Shui 谁 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Xue Shi Lang 雪十郎 Mian Jin Ge 面筋哥

Shui 谁 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Xue Shi Lang 雪十郎 Mian Jin Ge 面筋哥

Chinese Song Name: Shui 谁
English Tranlation Name: Who
Chinese Singer: Xue Shi Lang 雪十郎 Mian Jin Ge 面筋哥
Chinese Composer: Cai Hua Lei 蔡华垒
Chinese Lyrics: Zhang Shi Dong 张世东

Shui 谁 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Xue Shi Lang 雪十郎 Mian Jin Ge 面筋哥

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

shuí de kǔ jiǔ jìng yuè guāng 
谁   的 苦 酒  敬   月  光
Whose bitter wine to the moon light
shuí de zhēn xīn wèi chái láng 
谁   的 真   心  喂  豺   狼
Whose true heart feeds jackal Wolf
shuí de mèng xiǎng zài liú làng 
谁   的 梦   想    在  流  浪
Who wants to dream in the current
shuí de qīng chūn bù mí máng 
谁   的 青   春   不 迷 茫  
Whose green spring is not misty
shuí bǎ rè xuè rǎn cán yáng 
谁   把 热 血  染  残  阳   
Who stained the hot blood with Yang
shuí bǎ shī jí zhuāng xíng náng 
谁   把 诗  集 装     行   囊
Who packs the poems
shuí bǎ hàn shuǐ áo chéng tāng 
谁   把 汗  水   熬 成    汤
Who will boil the sweat into soup
shuí bǎ jiáo zhǎng mó chéng gāng 
谁   把 脚   掌    磨 成    钢  
Who grinds his feet into steel
shuí shì wǒ wǒ shì shuí 
谁   是  我 我 是  谁  
Who is me? Who am I
shí guāng biàn chéng le dào zéi 
时  光    变   成    了 盗  贼  
The hour light became a thief
jīng rǎo shào nián yīng xióng mèng 
惊   扰  少   年   英   雄    梦
To disturb the young dream  
lvè zǒu tiān zhēn hé wú wèi 
掠  走  天   真   和 无 畏  
There is no fear to take away the sky
ài guò shuí hèn guò shuí 
爱 过  谁   恨  过  谁  
Loved who hated who
wǒ men cuò guò shuí hé shuí 
我 们  错  过  谁   和 谁
We are wrong who and who  
suì yuè yóu rú dōng liú shuǐ 
岁  月  犹  如 东   流  水
Years and months flow like water to the east
xiān yī nù mǎ zhuī bù huí 
鲜   衣 怒 马 追   不 回
Fresh clothes and angry horses cannot chase back
shuí de kǔ jiǔ jìng yuè guāng 
谁   的 苦 酒  敬   月  光
Whose bitter wine to the moon light
shuí de zhēn xīn wèi chái láng 
谁   的 真   心  喂  豺   狼
Whose true heart feeds jackal Wolf
shuí de mèng xiǎng zài liú làng 
谁   的 梦   想    在  流  浪
Who wants to dream in the current
shuí de qīng chūn bù mí máng 
谁   的 青   春   不 迷 茫  
Whose green spring is not misty
shuí bǎ rè xuè rǎn cán yáng 
谁   把 热 血  染  残  阳   
Who stained the hot blood with Yang
shuí bǎ shī jí zhuāng xíng náng 
谁   把 诗  集 装     行   囊
Who packs the poems
shuí bǎ hàn shuǐ áo chéng tāng 
谁   把 汗  水   熬 成    汤
Who will boil the sweat into soup
shuí bǎ jiáo zhǎng mó chéng gāng 
谁   把 脚   掌    磨 成    钢  
Who grinds his feet into steel
shuí shì wǒ wǒ shì shuí 
谁   是  我 我 是  谁  
Who is me? Who am I
shí guāng biàn chéng le dào zéi 
时  光    变   成    了 盗  贼  
The hour light became a thief
jīng rǎo shào nián yīng xióng mèng 
惊   扰  少   年   英   雄    梦
To disturb the young dream  
lvè zǒu tiān zhēn hé wú wèi 
掠  走  天   真   和 无 畏  
There is no fear to take away the sky
ài guò shuí hèn guò shuí 
爱 过  谁   恨  过  谁  
Loved who hated who
wǒ men cuò guò shuí hé shuí 
我 们  错  过  谁   和 谁
We are wrong who and who  
suì yuè yóu rú dōng liú shuǐ 
岁  月  犹  如 东   流  水
Years and months flow like water to the east
xiān yī nù mǎ zhuī bù huí 
鲜   衣 怒 马 追   不 回
Fresh clothes and angry horses cannot chase back
shuí shì wǒ wǒ shì shuí 
谁   是  我 我 是  谁  
Who is me? Who am I
shí guāng biàn chéng le dào zéi 
时  光    变   成    了 盗  贼  
The hour light became a thief
jīng rǎo shào nián yīng xióng mèng 
惊   扰  少   年   英   雄    梦
To disturb the young dream  
lvè zǒu tiān zhēn hé wú wèi 
掠  走  天   真   和 无 畏  
There is no fear to take away the sky
ài guò shuí hèn guò shuí 
爱 过  谁   恨  过  谁  
Loved who hated who
wǒ men cuò guò shuí hé shuí 
我 们  错  过  谁   和 谁
We are wrong who and who  
suì yuè yóu rú dōng liú shuǐ 
岁  月  犹  如 东   流  水
Years and months flow like water to the east
xiān yī nù mǎ zhuī bù huí 
鲜   衣 怒 马 追   不 回
Fresh clothes and angry horses cannot chase back
wǒ shì shuí 
我 是  谁   
Who am I
shí guāng biàn chéng le dào zéi 
时  光    变   成    了 盗  贼
The hour light became a thief
jīng rǎo shào nián yīng xióng mèng 
惊   扰  少   年   英   雄    梦
To disturb the young dream
lvè zǒu tiān zhēn hé wú wèi 
掠  走  天   真   和 无 畏  
There is no fear to take away the sky
ài guò shuí hèn guò shuí 
爱 过  谁   恨  过  谁
Loved who hated who
wǒ men cuò guò shuí hé shuí 
我 们  错  过  谁   和 谁
We are wrong who and who
suì yuè yóu rú dōng liú shuǐ 
岁  月  犹  如 东   流  水
Years and months flow like water to the east
xiān yī nù mǎ zhuī bù huí 
鲜   衣 怒 马 追   不 回  
Fresh clothes and angry horses cannot chase back

Some Great Reviews About Shui 谁

Listener 1: "someone once said to me, tired don't dry, don't you know you do day and night, because I know that is poor in the streets no one asked, rich in the mountains have a distant relative, not letter you see a cup of wine, to respect the rich, a man without money, than ghosts, soup without salt, no water, people must chuck four things, meaningless meal, do not love you, despise you relatives, false friend, must have four things, Yang's confidence in the face, long in the bottom of my heart good, melts into the backbone of the blood, engraved on the strong in life, that is to be"

Listener 2: "if you wear a wedding dress and become someone else's bride, I don't talk about the madness. If I wear a suit and tie to be someone else's groom, you are still my original dream. The first cup of wine I toast you, thank you for appearing in my life brought me moved and happy! The second cup of wine I also respect you, wish you a bright future from now on open-minded, have wine have meat someone pain! The third cup of wine I also salute you, goodbye once together years and fate! After these three glasses of wine, we never say a word about love… May someone treat you as before, pain you into the bone, from now on deep feeling is not live up to. Three glasses of wine to you, may you have a poem, a dream, a magnum distance and be well."

Listener 3: "" who" this song is very nice, very move feeling is very unique and awesome song voice with the vicissitudes of life, song writers write true more in-depth experience in life whether it is on the big stage "who" each one is dramatis personae, all in deducing the belongs to own or true or false of the life, deeply in the blow is to a deeper level of thinking and feeling… I would like to express my sincere thanks to youyou for recommending me this song "who". I like it very much."

How do you think about this song? Please leave a comment below.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.