Chinese Song Name: Wo Bu Pei Yong You 我不配拥有
English Tranlation Name: I Don't Deserve It
Chinese Singer: Zhuang Xin Yan 庄心妍 Ada
Chinese Composer: Li Liang Chao 李亮超
Chinese Lyrics: Li Liang Chao 李亮超
Wo Bu Pei Yong You 我不配拥有 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhuang Xin Yan 庄心妍 Ada
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
fàng qì jǐn shèng de diàn jì
放 弃 仅 剩 的 惦 记
huò xǔ zhè yàng
或 许 这 样
shì zuì hǎo de jù lí
是 最 好 的 距 离
chōng jǐng zǒng shì hěn huá lì
憧 憬 总 是 很 华 丽
duì zhào xiàn shí
对 照 现 实
què cán kù wú bǐ
却 残 酷 无 比
zhè huà miàn
这 画 面
dìng gé zài wǒ men náo hǎi jiān
定 格 在 我 们 脑 海 间
xiāng hù dōu zǒu zài
相 互 都 走 在
bù xiāng jiāo de píng xíng xiàn
不 相 交 的 平 行 线
wǒ bú pèi yōng yǒu zuì hǎo zuì wán měi de nǐ
我 不 配 拥 有 最 好 最 完 美 的 你
yě gěi bù liǎo nǐ suǒ wèi de yǒng héng bù xī
也 给 不 了 你 所 谓 的 永 恒 不 息
guò qù de diǎn diǎn dī dī
过 去 的 点 点 滴 滴
jiù ràng tā mái zài xīn dǐ
就 让 它 埋 在 心 底
chéng wéi yóng yuǎn dōu mǒ bú qù de
成 为 永 远 都 抹 不 去 的
zhēn píng shí jù
真 凭 实 据
wǒ zhī dào wǒ men gè zhǒng fāng miàn de chā yì
我 知 道 我 们 各 种 方 面 的 差 异
zòng rán shì zhè yàng bí cǐ hái yuàn yì nǔ lì
纵 然 是 这 样 彼 此 还 愿 意 努 力
wǒ yì zhí dōu zài zhè lǐ
我 一 直 都 在 这 里
mò mò dì yuán dì děng nǐ
默 默 地 原 地 等 你
yīn wèi nǐ de wèi zhi wú rén néng qǔ tì
因 为 你 的 位 置 无 人 能 取 替
jǐn cǐ ér yǐ
仅 此 而 已
chōng jǐng zǒng shì hěn huá lì
憧 憬 总 是 很 华 丽
duì zhào xiàn shí
对 照 现 实
què cán kù wú bǐ
却 残 酷 无 比
zhè huà miàn
这 画 面
dìng gé zài wǒ men náo hǎi jiān
定 格 在 我 们 脑 海 间
xiāng hù dōu zǒu zài
相 互 都 走 在
bù xiāng jiāo de píng xíng xiàn
不 相 交 的 平 行 线
wǒ bú pèi yōng yǒu zuì hǎo zuì wán měi de nǐ
我 不 配 拥 有 最 好 最 完 美 的 你
yě gěi bù liǎo nǐ suǒ wèi de yǒng héng bù xī
也 给 不 了 你 所 谓 的 永 恒 不 息
guò qù de diǎn diǎn dī dī
过 去 的 点 点 滴 滴
jiù ràng tā mái zài xīn dǐ
就 让 它 埋 在 心 底
chéng wéi yóng yuǎn dōu mǒ bú qù de
成 为 永 远 都 抹 不 去 的
zhēn píng shí jù
真 凭 实 据
wǒ zhī dào wǒ men gè zhǒng fāng miàn de chā yì
我 知 道 我 们 各 种 方 面 的 差 异
zòng rán shì zhè yàng bí cǐ hái yuàn yì nǔ lì
纵 然 是 这 样 彼 此 还 愿 意 努 力
wǒ yì zhí dōu zài zhè lǐ
我 一 直 都 在 这 里
mò mò dì yuán dì děng nǐ
默 默 地 原 地 等 你
yīn wèi nǐ de wèi zhi wú rén néng qǔ tì
因 为 你 的 位 置 无 人 能 取 替
jǐn cǐ ér yǐ
仅 此 而 已
wǒ bú pèi yōng yǒu zuì hǎo zuì wán měi de nǐ
我 不 配 拥 有 最 好 最 完 美 的 你
yě gěi bù liǎo nǐ suǒ wèi de yǒng héng bù xī
也 给 不 了 你 所 谓 的 永 恒 不 息
guò qù de diǎn diǎn dī dī
过 去 的 点 点 滴 滴
jiù ràng tā mái zài xīn dǐ
就 让 它 埋 在 心 底
chéng wéi yóng yuǎn dōu mǒ bú qù de
成 为 永 远 都 抹 不 去 的
zhēn píng shí jù
真 凭 实 据
wǒ zhī dào wǒ men gè zhǒng fāng miàn de chā yì
我 知 道 我 们 各 种 方 面 的 差 异
zòng rán shì zhè yàng bí cǐ hái yuàn yì nǔ lì
纵 然 是 这 样 彼 此 还 愿 意 努 力
wǒ yì zhí dōu zài zhè lǐ
我 一 直 都 在 这 里
mò mò dì yuán dì děng nǐ
默 默 地 原 地 等 你
yīn wèi nǐ de wèi zhi wú rén néng qǔ tì
因 为 你 的 位 置 无 人 能 取 替
jǐn cǐ ér yǐ
仅 此 而 已