Chinese Song Name: Tai Xia Ren Zou Guo 台下人走过
English Tranlation Name: People Walk By
Chinese Singer: Nan Ling Zi 南铃子
Chinese Composer: Nan Ling Zi 南铃子
Chinese Lyrics: Nan Ling Zi 南铃子
Tai Xia Ren Zou Guo 台下人走过 People Walk By Lyrics 歌詞 With Pinyin By Nan Ling Zi 南铃子
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
chái fáng wū pò jiù
柴 房 屋 破 旧
The woodshed is dilapidated
qīng shān dú zì wǔ yī xiù
青 衫 独 自 舞 衣 袖
Blue shirt sleeves from the dance
nà nián guò wǎng de piān zhōu
那 年 过 往 的 扁 舟
That year passed to the flat boat
zhōu shàng rén yì yǎn huí móu
舟 上 人 一 眼 回 眸
The person on the boat an eye return mou
jì mò guò le tóu
寂 寞 过 了 头
Too lonely
shēn xiàng mái cáng de lǎo jiǔ
深 巷 埋 藏 的 老 酒
The old wine buried in the deep lane
dōu zuì bú jìn cǐ shēng wàn juàn
都 醉 不 尽 此 生 万 卷
All drunk do not live ten thousand rolls
wú fǎ xiě de yōu chóu
无 法 写 的 忧 愁
Sorrow that cannot be written
tái xià rén zǒu guò yì lǚ qiū
台 下 人 走 过 一 缕 秋
People under the stage walked through a wisp of autumn
hóng chén bú jiàn jiù yán sè
红 尘 不 见 旧 颜 色
Red dust sees no old colour
dāng nián xiān de hóng gài tóu
当 年 掀 的 红 盖 头
When the year lifted the red cap head
yì qǔ shāng liú cún xīn zhōng
一 曲 殇 留 存 心 中
A song left in the heart
nà sàn xiāng lái shì nǐ dù wǒ
那 散 香 来 世 你 渡 我
The incense came to me
shuí yuàn bǎ hóng chén zhāo rě
谁 愿 把 红 尘 招 惹
Who wants to provoke the red dust
rèn tā fán shì qīng zhuó
任 他 凡 事 清 浊
Let him do whatever he pleases
wǒ zì gān duò luò
我 自 甘 堕 落
I fell at my ease
hé yǐ jiě yōu
何 以 解 忧
How to solution
chái fáng wū pò jiù
柴 房 屋 破 旧
The woodshed is dilapidated
qīng shān dú zì wǔ yī xiù
青 衫 独 自 舞 衣 袖
Blue shirt sleeves from the dance
nà nián guò wǎng de piān zhōu
那 年 过 往 的 扁 舟
That year passed to the flat boat
zhōu shàng rén yì yǎn huí móu
舟 上 人 一 眼 回 眸
The person on the boat an eye return mou
jì mò guò le tóu
寂 寞 过 了 头
Too lonely
shēn xiàng mái cáng de lǎo jiǔ
深 巷 埋 藏 的 老 酒
The old wine buried in the deep lane
dōu zuì bú jìn cǐ shēng wàn juàn
都 醉 不 尽 此 生 万 卷
All drunk do not live ten thousand rolls
wú fǎ xiě de yōu chóu
无 法 写 的 忧 愁
Sorrow that cannot be written
tái xià rén zǒu guò yì lǚ qiū
台 下 人 走 过 一 缕 秋
People under the stage walked through a wisp of autumn
hóng chén bú jiàn jiù yán sè
红 尘 不 见 旧 颜 色
Red dust sees no old colour
dāng nián xiān de hóng gài tóu
当 年 掀 的 红 盖 头
When the year lifted the red cap head
yì qǔ shāng liú cún xīn zhōng
一 曲 殇 留 存 心 中
A song left in the heart
nà sàn xiāng lái shì nǐ dù wǒ
那 散 香 来 世 你 渡 我
The incense came to me
shuí yuàn bǎ hóng chén zhāo rě
谁 愿 把 红 尘 招 惹
Who wants to provoke the red dust
rèn tā fán shì qīng zhuó
任 他 凡 事 清 浊
Let him do whatever he pleases
wǒ zì gān duò luò
我 自 甘 堕 落
I fell at my ease
hé yǐ jiě yōu
何 以 解 忧
How to solution
tái xià rén zǒu guò yì lǚ qiū
台 下 人 走 过 一 缕 秋
People under the stage walked through a wisp of autumn
hóng chén bú jiàn jiù yán sè
红 尘 不 见 旧 颜 色
Red dust sees no old colour
dāng nián xiān de hóng gài tóu
当 年 掀 的 红 盖 头
When the year lifted the red cap head
yì qǔ shāng liú cún xīn zhōng
一 曲 殇 留 存 心 中
A song left in the heart
nà sàn xiāng lái shì nǐ dù wǒ
那 散 香 来 世 你 渡 我
The incense came to me
shuí yuàn bǎ hóng chén zhāo rě
谁 愿 把 红 尘 招 惹
Who wants to provoke the red dust
rèn tā fán shì qīng zhuó
任 他 凡 事 清 浊
Let him do whatever he pleases
wǒ zì gān duò luò
我 自 甘 堕 落
I fell at my ease
hé yǐ jiě yōu
何 以 解 忧
How to solution
Some Great Reviews About Tai Xia Ren Zou Guo 台下人走过
Listener 1: "Behind the Story of Chi Ling: At that time, The Japanese army surrounded the village, they wanted to listen to the opera and asked Fei Yanzhi to sing. Then Fei Yanzhi did not refuse, but at the time of singing in the evening, the fire broke out, killing the enemy in the song"I dare not forget my country, even if no one knows me."
Listener 2: "My mother once took me to a play on a very humble stage with dozens of people performing in the stands. All of a sudden, it was raining cats and dogs. The rest of the audience had left, and I asked my mother why we didn't go for shelter. My mother said to me: they start, can't stop, even if the audience is empty, but also to finish the game. And we're going to be their last audience!"
Listener 3: "A little girl, whose father is a firefighter, added 20 points to the high school entrance exam. The whole class said, "It's not fair." The girl cried. "I'll give you all my marks. When you have been dismissive of the opera, think that grandparents only listen to the old antiques. Suddenly one day, you are fascinated, understand and shed tears. What could be more terrible than that?"
Listener 4: "During a geography lesson about Japanese clothes, a girl asked a question," Teacher, is Hanfu the same as a kimono?" The teacher replied, "Hanfu is the essence of Chinese history and culture, and the kimono is just an imitation of Hanfu!" Then why do the Chinese only know kimono but not Hanfu?" "Because at first Japan just imitated, but eventually they learned to pass on!" Up to now, I still can't forget the teacher said this expression. Yes, this is originally Chinese things, but because did not learn to inherit, even belong to their own national costumes, also can not recognize! Pathetic!"
How do you think about this song? Please leave a comment below.