Chinese Song Name: Wang 望
English Tranlation Name: Hope
Chinese Singer: Zhang Bi Chen 张碧晨 Diamond Zhao Li Ying 赵丽颖 Zhao Liying
Chinese Composer: Tan Xuan 谭旋
Chinese Lyrics: Liu Chang 刘畅 Tan Xuan 谭旋
Wang 望 Hope Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhang Bi Chen 张碧晨 Diamond Zhao Li Ying 赵丽颖 Zhao Liying
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
jīng jí zhī shàng yǎng wàng de rén
荆 棘 之 上 仰 望 的 人
Those who look up above the thorns
huì kàn tòu fēng chén
会 看 透 风 尘
zài zhè shàn è bǐ fú de chéng
在 这 善 恶 彼 伏 的 城
In this city of good and evil
wǒ yǔ nǐ gòng cún
我 与 你 共 存
I live with you
nà yí shù guāng tòu zhe fēng máng
那 一 束 光 透 着 锋 芒
The beam of light shone through
zhí yǐn wǒ chuān yuè bēi shāng
指 引 我 穿 越 悲 伤
Guide me through sorrow
nà yí cì de yù jiàn
那 一 次 的 遇 见
That time met
mìng zhōng zhù dìng shì nǐ
命 中 注 定 是 你
It was meant to be you
yù wàng jiāng xīn mó qù léng jiǎo
欲 望 将 心 磨 去 棱 角
Desire sharpens the heart
cháo xiào wēn qíng cóng bú shèng zhàng
嘲 笑 温 情 从 不 胜 仗
Laugh at warmth never win
wǒ piān yào zuò zhè yé huǒ shāo bú jìn de liáng
我 偏 要 做 这 野 火 烧 不 尽 的 粮
I want to be the food that this fire will burn out
bǎ ài wèi yǎng
把 爱 喂 养
Put the love to feed
zhàn zài jù làng de zhōng xīn fēng shì wǒ sī xiǎng
站 在 巨 浪 的 中 心 风 是 我 思 想
Standing in the center of the wave the wind is my thought
yǔ shì cuī mǎ huán jī de liè chǎng
雨 是 催 马 还 击 的 猎 场
Rain is a hunting ground for horses to fight back
tái tóu yáo wàng nà xiē huí bú qù de shí guāng
抬 头 遥 望 那 些 回 不 去 的 时 光
Look up at those who can not go back to the time
yǎn qián de huǒ jù zài jī dàng
眼 前 的 火 炬 在 激 荡
The torch in front of me is stirring
tiān yuè lái yuè hēi lù yuè lái yuè cháng
天 越 来 越 黑 路 越 来 越 长
It's getting darker and darker and the road is getting longer and longer
wǒ zhī dào rén xīn bù néng yáo huàng
我 知 道 人 心 不 能 摇 晃
I know the heart can't shake
gǎn luàn shì wéi wáng bì zhì xuè tú láng
敢 乱 世 为 王 必 掷 血 屠 狼
He who dares to be king in troubled times will slay wolves with blood
cái yǒu xī wàng
才 有 希 望
Have a hope
mèng lǐ yǒu guò kě wàng
梦 里 有 过 渴 望
I dreamed of longing
xǐng lái què róng bù dé lèi qiān háng
醒 来 却 容 不 得 泪 千 行
Wake up but there is no room for tears
céng jīng àn dù chén cāng
曾 经 暗 度 陈 仓
Once secretly
rú jīn zhèng miàn duì kàng
如 今 正 面 对 抗
Now go head to head
bù jiē shòu mìng yùn de pán wèn
不 接 受 命 运 的 盘 问
Not to be questioned by fate
ài hèn jiāo wǒ yǐ róu kè gāng
爱 恨 教 我 以 柔 克 刚
Love and hate teach me to overcome strength with strength
fù chū xuè de dài jià hái yào yì kē xīn zàng
付 出 血 的 代 价 还 要 一 颗 心 脏
The price of blood is a heart
cùn cùn cháng
寸 寸 偿
Inch black compensation
zhàn zài jù làng de zhōng xīn fēng shì wǒ sī xiǎng
站 在 巨 浪 的 中 心 风 是 我 思 想
Standing in the center of the wave the wind is my thought
yǔ shì cuī mǎ huán jī de liè chǎng
雨 是 催 马 还 击 的 猎 场
Rain is a hunting ground for horses to fight back
tái tóu yáo wàng nà xiē huí bú qù de shí guāng
抬 头 遥 望 那 些 回 不 去 的 时 光
Look up at those who can not go back to the time
yǎn qián de huǒ jù zài jī dàng
眼 前 的 火 炬 在 激 荡
The torch in front of me is stirring
tiān yuè lái yuè hēi lù yuè lái yuè cháng
天 越 来 越 黑 路 越 来 越 长
It's getting darker and darker and the road is getting longer and longer
wǒ zhī dào rén xīn bù néng yáo huàng
我 知 道 人 心 不 能 摇 晃
I know the heart can't shake
gǎn luàn shì wéi wáng bì zhì xuè tú láng
敢 乱 世 为 王 必 掷 血 屠 狼
He who dares to be king in troubled times will slay wolves with blood
cái yǒu xī wàng
才 有 希 望
Have a hope
jīng jí zhī shàng yǎng wàng de rén
荆 棘 之 上 仰 望 的 人
Those who look up above the thorns
huì kàn tòu fēng chén
会 看 透 风 尘
Will see through the dust
zài zhè shàn è bǐ fú de chéng
在 这 善 恶 彼 伏 的 城
In this city of good and evil
wǒ yǔ nǐ gòng cún
我 与 你 共 存
I live with you
chuān guò dāo shān yuè guò huó hǎi bǎ ài xìn yǎng
穿 过 刀 山 越 过 火 海 把 爱 信 仰
Across the mountain of knives and across the sea of fire
yì kē zhēn xīn yǒu yí piàn tiān táng
一 颗 真 心 有 一 片 天 堂
A heart has a heaven
shēng rú fú yóu què yào huó dé dàng qì huí cháng
生 如 蜉 蝣 却 要 活 得 荡 气 回 肠
Live like mayflies but live like flies
xiāng xìn qián fāng jiù shì gù xiāng
相 信 前 方 就 是 故 乡
Believe that the front is home
wǒ tái tóu yǎng wàng zhè jīng jí zhī shàng
我 抬 头 仰 望 这 荆 棘 之 上
I looked up at the thorns
dà dì de lì liàng zhōng jiāng bèi shì fàng
大 地 的 力 量 终 将 被 释 放
The power of the earth will be unleashed
kàn wàn wù shēng zhǎng kàn rì yuè cāng sāng
看 万 物 生 长 看 日 月 沧 桑
To see the growth of all things to see the vicissitudes of the sun and moon
wéi nǐ shǒu wàng
为 你 守 望
Watch for you