Chinese Song Name: Wen Wen De Xing Fu 稳稳的幸福
English Tranlation Name: Secure Happiness
Chinese Singer: Chen Yi Xun 陈奕迅 Eason Chan
Chinese Composer: Xiao Ke 小柯
Chinese Lyrics: Xiao Ke 小柯
Wen Wen De Xing Fu 稳稳的幸福 Secure Happiness Lyrics 歌詞 With Pinyin By Chen Yi Xun 陈奕迅 Eason Chan
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
yǒu yì tiān wǒ fā xiàn zì lián zī gé dōu yǐ méi yǒu
有 一 天 我 发 现 自 怜 资 格 都 已 没 有
One day I found that I had no qualifications for self-pity
zhǐ shèng xià bù zhī pí juàn de jiān bǎng
只 剩 下 不 知 疲 倦 的 肩 膀
Only my tireless shoulders remain
dān fù zhe jiǎn dān de mǎn zú
担 负 着 简 单 的 满 足
With simple satisfaction
yǒu yì tiān kāi shǐ cóng píng dàn rì zi gǎn shòu kuài lè
有 一 天 开 始 从 平 淡 日 子 感 受 快 乐
One day I began to feel happy from the ordinary day
kàn dào le míng míng bai bái de yuǎn fāng
看 到 了 明 明 白 白 的 远 方
See the clear distance
wǒ yào de xìng fú
我 要 的 幸 福
I want happiness
wǒ yào wěn wěn de xìng fú
我 要 稳 稳 的 幸 福
I want steady happiness
néng dí dǎng mò rì de cán kù
能 抵 挡 末 日 的 残 酷
Can withstand the cruelty of the end
zài bù ān de shēn yè
在 不 安 的 深 夜
In the restless night
néng yǒu gè guī sù
能 有 个 归 宿
To have a home
wǒ yào wěn wěn de xìng fú
我 要 稳 稳 的 幸 福
I want steady happiness
néng yòng shuāng shǒu qù pèng chù
能 用 双 手 去 碰 触
You can touch it with both hands
měi cì shēn shǒu rù huái zhōng
每 次 伸 手 入 怀 中
Every time I reach into my arms
yǒu nǐ de wēn dù
有 你 的 温 度
There's your temperature
yǒu yì tiān wǒ fā xiàn zì lián zī gé dōu yǐ méi yǒu
有 一 天 我 发 现 自 怜 资 格 都 已 没 有
One day I found that I had no qualifications for self-pity
zhǐ shèng xià bù zhī pí juàn de jiān bǎng
只 剩 下 不 知 疲 倦 的 肩 膀
Only my tireless shoulders remain
dān fù zhe jiǎn dān de mǎn zú
担 负 着 简 单 的 满 足
With simple satisfaction
yǒu yì tiān kāi shǐ cóng píng dàn rì zi gǎn shòu kuài lè
有 一 天 开 始 从 平 淡 日 子 感 受 快 乐
One day I began to feel happy from the ordinary day
kàn dào le míng míng bai bái de yuǎn fāng
看 到 了 明 明 白 白 的 远 方
See the clear distance
wǒ yào de xìng fú
我 要 的 幸 福
I want happiness
wǒ yào wěn wěn de xìng fú
我 要 稳 稳 的 幸 福
I want steady happiness
néng dí dǎng mò rì de cán kù
能 抵 挡 末 日 的 残 酷
Can withstand the cruelty of the end
zài bù ān de shēn yè
在 不 安 的 深 夜
In the restless night
néng yǒu gè guī sù
能 有 个 归 宿
To have a home
wǒ yào wěn wěn de xìng fú
我 要 稳 稳 的 幸 福
I want steady happiness
néng yòng shuāng shǒu qù pèng chù
能 用 双 手 去 碰 触
You can touch it with both hands
měi cì shēn shǒu rù huái zhōng
每 次 伸 手 入 怀 中
Every time I reach into my arms
yǒu nǐ de wēn dù
有 你 的 温 度
There's your temperature
wǒ yào wěn wěn de xìng fú
我 要 稳 稳 的 幸 福
I want steady happiness
néng dí dǎng shī luò de tòng chǔ
能 抵 挡 失 落 的 痛 楚
Can withstand the pain of loss
yí gè rén de lù tú
一 个 人 的 路 途
A person's journey
yě bú huì gū dú
也 不 会 孤 独
Nor alone
wǒ yào wěn wěn de xìng fú
我 要 稳 稳 的 幸 福
I want steady happiness
néng yòng shēng mìng zuò cháng dù
能 用 生 命 做 长 度
You can make length out of life
wú lùn wǒ shēn zài hé chù
无 论 我 身 在 何 处
No matter where I am
dōu bú huì mí tú
都 不 会 迷 途
They don't get lost
wǒ yào wěn wěn de xìng fú
我 要 稳 稳 的 幸 福
I want steady happiness
zhè shì wǒ xiǎng yào de xìng fú
这 是 我 想 要 的 幸 福
This is the happiness I want