Chinese Song Name: Shi Guang Cheng Yu Hua Luo Di 时光成语花落地
English Tranlation Name: Time Is A Flower
Chinese Singer: Ning Huan Yu 宁桓宇
Chinese Composer: LEE SANG HOON AARON KIM NOR YOUNG WON ISAAC HAN
Chinese Lyrics: Zheng Zhi Huan 郑志焕
Shi Guang Cheng Yu Hua Luo Di 时光成语花落地 Time Is A Flower Lyrics 歌詞 With Pinyin By Ning Huan Yu 宁桓宇
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
děng shí jiān mào chū nèn yá de shēng yīn
等 时 间 冒 出 嫩 芽 的 声 音
The sound of tender shoots rising in time
cái zhú jiàn kàn qīng chuāng wài fēng jǐng
才 逐 渐 看 清 窗 外 风 景
To gradually see the wind outside the window
tiáo yún de hū xī xiǎo xīn yì yì
调 匀 的 呼 吸 小 心 翼 翼
Well-adjusted suction core wing
shuí de xīn shì róu chéng mì mì
谁 的 心 事 揉 成 秘 密
Whose heart things knead into secret
děng huí yì huǎn màn wú shēng de tí xǐng
等 回 忆 缓 慢 无 声 的 提 醒
And so back to the memory slowly slowly no sound to wake up
chén shì zhōng nà yì xiē fán wén rù lǐ
尘 世 中 那 一 些 繁 文 缛 礼
The elaborate ceremony in the world of dust
fú shēng yóu rú zài fēng zhōng lǚ xíng
浮 生 犹 如 在 风 中 旅 行
Floating is like traveling in the wind
miáo xiǎo què huá lì shèng wú lì biǎo qíng
渺 小 却 华 丽 剩 无 力 表 情
It is a small but beautiful thing that has no power
mèng lǐ mèng lǐ shí guāng chéng yǔ huā luò dì
梦 里 梦 里 时 光 成 语 花 落 地
Dreams in dreams when light into language flowers fall to the ground
qīng qīng yì bǐ hēi bái fān yuè dào lí míng
轻 轻 一 笔 黑 白 翻 阅 到 黎 明
A light black and white to read li Ming
duì cuò de shùn xù zhōng jiū tuì chéng líng
对 错 的 顺 序 终 究 退 成 零
The order of right and wrong is reduced to zero
zhè shì jiè yǒu tài duō gù shi tài měi lì
这 世 界 有 太 多 故 事 太 美 丽
There are so many things in this world that are too beautiful
wēn róu què háo bù liú qíng
温 柔 却 毫 不 留 情
Gentle but never love
mèng lǐ mèng lǐ shí guāng chéng yǔ huā luò dì
梦 里 梦 里 时 光 成 语 花 落 地
Dreams in dreams when light into language flowers fall to the ground
jìng jìng qīng tīng wén zì dōu shī luò chéng yǐn
静 静 倾 听 文 字 都 失 落 成 瘾
Listening to words in silence becomes addiction
zhōng shēng zài dīng níng dī shēng de sī yǔ
钟 声 在 叮 咛 低 声 的 私 语
The bells are whispering in private
shì shuí bù jīng yì de liú xià hén yìn
是 谁 不 经 意 的 留 下 痕 印
Who left the mark without meaning
zhǐ bú guò fēng shēng lvè qīng
只 不 过 风 声 略 轻
Only the wind makes a slight noise
děng huí yì huǎn màn wú shēng de tí xǐng
等 回 忆 缓 慢 无 声 的 提 醒
And so back to the memory slowly slowly no sound to wake up
chén shì zhōng nà yì xiē fán wén rù lǐ
尘 世 中 那 一 些 繁 文 缛 礼
The elaborate ceremony in the world of dust
fú shēng yóu rú zài fēng zhōng lǚ xíng
浮 生 犹 如 在 风 中 旅 行
Floating is like traveling in the wind
miáo xiǎo què huá lì shèng wú lì biǎo qíng
渺 小 却 华 丽 剩 无 力 表 情
It is a small but beautiful thing that has no power
mèng lǐ mèng lǐ shí guāng chéng yǔ huā luò dì
梦 里 梦 里 时 光 成 语 花 落 地
Dreams in dreams when light into language flowers fall to the ground
jìng jìng qīng tīng wén zì dōu shī luò chéng yǐn
静 静 倾 听 文 字 都 失 落 成 瘾
Listening to words in silence becomes addiction
zhōng shēng zài dīng níng dī shēng de sī yǔ
钟 声 在 叮 咛 低 声 的 私 语
The bells are whispering in private
shì shuí bù jīng yì de liú xià hén yìn
是 谁 不 经 意 的 留 下 痕 印
Who left the mark without meaning
zhǐ bú guò fēng shēng lvè qīng
只 不 过 风 声 略 轻
Only the wind makes a slight noise
mèng lǐ mèng lǐ shí guāng chéng yǔ huā luò dì
梦 里 梦 里 时 光 成 语 花 落 地
Dreams in dreams when light into language flowers fall to the ground
qīng qīng yì bǐ hēi bái fān yuè dào lí míng
轻 轻 一 笔 黑 白 翻 阅 到 黎 明
A light black and white to read li Ming
duì cuò de shùn xù zhōng jiū tuì chéng líng
对 错 的 顺 序 终 究 退 成 零
The order of right and wrong is reduced to zero
zhè shì jiè yǒu tài duō gù shi tài měi lì
这 世 界 有 太 多 故 事 太 美 丽
There are so many things in this world that are too beautiful
wēn róu què háo bù liú qíng
温 柔 却 毫 不 留 情
Gentle but never love
mèng lǐ mèng lǐ shí guāng chéng yǔ huā luò dì
梦 里 梦 里 时 光 成 语 花 落 地
Dreams in dreams when light into language flowers fall to the ground
jìng jìng qīng tīng wén zì dōu shī luò chéng yǐn
静 静 倾 听 文 字 都 失 落 成 瘾
Listening to words in silence becomes addiction
zhōng shēng zài dīng níng dī shēng de sī yǔ
钟 声 在 叮 咛 低 声 的 私 语
The bells are whispering in private
shì shuí bù jīng yì de liú xià hén yìn
是 谁 不 经 意 的 留 下 痕 印
Who left the mark without meaning
zhǐ bú guò fēng shēng lvè qīng
只 不 过 风 声 略 轻
Only the wind makes a slight noise
Some Great Reviews About Shi Guang Cheng Yu Hua Luo Di 时光成语花落地 Time Is A Flower
Listener 1: "In the dream, the time idiom falls to the ground". The world is changing so fast. In the Spring Festival of 2020, a sudden epidemic fell from the sky. Life is too unpredictable and life has too many accidents, so we really don't know which time we will meet last. Staying at home prompts me to think, the meaning of life, gold and silver mountains, as safe. Health is more expensive than wealth. Contentment is the greatest treasure of life."
Listener 2: "The formation of a pearl is the process of gradually learning to face danger and learn to protect themselves. I hope that everyone can face the difficulties alone, can find the way forward in the vast sea, to reach the other side of their dreams. Don't cling to the belief that things will change one day."
Listener 3: "I actually think jiang Darlene is not without its merits, her from the beginning of immature to mature, in the face of things have independent processing ability, she's in the progress, for she likes Tan Xinkai on this matter, we transposed to think about, in such a great pressure, his father disappeared, became President, faced with the pressures of a partner in the company, have a care about their people, she also just a girl, just graduated this is her a process of constant progress"
Listener 4: "From The Australian robbery Wei Zhe desperate to protect, to the rescue of Wei Zhe kidnapped Jiang Darin, the love between the two has gone through the test of life and death. Jiang Darin: "I want to be with you, even if it is to die together I would like." Wei Zhe: "you are very safe, I will protect you." That's what good love looks like, I suppose."
Listener 5: "Music is an incredible language that bypasses human language and normal logic and speaks directly to your mind."
How do you think about this song? Please leave a comment below.