Saturday, October 12, 2024
HomePopWang Cang Qiong 望苍穹 Looking At The Sky Lyrics 歌詞 With Pinyin...

Wang Cang Qiong 望苍穹 Looking At The Sky Lyrics 歌詞 With Pinyin By Mou Fan 牟凡

Chinese Song Name: Wang Cang Qiong 望苍穹
English Tranlation Name: Looking At The Sky
Chinese Singer: Mou Fan 牟凡
Chinese Composer: Zhang Bo Wen 张博文
Chinese Lyrics: Zhou Bing 周兵

Wang Cang Qiong 望苍穹 Looking At The Sky Lyrics 歌詞 With Pinyin By Mou Fan 牟凡

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

ài qíng céng zài shén me shí hou 
爱 情   曾   在  什   么 时  候  
When was love waiting
chū xiàn rú xuě huā bān de wēn róu 
出  现   如 雪  花  般  的 温  柔  
It was as soft as snow
wéi shuí hē guò de xiāng sī jiǔ 
为  谁   喝 过  的 相    思 酒  
For whom the wine has been drunk
ràng xīn zuì zài èr liǎng yǐ hòu 
让   心  醉  在  二 两    以 后  
Let the heart drunk in two after two
wǎng shì yí mù mù zài huí shǒu 
往   事  一 幕 幕 再  回  首   
Go back to another act
nǐ de chéng nuò shì hǎi shì shèn lóu 
你 的 承    诺  是  海  市  蜃   楼  
Your promise is a happy one
wǒ hái lái bù jí huī huī shǒu 
我 还  来  不 及 挥  挥  手   
Can I wave my hand yet
lèi jiù bèi fēng tōu tōu dài zǒu 
泪  就  被  风   偷  偷  带  走  
Tears are stolen away by the wind
wǒ wàng xiàng nà cāng qióng   diǎn diǎn xīng guāng luò 
我 望   向    那 苍   穹      点   点   星   光    落  
I looked at the stars falling from the sky
zuó yè hǎo mèng jīn zhāo duō fán yōu 
昨  夜 好  梦   今  朝   多  烦  忧  
Last night was a good dream and today many worries
yì kē xīn xiū liàn chū chán mián de shāng kǒu 
一 颗 心  修  炼   出  缠   绵   的 伤    口  
A heart makes a wound
jié chéng huí yì de jiā píng fù le āi chóu 
结  成    回  忆 的 痂  平   复 了 哀 愁   
Formed into a memory of the scab flat over sorrow
wǒ wàng xiàng nà cāng qióng   piàn piàn yún yóu zǒu 
我 望   向    那 苍   穹      片   片   云  游  走  
I looked at the sky and saw the clouds swimming away
sì fēng zhuī qiú yì rén de zì yóu 
似 风   追   求  一 人  的 自 由  
Like the wind seeks after a man's freedom
nǐ kū hóng de yǎn móu xiàng hé wǒ sù shuō 
你 哭 红   的 眼  眸  像    和 我 诉 说   
You cry red eyes like and I said
zhè yì shēng fēng huā xuě yuè zài wú gǎn shòu 
这  一 生    风   花  雪  月  再  无 感  受
This wind, snow and moon no longer feel
wǎng shì yí mù mù zài huí shǒu 
往   事  一 幕 幕 再  回  首   
Go back to another act
nǐ de chéng nuò shì hǎi shì shèn lóu 
你 的 承    诺  是  海  市  蜃   楼  
Your promise is a happy one
wǒ hái lái bù jí huī huī shǒu 
我 还  来  不 及 挥  挥  手   
Can I wave my hand yet
lèi jiù bèi fēng tōu tōu dài zǒu 
泪  就  被  风   偷  偷  带  走  
Tears are stolen away by the wind
wǒ wàng xiàng nà cāng qióng   diǎn diǎn xīng guāng luò 
我 望   向    那 苍   穹      点   点   星   光    落  
I looked at the stars falling from the sky
zuó yè hǎo mèng jīn zhāo duō fán yōu 
昨  夜 好  梦   今  朝   多  烦  忧  
Last night was a good dream and today many worries
yì kē xīn xiū liàn chū chán mián de shāng kǒu 
一 颗 心  修  炼   出  缠   绵   的 伤    口  
A heart makes a wound
jié chéng huí yì de jiā píng fù le āi chóu 
结  成    回  忆 的 痂  平   复 了 哀 愁   
Formed into a memory of the scab flat over sorrow
wǒ wàng xiàng nà cāng qióng   piàn piàn yún yóu zǒu 
我 望   向    那 苍   穹      片   片   云  游  走  
I looked at the sky and saw the clouds swimming away
sì fēng zhuī qiú yì rén de zì yóu 
似 风   追   求  一 人  的 自 由  
Like the wind seeks after a man's freedom
nǐ kū hóng de yǎn móu xiàng hé wǒ sù shuō 
你 哭 红   的 眼  眸  像    和 我 诉 说   
You cry red eyes like and I said
zhè yì shēng fēng huā xuě yuè zài wú gǎn shòu 
这  一 生    风   花  雪  月  再  无 感  受
This wind, snow and moon no longer feel
wǒ wàng xiàng nà cāng qióng   diǎn diǎn xīng guāng luò 
我 望   向    那 苍   穹      点   点   星   光    落  
I looked at the stars falling from the sky
zuó yè hǎo mèng jīn zhāo duō fán yōu 
昨  夜 好  梦   今  朝   多  烦  忧  
Last night was a good dream and today many worries
yì kē xīn xiū liàn chū chán mián de shāng kǒu 
一 颗 心  修  炼   出  缠   绵   的 伤    口  
A heart makes a wound
jié chéng huí yì de jiā píng fù le āi chóu 
结  成    回  忆 的 痂  平   复 了 哀 愁   
Formed into a memory of the scab flat over sorrow
wǒ wàng xiàng nà cāng qióng   piàn piàn yún yóu zǒu 
我 望   向    那 苍   穹      片   片   云  游  走  
I looked at the sky and saw the clouds swimming away
sì fēng zhuī qiú yì rén de zì yóu 
似 风   追   求  一 人  的 自 由  
Like the wind seeks after a man's freedom
nǐ kū hóng de yǎn móu xiàng hé wǒ sù shuō 
你 哭 红   的 眼  眸  像    和 我 诉 说   
You cry red eyes like and I said
zhè yì shēng fēng huā xuě yuè zài wú gǎn shòu 
这  一 生    风   花  雪  月  再  无 感  受
This wind, snow and moon no longer feel
zhè yì shēng fēng huā xuě yuè zài wú gǎn shòu 
这  一 生    风   花  雪  月  再  无 感  受   
This wind, snow and moon no longer feel

Some Great Reviews About Wang Cang Qiong 望苍穹 Looking At The Sky

Listener 1: "Hemingway once said:" Life always leaves us black and blue, but in the end, the places we hurt must become our strongest places." Whether it is the story of the lights, or in every possible way, the torture, have become the past. Only wish the rest of their lives ignored, firm perseverance; When ten thousand people chase, heart like water. Through the trough, is the spring. "

Listener 2: "In the place of the one who loves you, you will love life. In the person who does not love you, you will see the world. It's like; The people who want to meet you are free in spring, summer, autumn and winter, and the people who want to have dinner with you are all comfortable."

Listener 3: "Emperor: Treat me as the ruler of the world and allow you to go anywhere as home. State minister: treat me without worry, allow you to wander all over the world. General: Treat me half a life army horse, allow you to talk mulberry hemp. Scholar: wait for my success, let you flower before month. Xia Shi: Treat my name full Chinese, let you be a song when the horse. Pianist: When my strings break down, let your hair be grey. Face: wait for me no longer to have her, allow you indifferent rice coarse tea. Lover: wait for me tall head big horse, allow you to marry dress red rosy clouds. Farmer: treat my riches and honour, allow you ten li of peach blossom. Monk: wait for my whole body cassock, allow you lovesickness to put down. When you reign over the world, who may be home. Palace door ten thousand zhangs pet, I already yesterday flower. When you have no concerns, who may roam the world. The courtier waits for the leak even colder, I already two temples frost hua. Treat you half life army horse, xu who talk mulberry hemp. Guan Shan two who dream who, I have the ancient light green temple. When you are successful, who will make love. Destroy to teach a husband to seek marquis, I have been pie-hearted horse. When your name is full of China, who can sing the horse. I'm tired of fighting. When your string broken sound down, xu who hair. Mei's wife, Tsuruko. I'm old enough to die in the fields. When you no longer have her, who make humble food. A thousand sails fight over the sea, I have got the others. When you are tall and tall, let who marry hongxia. Fame and fortune are hard to beat around the finger, I have mismatched. Treat you with splendor and wealth, xu who ten miles peach blossom. Half a plot of land is full all my life, and I have sown beans and melons. For you a cassock, xu who acacia down. Water has no intention of falling in love, I have participated in the true and false."

Listener 4: "The sky is very far away, although you are not very beautiful, I cannot put it down, you have successfully moved into my heart, you are farther and farther away from me, far away, now I can only look at you from a distance, and I will be able to look at you in the future, it is also a kind of happiness,"

How do you think about this song?  Please leave a comment below.

RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

- Download Chinese Music -spot_img
- Be Our Patron -spot_img

Most Popular

Chinese Songs Tags