese Lyrics: Lin Qiu Li 林秋离 Eric Lin

Xi Jie 西界 West Side Lyrics 歌詞 With Pinyin By Lin Jun Jie 林俊杰 JJ Lin 

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics

yáng guāng yuè guò chuāng yán 
阳   光    越  过  窗     沿  
wǒ zài yīn yǐng lǐ miàn 
我 在  阴  影   里 面   
cái guò zhèng wǔ 13 diǎn 
才  过  正    午 13 点   
jiù qī hēi yí piàn 
就  漆 黑  一 片   
méi yǒu rén kàn dé jiàn 
没  有  人  看  得 见   
wǒ xīn shēn chù de yīn àn miàn 
我 心  深   处  的 阴  暗 面   
zhǐ néng tiào wàng dōng bian 
只  能   眺   望   东   边   
nǐ de shì jiè tài yuǎn 
你 的 世  界  太  远   
chēng dào xiǎng xiàng de jí xiàn 
撑    到  想    象    的 极 限   
xìng fú yǒu duō tián 
幸   福 有  多  甜   
kě hēi yè yǐ tūn shì wǒ 
可 黑  夜 已 吞  噬  我 
jiù shì lā bú dào nǐ de shǒu 
就  是  拉 不 到  你 的 手   
yīn wèi wǒ huó zài xī bian 
因  为  我 活  在  西 边   
zhǐ yōng yǒu bàn gè bái tiān 
只  拥   有  半  个 白  天   
yí dào wǔ hòu yè sè jiù màn yán 
一 到  午 后  夜 色 就  蔓  延  
suī rán hé nǐ miàn duì miàn 
虽  然  和 你 面   对  面   
què kàn bú dào wǒ de liǎn 
却  看  不 到  我 的 脸   
gǎn jué dào nǐ bù ān de shì xiàn 
感  觉  到  你 不 安 的 视  线   
zài xī jiè de nà yì biān 
在  西 界  的 那 一 边   
zhǐ néng yǒu bàn gè bái tiān 
只  能   有  半  个 白  天   
àn zì qí dǎo shàng tiān de chuí lián 
暗 自 祈 祷  上    天   的 垂   怜   
zài cháng yè de biān yuán 
在  长    夜 的 边   缘   
gěi wǒ yì sī guāng xiàn 
给  我 一 丝 光    线   
ràng nǐ néng duō kàn wǒ yì yǎn 
让   你 能   多  看  我 一 眼  
zhǐ néng tiào wàng dōng bian 
只  能   眺   望   东   边   
nǐ de shì jiè tài yuǎn 
你 的 世  界  太  远   
chēng dào xiǎng xiàng de jí xiàn 
撑    到  想    象    的 极 限   
xìng fú yǒu duō tián 
幸   福 有  多  甜   
kě hēi yè yǐ tūn shì wǒ 
可 黑  夜 已 吞  噬  我 
jiù shì lā bú dào nǐ de shǒu 
就  是  拉 不 到  你 的 手   
yīn wèi wǒ huó zài xī bian 
因  为  我 活  在  西 边   
zhǐ yōng yǒu bàn gè bái tiān 
只  拥   有  半  个 白  天   
yí dào wǔ hòu yè sè jiù màn yán 
一 到  午 后  夜 色 就  蔓  延  
suī rán hé nǐ miàn duì miàn 
虽  然  和 你 面   对  面   
què kàn bú dào wǒ de liǎn 
却  看  不 到  我 的 脸   
gǎn jué dào nǐ bù ān de shì xiàn 
感  觉  到  你 不 安 的 视  线   
zài xī jiè de nà yì biān 
在  西 界  的 那 一 边   
zhǐ néng yǒu bàn gè bái tiān 
只  能   有  半  个 白  天   
àn zì qí dǎo shàng tiān de chuí lián 
暗 自 祈 祷  上    天   的 垂   怜   
zài cháng yè de biān yuán 
在  长    夜 的 边   缘   
gěi wǒ yì sī guāng xiàn 
给  我 一 丝 光    线   
ràng nǐ néng duō kàn wǒ yì yǎn 
让   你 能   多  看  我 一 眼  
yīn wèi wǒ huó zài xī bian 
因  为  我 活  在  西 边   
zhǐ yōng yǒu bàn gè bái tiān 
只  拥   有  半  个 白  天   
yí dào wǔ hòu yè sè jiù màn yán 
一 到  午 后  夜 色 就  蔓  延  
suī rán hé nǐ miàn duì miàn 
虽  然  和 你 面   对  面   
kàn bú dào wǒ de liǎn 
看  不 到  我 的 脸   
gǎn jué dào nǐ bù ān de shì xiàn 
感  觉  到  你 不 安 的 视  线   
àn zì qí dǎo shàng tiān de chuí lián 
暗 自 祈 祷  上    天   的 垂   怜   
zài cháng yè de biān yuán 
在  长    夜 的 边   缘   
gěi wǒ yì sī guāng xiàn 
给  我 一 丝 光    线   
ràng nǐ néng duō kàn wǒ yì yǎn 
让   你 能   多  看  我 一 眼  

English Translation For Xi Jie 西界 West Side

The sun crosses the edge of the window

I'm in the shadows.

It was only after noon.

It's all dark.

No one can see it.

The dark side of my heart

I can only look east.

Your world is too far away

To the limits of the imagination.

How sweet is happiness?

But the night has swallowed me up

just can't pull your hand.

Because I live on the west side.

Only half a day.

It spreads in the afternoon and night.

Though face to face with you

but I can't see my face.

Feel your uneasiness

On that side of the West Border.

It can only be half a day.

Secretly pray to the heavens of pity

On the edge of a long night

Give me a ray of light.

so you can look at me more and look east.

Your world is too far away

To the limits of the imagination.

How sweet is happiness?

But the night has swallowed me up

just can't pull your hand.

Because I live on the west side.

Only half a day.

It spreads in the afternoon and night.

Though face to face with you

but I can't see my face.

Feel your uneasiness

On that side of the West Border.

It can only be half a day.

Secretly pray to the heavens of pity

On the edge of a long night

Give me a ray of light.

So you can take a look at me.

Because I live on the west side.

Only half a day.

It spreads in the afternoon and night.

Though face to face with you

Can't see my face.

Feel your uneasiness

Secretly pray to the heavens of pity

On the edge of a long night

Give me a ray of light.

So you can take a look at me.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.