Chinese Song Name:Wu Qing Hua 无情画
English Tranlation Name: Passion Painting
Chinese Singer: Wang Cheng Zhang 王呈章
Chinese Composer: Xu Lin 徐林
Chinese Lyrics: Wang Cheng Zhang 王呈章
Wu Qing Hua 无情画 Passion Painting Lyrics 歌詞 With Pinyin By Wang Cheng Zhang 王呈章
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
zuó yè xīn tóu qiān guà jīn zhāo yán dǐ fán huā
昨 夜 心 头 牵 挂 今 朝 眼 底 繁 花
céng shì jīng hóng zhào yǐng qíng gēn nán bá
曾 是 惊 鸿 照 影 情 根 难 拔
gū shān dú tīng yǔ xià hán yè lǐ bǎ jiǔ dāng chá
孤 山 独 听 雨 下 寒 夜 里 把 酒 当 茶
xiāng sī hé chù kě jì dí shēng yè fēng cāng yá
相 思 何 处 可 寄 笛 声 夜 风 苍 崖
liú shuǐ kōng shān luò xiá nǐ de shēn yǐng rú huà
流 水 空 山 落 霞 你 的 身 影 如 画
yōu yōu kōng lín shī sè xīn luàn rú má
幽 幽 空 林 失 色 心 乱 如 麻
qíng shēn nán miǎn hài pà piān piān hái gù zuò huò dá
情 深 难 免 害 怕 偏 偏 还 故 作 豁 达
wǒ záo yǐ jīng diū kuī xiè jiǎ zhǐ xiǎng shēng shēng shì shì
我 早 已 经 丢 盔 卸 甲 只 想 生 生 世 世
zài nǐ de ěr pàn qiāo qiāo shuō qíng huà
在 你 的 耳 畔 悄 悄 说 情 话
yuàn wéi nǐ fàng xià wàn qiān de róng huá
愿 为 你 放 下 万 千 的 荣 华
hé nǐ xié shǒu zǒu tiān yá
和 你 携 手 走 天 涯
cóng qīng sī yí lù dào bái fà
从 青 丝 一 路 到 白 发
qiě dào shì xún cháng rén jia
且 道 是 寻 常 人 家
bù rěn jiāng mǎn dì cán huā tà
不 忍 将 满 地 残 花 踏
xiāng féng lí sàn jù mò rù ní shā
相 逢 离 散 俱 没 入 泥 沙
nài hé qiáo pàn bù yǐn mèng pó chá
奈 何 桥 畔 不 饮 孟 婆 茶
kè zài xīn shàng shì nǐ de zuì měi nián huá
刻 在 心 上 是 你 的 最 美 年 华
liú shuǐ kōng shān luò xiá nǐ de shēn yǐng rú huà
流 水 空 山 落 霞 你 的 身 影 如 画
yōu yōu kōng lín shī sè xīn luàn rú má
幽 幽 空 林 失 色 心 乱 如 麻
qíng shēn nán miǎn hài pà piān piān hái gù zuò huò dá
情 深 难 免 害 怕 偏 偏 还 故 作 豁 达
wǒ záo yǐ jīng diū kuī xiè jiǎ zhǐ xiǎng shēng shēng shì shì
我 早 已 经 丢 盔 卸 甲 只 想 生 生 世 世
zài nǐ de ěr pàn qiāo qiāo shuō qíng huà
在 你 的 耳 畔 悄 悄 说 情 话
yuàn wéi nǐ fàng xià wàn qiān de róng huá
愿 为 你 放 下 万 千 的 荣 华
hé nǐ xié shǒu zǒu tiān yá
和 你 携 手 走 天 涯
cóng qīng sī yí lù dào bái fà
从 青 丝 一 路 到 白 发
qiě dào shì xún cháng rén jia
且 道 是 寻 常 人 家
bù rěn jiāng mǎn dì cán huā tà
不 忍 将 满 地 残 花 踏
xiāng féng lí sàn jù mò rù ní shā
相 逢 离 散 俱 没 入 泥 沙
nài hé qiáo pàn bù yǐn mèng pó chá
奈 何 桥 畔 不 饮 孟 婆 茶
kè zài xīn shàng shì nǐ de zuì měi nián huá
刻 在 心 上 是 你 的 最 美 年 华
English Translation For Wu Qing Hua 无情画 Passion Painting
Last night i was concerned about the flowers under the eyes of the present
It was a shock and a picture of the root of the hard
Lonely mountain listening to the rain, cold night wine as tea
Where to think about the sound of the flute night wind cliffs
The water is empty and the mountains are falling, your figure is picturesque
The claustrophobic forest is lost, the heart is like a mess
Feelings inevitably afraid of bias also made open-minded
I've already lost my armor and i just want to live and talk quietly in your ears.
May I put down thousands of honors for you
And you walk the world hand in hand
From blue silk all the way to white hair
And The Tao is an ordinary man.
Can't bear to be the ground full of flowers
Meet discrete and not into the silt
Nai Heqiao does not drink Mengbo tea
Engraved in your heart is your most beautiful year
The water is empty and the mountains are falling, your figure is picturesque
The claustrophobic forest is lost, the heart is like a mess
Feelings inevitably afraid of bias also made open-minded
I've already lost my armor and i just want to live and talk quietly in your ears.
May I put down thousands of honors for you
And you walk the world hand in hand
From blue silk all the way to white hair
And The Tao is an ordinary man.
Can't bear to be the ground full of flowers
Meet discrete and not into the silt
Nai Heqiao does not drink Mengbo tea
Engraved in your heart is your most beautiful year