Thursday, January 8, 2026
HomePopShi Qi Sui De Yu Ji 十七岁的雨季 The Rainy Season Of Seventeen...

Shi Qi Sui De Yu Ji 十七岁的雨季 The Rainy Season Of Seventeen Lyrics 歌詞 With Pinyin By Hou Ming Hao 侯明昊 Neo

Chinese Song Name: Shi Qi Sui De Yu Ji 十七岁的雨季
English Tranlation Name: The Rainy Season Of Seventeen
Chinese Singer: Hou Ming Hao 侯明昊 Neo
Chinese Composer: Pan Fang Lie 潘芳烈
Chinese Lyrics: Pan Fang Lie 潘芳烈

Shi Qi Sui De Yu Ji 十七岁的雨季 The Rainy Season Of Seventeen Lyrics 歌詞 With Pinyin By Hou Ming Hao 侯明昊 Neo

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

dāng wǒ hái shì xiǎo hái zi 
当   我 还  是  小   孩  子 
When I was a kid
mén qián yǒu xǔ duō de mò lì huā 
门  前   有  许 多  的 茉 莉 花  
There are many jasmine flowers in front of the door
sàn fā zhe dàn dàn de qīng xiāng 
散  发 着  淡  淡  的 清   香    
A faint, clear fragrance
dāng wǒ jiàn jiàn de zhǎng dà 
当   我 渐   渐   的 长    大 
When I gradually grew longer
mén qián de nà xiē mò lì huā 
门  前   的 那 些  茉 莉 花  
The jasmine in front of the door
yǐ jīng màn màn de kū wěi   bú zài méng yá 
已 经   慢  慢  的 枯 萎    不 再  萌   芽 
Has already passed slowly withered Withers no longer sprout
shén me yàng de xīn qíng 
什   么 样   的 心  情   
What kind of feelings
shén me yàng de nián jì 
什   么 样   的 年   纪 
What kind of age
shén me yàng de huān yú 
什   么 样   的 欢   愉 
What kind of pleasure
shén me yàng de kū qì 
什   么 样   的 哭 泣 
What kind of cry
shí qí suì nà nián de yǔ jì 
十  七 岁  那 年   的 雨 季 
Seventeen years old of the rainy season
wǒ men yǒu gòng tóng de qī xǔ 
我 们  有  共   同   的 期 许 
We have a common promise
yě céng jīng   jǐn jǐn yōng bào zài yì qǐ 
也 曾   经     紧  紧  拥   抱  在  一 起 
Also once held tightly together
shí qí suì nà nián de yǔ jì 
十  七 岁  那 年   的 雨 季 
Seventeen years old of the rainy season
huí yì qǐ tóng nián de diǎn diǎn dī dī 
回  忆 起 童   年   的 点   点   滴 滴 
The memory of the child years drips drips
què fā xiàn   chéng zhǎng yǐ màn màn jiē jìn 
却  发 现     成    长    已 慢  慢  接  近  
But found into the long has been slow to close
dāng wǒ hái shì xiǎo hái zi 
当   我 还  是  小   孩  子 
When I was a kid
mén qián yǒu xǔ duō de mò lì huā 
门  前   有  许 多  的 茉 莉 花  
There are many jasmine flowers in front of the door
sàn fā zhe dàn dàn de qīng xiāng 
散  发 着  淡  淡  的 清   香    
A faint, clear fragrance
dāng wǒ jiàn jiàn de zhǎng dà 
当   我 渐   渐   的 长    大 
When I gradually grew longer
mén qián de nà xiē mò lì huā 
门  前   的 那 些  茉 莉 花  
The jasmine in front of the door
yǐ jīng màn màn de kū wěi   bú zài méng yá 
已 经   慢  慢  的 枯 萎    不 再  萌   芽 
Has already passed slowly withered Withers no longer sprout
shén me yàng de xīn qíng 
什   么 样   的 心  情   
What kind of feelings
shén me yàng de nián jì 
什   么 样   的 年   纪 
What kind of age
shén me yàng de huān yú 
什   么 样   的 欢   愉 
What kind of pleasure
shén me yàng de kū qì 
什   么 样   的 哭 泣 
What kind of cry
shí qí suì nà nián de yǔ jì 
十  七 岁  那 年   的 雨 季 
Seventeen years old of the rainy season
wǒ men yǒu gòng tóng de qī xǔ 
我 们  有  共   同   的 期 许 
We have a common promise
yě céng jīng   jǐn jǐn yōng bào zài yì qǐ 
也 曾   经     紧  紧  拥   抱  在  一 起 
Also once held tightly together
shí qí suì nà nián de yǔ jì 
十  七 岁  那 年   的 雨 季 
Seventeen years old of the rainy season
huí yì qǐ tóng nián de diǎn diǎn dī dī 
回  忆 起 童   年   的 点   点   滴 滴 
The memory of the child years drips drips
què fā xiàn   chéng zhǎng yǐ màn màn jiē jìn 
却  发 现     成    长    已 慢  慢  接  近  
But found into the long has been slow to close
dāng wǒ hái shì xiǎo hái zi 
当   我 还  是  小   孩  子 
When I was a kid
mén qián yǒu xǔ duō de mò lì huā 
门  前   有  许 多  的 茉 莉 花  
There are many jasmine flowers in front of the door
sàn fā zhe dàn dàn de qīng xiāng 
散  发 着  淡  淡  的 清   香    
A faint, clear fragrance

Some Great Reviews About Shi Qi Sui De Yu Ji 十七岁的雨季

Listener 1: "Hou Minghao, you not only conquer my eyeball with appearance level and figure, but also conquer my heart with voice, have to disobey you are a charming man of charming soul! May every day be lost in the world of your voice do not want to wake up! I will call every day for you! Feel your new field, new blood, new singing style, new shock, overturn your imagination! 17 years old rainy season, I did not cherish. Time flies, we have bloomed as scheduled, years can fade memories, but can not decay those careful stubborn guard of the original heart, young time expectations are still full of hope. Maybe I missed you in 17 years, but I will never miss you Hou Minghao in every beautiful moment!"

Listener 2: "Seventeen is the age of flowers and bright flowers facing the sun, curious to know how bashful they are, dreaming of what they will become in the future. The rainy season is the summer in my memory, with the fragrance of gardenia, playing with three or five friends, accompanied by the singing of hot cicadas, and endless dreams. Time flies, we have bloomed as scheduled, years can fade memories, but can not decay those cautious stubborn guard of the original heart, young expectations are still full of hope."

Listener 3: "there are a lot of things in the world, do you think tomorrow will continue to do, there are a lot of people, you think can meet again, then, when you are temporarily put hands, or temporarily turned around, you think in your heart, only tomorrow and the hope of a reunion, sometimes, even can't feel this kind of hope, because you thought that day since this day by day, of course also should be passed. There should be no difference between yesterday, today and tomorrow. But there will be one time when you let go and turn around and something completely changes. The sun goes down and before it rises again, some people are gone forever. Goodbye before, hello future! Not at 17. Hello at 18."

How do you think about this song? Please leave a comment below

RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

- Download Chinese Music -spot_img
- Be Our Patron -spot_img

Most Popular

Chinese Songs Tags