Chinese Song Name: Shui Bu Shi Zai Liu Lang 谁不是在流浪
English Tranlation Name: In Wandering
Chinese Singer: Da Zhuang 大壮
Chinese Composer: Zhang Liang 张亮
Chinese Lyrics: Zhang Liang 张亮
Shui Bu Shi Zai Liu Lang 谁不是在流浪 In Wandering Lyrics 歌詞 With Pinyin By Da Zhuang 大壮
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
wǒ wàng zhuó jiǎo xià de yǐng zi
我 望 着 脚 下 的 影 子
I looked at the shadow at my feet
xiàng zài liú làng
像 在 流 浪
As in the stray
nà chuān liú bù xī de rén men
那 川 流 不 息 的 人 们
The stream of people
rú cǐ de cōng máng
如 此 的 匆 忙
In such a hurry
kě néng dōu yǐ jīng xí guàn
可 能 都 已 经 习 惯
Probably used to it
yòng lì de bǎ zì jǐ wěi zhuāng
用 力 的 把 自 己 伪 装
Force oneself camouflage
yì qiè nà me zì rán bù shēng bù xiǎng
一 切 那 么 自 然 不 声 不 响
Everything was so natural and silent
wǒ zuò shàng nà shí diǎn bàn de dì tiě
我 坐 上 那 十 点 半 的 地 铁
I got on the 10:30 subway
xīn què kōng dàng
心 却 空 荡
Heart is empty
xiǎng qǐ nà yì nián de xià tiān
想 起 那 一 年 的 夏 天
Think of that summer
wǒ qù guò de dì fang
我 去 过 的 地 方
Where I've been
huí yì shēn biān liú shī
回 忆 身 边 流 失
Memory around the loss
nòng diū le duō shǎo shí guāng
弄 丢 了 多 少 时 光
Lost time
yǐ jīng màn màn xí guàn le
已 经 慢 慢 习 惯 了
I'm getting used to it
yě kuài fàng qì le dǐ kàng
也 快 放 弃 了 抵 抗
And almost gave up the fight
yuán liàng céng jīng de huāng táng
原 谅 曾 经 的 荒 唐
Forgive the absurdity of the past
nà fàng bú xià de jué jiàng
那 放 不 下 的 倔 强
That can not put the stubborn
ér chén zhòng de xíng náng
而 沉 重 的 行 囊
And heavy bags
kuài yào fǔ làn zài zhè lù shang
快 要 腐 烂 在 这 路 上
Rotting on this road
shuí bú shì zài liú làng
谁 不 是 在 流 浪
Who is not wandering
pí bèi de kuài shī qù fāng xiàng
疲 惫 的 快 失 去 方 向
Tired people lose their bearings
yě céng xì xīn de zhuāng ban
也 曾 细 心 的 装 扮
Also once careful dress up
nà mǒ bú diào de jiān qiáng
那 抹 不 掉 的 坚 强
That can not erase the strong
wǒ zuò shàng nà shí diǎn bàn de dì tiě
我 坐 上 那 十 点 半 的 地 铁
I got on the 10:30 subway
xīn què kōng dàng
心 却 空 荡
Heart is empty
xiǎng qǐ nà yì nián de xià tiān
想 起 那 一 年 的 夏 天
Think of that summer
wǒ qù guò de dì fang
我 去 过 的 地 方
Where I've been
huí yì shēn biān liú shī
回 忆 身 边 流 失
Memory around the loss
nòng diū le duō shǎo shí guāng
弄 丢 了 多 少 时 光
Lost time
yǐ jīng màn màn xí guàn le
已 经 慢 慢 习 惯 了
I'm getting used to it
yě kuài fàng qì le dǐ kàng
也 快 放 弃 了 抵 抗
And almost gave up the fight
yuán liàng céng jīng de huāng táng
原 谅 曾 经 的 荒 唐
Forgive the absurdity of the past
nà fàng bú xià de jué jiàng
那 放 不 下 的 倔 强
That can not put the stubborn
ér chén zhòng de xíng náng
而 沉 重 的 行 囊
And heavy bags
kuài yào fǔ làn zài zhè lù shang
快 要 腐 烂 在 这 路 上
Rotting on this road
shuí bú shì zài liú làng
谁 不 是 在 流 浪
Who is not wandering
pí bèi de kuài shī qù fāng xiàng
疲 惫 的 快 失 去 方 向
Tired people lose their bearings
yě céng xì xīn de zhuāng ban
也 曾 细 心 的 装 扮
Also once careful dress up
nà mǒ bú diào de jiān qiáng
那 抹 不 掉 的 坚 强
That can not erase the strong
huái niàn céng jīng de fēng kuáng
怀 念 曾 经 的 疯 狂
Miss once crazy
nà fàng bú xià de gū niang
那 放 不 下 的 姑 娘
The girl who can't let go
yǒu guò duō shǎo cì de shāng
有 过 多 少 次 的 伤
How many times have I been hurt
zài yě huí bú qù de shí guāng
再 也 回 不 去 的 时 光
Never go back to the time
shuí bú shì zài liú làng
谁 不 是 在 流 浪
Who is not wandering
yí hàn de páng huáng zài lù shang
遗 憾 的 彷 徨 在 路 上
Regretfully hesitating on the road
wú fǎ wǎn liú de zǒu ba
无 法 挽 留 的 走 吧
Can not stay go
yǐ shì céng jīng de guò wǎng
已 是 曾 经 的 过 往
It's a thing of the past
yuán liàng céng jīng de huāng táng
原 谅 曾 经 的 荒 唐
Forgive the absurdity of the past
nà fàng bú xià de jué jiàng
那 放 不 下 的 倔 强
That can not put the stubborn
ér chén zhòng de xíng náng
而 沉 重 的 行 囊
And heavy bags
kuài yào fǔ làn zài zhè lù shang
快 要 腐 烂 在 这 路 上
Rotting on this road
shuí bú shì zài liú làng
谁 不 是 在 流 浪
Who is not wandering
pí bèi de kuài shī qù fāng xiàng
疲 惫 的 快 失 去 方 向
Tired people lose their bearings
yě céng xì xīn de zhuāng ban
也 曾 细 心 的 装 扮
Also once careful dress up
nà mǒ bú diào de jiān qiáng
那 抹 不 掉 的 坚 强
That can not erase the strong
huái niàn céng jīng de fēng kuáng
怀 念 曾 经 的 疯 狂
Miss once crazy
nà fàng bú xià de gū niang
那 放 不 下 的 姑 娘
The girl who can't let go
yǒu guò duō shǎo cì de shāng
有 过 多 少 次 的 伤
How many times have I been hurt
zài yě huí bú qù de shí guāng
再 也 回 不 去 的 时 光
Never go back to the time
shuí bú shì zài liú làng
谁 不 是 在 流 浪
Who is not wandering
yí hàn de páng huáng zài lù shang
遗 憾 的 彷 徨 在 路 上
Regretfully hesitating on the road
wú fǎ wǎn liú de zǒu ba
无 法 挽 留 的 走 吧
Can not stay go
yǐ shì céng jīng de guò wǎng
已 是 曾 经 的 过 往
It's a thing of the past
wú fǎ wǎn liú de zǒu ba
无 法 挽 留 的 走 吧
Can not stay go
yǐ shì céng jīng de guò wǎng
已 是 曾 经 的 过 往
It's a thing of the past