Ta Lai Ting Wo De Yan Chang Hui 她来听我的演唱会 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhang Xue You 张学友 Jacky Cheung

Ta Lai Ting Wo De Yan Chang Hui 她来听我的演唱会 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhang Xue You 张学友 Jacky Cheung

Chinese Song Name: Ta Lai Ting Wo De Yan Chang Hui 她来听我的演唱会
English Tranlation Name: She Came To My Concert
Chinese Singer: Zhang Xue You 张学友 Jacky Cheung
Chinese Composer: Huang Ming Zhou 黄明洲
Chinese Lyrics: Liang Wen Fu 梁文福

Ta Lai Ting Wo De Yan Chang Hui 她来听我的演唱会  Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhang Xue You 张学友 Jacky Cheung

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

tā lái tīng wǒ de yǎn chàng huì  –  zhāng xué yǒu 
她 来  听   我 的 演  唱    会   –  张    学  友  
She came to my concert — Jacky cheung
cí : liáng wén fú 
词 : 梁    文  福 
Word: liang wenfu
qǔ : huáng míng zhōu 
曲 : 黄    明   洲   
Qu: huangmingzhou
tā lái tīng wǒ de yǎn chàng huì 
她 来  听   我 的 演  唱    会  
She came to hear me sing and act
zài shí qí suì de chū liàn 
在  十  七 岁  的 初  恋   
First love at the age of 17
dì yí cì yuē huì 
第 一 次 约  会  
The first appointment
nán hái wèi le tā chè yè pái duì 
男  孩  为  了 她 彻  夜 排  队
The boys lined up for her at night
bàn nián de jī xù 
半  年   的 积 蓄 
Half a year's storage
mǎi le mén piào yí duì 
买  了 门  票   一 对  
Bought a pair of door tickets
wǒ chàng dé tā xīn zuì 
我 唱    得 她 心  醉  
I sang her heart out
wǒ chàng dé tā xīn suì 
我 唱    得 她 心  碎  
I broke her heart with my singing
sān nián de gǎn qíng 
三  年   的 感  情   
Three years of feeling
yì fēng xìn jiù yào shōu huí 
一 封   信  就  要  收   回  
A letter must be returned
tā jì dé yuè tái qì dí shēng shēng zài cuī 
她 记 得 月  台  汽 笛 声    声    在  催  
She remembered the sound of the whistle on the moon
bō wǒ de gē péi zhe rén men liú lèi 
播 我 的 歌 陪  着  人  们  流  泪
 Play my songs and people cry
hēi péi rén men liú lèi 
嘿  陪  人  们  流  泪  
Hey, guys, cry
tā lái tīng wǒ de yǎn chàng huì 
她 来  听   我 的 演  唱    会
She came to hear me sing and act
zài èr shí wǔ suì liàn ài 
在  二 十  五 岁  恋   爱 
Fall in love at the age of twenty-five
shì fēng guāng míng mèi 
是  风   光    明   媚  
It is the wind that shines
nán péng you bèi zhe tā sòng rén méi gui 
男  朋   友  背  着  她 送   人  玫  瑰  
A male friend carried a rose on his back
tā bù tīng diàn huà 
她 不 听   电   话  
She wouldn't listen to the phone
yè yè tīng gē bú shuì 
夜 夜 听   歌 不 睡   
Listen to music all night long
wǒ chàng dé tā xīn zuì 
我 唱    得 她 心  醉  
I sang her heart out
wǒ chàng dé tā xīn suì 
我 唱    得 她 心  碎  
I broke her heart with my singing
chéng nián rén fēn shǒu hòu dōu xiàng wú suǒ wèi 
成    年   人  分  手   后  都  像    无 所  谓  
After the adults split up, as if nothing
hé péng you yì qǐ mǎi zuì kǎ lā OK
和 朋   友  一 起 买  醉  卡 拉 OK
Buy a drunk carra with a friend
chàng wǒ de gē péi zhe huà miàn liú lèi 
唱    我 的 歌 陪  着  画  面   流  泪
Sing my song and cry with the painting
hēi péi zhe liú yǎn lèi 
嘿  陪  着  流  眼  泪  
Hey with the tears in my eyes
wǒ chàng dé tā xīn zuì 
我 唱    得 她 心  醉  
I sang her heart out
wǒ chàng dé tā xīn suì 
我 唱    得 她 心  碎  
I broke her heart with my singing
zài sān shí sān suì zhēn ài nà me zhēn guì 
在  三  十  三  岁  真   爱 那 么 珍   贵  
True love is expensive at the age of thirty-three
nián qīng de nǚ hái qiú tā ràng yi ràng wèi 
年   轻   的 女 孩  求  她 让   一 让   位  
The young girl begged her to give way
ràng nán rén jué dìng gēn shuí yuǎn zǒu gāo fēi 
让   男  人  决  定   跟  谁   远   走  高  飞  
Let the men decide who to fly with
hēi shuí zài yuǎn zǒu gāo fēi 
嘿  谁   在  远   走  高  飞
Hey, who's flying high
wǒ chàng dé tā xīn zuì 
我 唱    得 她 心  醉  
I sang her heart out
wǒ chàng dé tā xīn suì 
我 唱    得 她 心  碎
I broke her heart with my singing
tā nǔ lì bú ràng zì jǐ kàn lái hěn lèi 
她 努 力 不 让   自 己 看  来  很  累  
She tried hard not to look tired
suì yuè zài tīng wǒ men chàng wú yuàn wú huǐ 
岁  月  在  听   我 们  唱    无 怨   无 悔
I am listening to you sing without complaint or regret
zài zhǎng shēng lǐ chàng dào zì jǐ liú lèi 
在  掌    声    里 唱    到  自 己 流  泪
 In the palm voice to sing his own tears
hēi chàng dào zì jǐ liú lèi 
嘿  唱    到  自 己 流  泪  
Hey, till I cry
tā lái tīng wǒ de yǎn chàng huì 
她 来  听   我 的 演  唱    会  
She came to hear me sing and act
zài sì shí suì hòu tīng gē de nǚ rén hěn měi 
在  四 十  岁  后  听   歌 的 女 人  很  美  
Women who listen to music after the age of 40 are beautiful
xiǎo hái zài wèn tā wèi shén me liú lèi 
小   孩  在  问  她 为  什   么 流  泪  
The child was asking her why she was crying
shēn biān de nán rén 
身   边   的 男  人  
The man next to him
záo yǐ jiàn jiàn rù shuì 
早  已 渐   渐   入 睡
I was already falling asleep
tā jìng jìng tīng zhe 
她 静   静   听   着
She listened quietly
wǒ men de yǎn chàng huì 
我 们  的 演  唱    会  
Our recital

Some Great Reviews About Ta Lai Ting Wo De Yan Chang Hui 她来听我的演唱会

Listener 1: "The song is for the rest of the woman's life." "My father said. He is a fan of Jacky cheung. Most car CDS are Jacky cheung's songs. He and his mother have been together for 22 years. She came to my concert most of the time. He said that I would like to find someone who can sing this song for me for the rest of my life. I always feel that my parents' love is all written in Jacky cheung's songs."

Listener 2: "" She listen to my concert" the whole song by a woman love bloom several times as the main line, Jacky cheung's songs and concert for wiring, show the woman life hurts and stick to their emotional experience through Jacky cheung to sing this song describe the from any Angle of a world about her story, the story seems to be many of us life love, actually is also at different stages in our lives common emotional experience. This song writing is about the background of a woman in love and hate, and different life stages had of the deep feeling of love, appear to be close to a woman's life love a few times, fully showed a woman faced by each of the love of life feelings, listening to look like a hands-on experience, feeling his life love bloom, whether love or hate will be going through many twists and turns, from young to mature, from youth to middle age, from youth bloom to fade, finally know the life of love is hard-won, understand love cherish and gratitude, let a person a deep psychological impact and resonance."

Listener 3: "The song Jacky cheung is to commemorate a fan who loves him, a girl. A female fan who was ill but still remembered his concert bought seat 18 from the bottom row, and in order to commemorate the female fan, seat 18 was not sold at each concert. To the girl who loves Jacky cheung's brother and loves him in heaven. This song is dedicated to her memory."

How do you think about this song? Please leave a comment below.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.