Ting Dao Wo 听到我 Hear Me Lyrics 歌詞 With Pinyin By Hu Yan Bin 胡彦斌 Tiger Hu

Ting Dao Wo 听到我 Hear Me Lyrics 歌詞 With Pinyin

Chinese Song Name: Ting Dao Wo 听到我
English Tranlation Name: Hear Me
Chinese Singer: Hu Yan Bin 胡彦斌 Tiger Hu
Chinese Composer: Hu Yan Bin 胡彦斌 Tiger Hu
Chinese Lyrics: Zhong Wen 钟文

Ting Dao Wo 听到我 Hear Me Lyrics 歌詞 With Pinyin By Hu Yan Bin 胡彦斌 Tiger Hu

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

rì cháng shēng huó zhōng   màn bàn pāi de wǒ 
日 常    生    活  中      慢  半  拍  的 我 
zài yīn yuè liú tǎng de dì fang   dé yǐ cún huó 
在  音  乐  流  淌   的 地 方     得 以 存  活  
gāo dī cuò luò de lù shang   yǒu shí diān bǒ 
高  低 错  落  的 路 上      有  时  颠   簸 
gǎn xiè kāi kǒu nà yí kè   nǐ tīng dé dào wǒ 
感  谢  开  口  那 一 刻   你 听   得 到  我 
shí guāng jiāo cuò   xiàn chū cóng qián de lún kuò 
时  光    交   错    现   出  从   前   的 轮  廓  
yě céng jīng shī luò   rèn yóu guāng yīn cuō tuó 
也 曾   经   失  落    任  由  光    阴  蹉  跎  
zài nǐ jiān dìng de yǎn shén lǐ wǒ ké yǐ tíng bó 
在  你 坚   定   的 眼  神   里 我 可 以 停   泊 
gěng yè le   tíng dùn le 
哽   咽 了   停   顿  了 
nǐ yī rán tīng dé dǒng wǒ 
你 依 然  听   得 懂   我 
tiān cì wǒ liáo liàng 
天   赐 我 嘹   亮    
wǒ ké yǐ gē chàng 
我 可 以 歌 唱    
chàng dào měi yí chù   chuī yān niǎo niǎo de yuǎn fāng 
唱    到  每  一 处    炊   烟  袅   袅   的 远   方   
nǐ gěi wǒ chì bǎng   fèn lì fēi xiáng 
你 给  我 翅  膀     奋  力 飞  翔    
shū xiě měi yí gè   chōng mǎn shēng jī de xiàng wǎng 
书  写  每  一 个   充    满  生    机 的 向    往   
ruò méi yǒu shāng   yòu zěn néng xué huì sǎ tuō 
若  没  有  伤      又  怎  能   学  会  洒 脱  
shàng lù hòu   jiù méi yǒu sī háo de shǎn duǒ 
上    路 后    就  没  有  丝 毫  的 闪   躲  
yí lù ruò méi yǒu nǐ   wǒ yòu rú hé shì wǒ 
一 路 若  没  有  你   我 又  如 何 是  我 
zhēng zhá zhe   tuì biàn zhe 
挣    扎  着    蜕  变   着  
gèng yóng gǎn de wǒ 
更   勇   敢  的 我 
tiān cì wǒ qíng lǎng 
天   赐 我 晴   朗   
jiāng yīn mái zhào liàng 
将    阴  霾  照   亮    
fǔ píng měi yí cùn   duǎn zàn de chuāng shāng huò jué wàng 
抚 平   每  一 寸    短   暂  的 创     伤    或  绝  望   
nǐ zài wǒ shēn páng   bú lìn sè fēn xiǎng 
你 在  我 身   旁     不 吝  啬 分  享    
nǎ pà cǐ fān bié lí   jīn hòu gè zì yuǎn yáng 
哪 怕 此 番  别  离   今  后  各 自 远   扬   
ràng méi hǎo 
让   美  好  
xiàng qīng cǎo gèng qīng chù màn sù 
向    青   草  更   青   处  漫  溯 
lǎo qù hòu 
老  去 后  
zài xīng huī bān lán lǐ fàng gē 
在  星   辉  斑  斓  里 放   歌 
xīng huī bān lán lǐ fàng gē 
星   辉  斑  斓  里 放   歌 
tiān cì wǒ liáo liàng 
天   赐 我 嘹   亮    
wǒ ké yǐ gē chàng 
我 可 以 歌 唱    
chàng dào měi yí chù   chuī yān niǎo niǎo de yuǎn fāng 
唱    到  每  一 处    炊   烟  袅   袅   的 远   方   
nǐ gěi wǒ chì bǎng   fèn lì fēi xiáng 
你 给  我 翅  膀     奋  力 飞  翔    
shū xiě měi yí gè   chōng mǎn shēng jī de xiàng wǎng 
书  写  每  一 个   充    满  生    机 的 向    往   
tiān cì wǒ qíng lǎng 
天   赐 我 晴   朗   
jiāng yīn mái zhào liàng 
将    阴  霾  照   亮    
nǎ pà cǐ fān bié lí   jīn hòu gè zì yuǎn yáng 
哪 怕 此 番  别  离   今  后  各 自 远   扬   

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.