Shan Wai Xiao Lou Ye Ting Yu 山外小楼夜听雨 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Ren Ran 任然

Shan Wai Xiao Lou Ye Ting Yu 山外小楼夜听雨 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Ren Ran 任然

Chinese Song Name: Shan Wai Xiao Lou Ye Ting Yu 山外小楼夜听雨
English Tranlation Name: Listen The Rain In The Hut At The Night
Chinese Singer:  Ren Ran 任然
Chinese Composer:  Xun
Chinese Lyrics:  Geng Geng 耕耕

Shan Wai Xiao Lou Ye Ting Yu 山外小楼夜听雨 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Ren Ran 任然

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

shù zhe chūn qù shóu tòu de hóng dòu 
数  着  春   去 熟   透  的 红   豆  
wú rén huáng hūn hòu 
无 人  黄    昏  后  
tíng qián hán lěng shēn qiū wéi shuí xiāo shòu 
庭   前   寒  冷   深   秋  为  谁   消   瘦   
yuè xià wéi yǒu wǒ de shēn yǐng tóu 
月  下  唯  有  我 的 身   影   投  
gāi yǔ shuí sī shǒu 
该  与 谁   厮 守   
jiǔ rù hóu què jiě bù liǎo chóu 
酒  入 喉  却  解  不 了   愁   
fú róng huā yòu qī mǎn le zhī tóu 
芙 蓉   花  又  栖 满  了 枝  头  
nài hé dié nán liú 
奈  何 蝶  难  留  
piāo bó rú jiāng shuǐ xiàng dōng liú 
漂   泊 如 江    水   向    东   流  
wàng duàn mén qián gé àn de yáng liǔ 
望   断   门  前   隔 岸 的 杨   柳  
jì mò réng bù xiū 
寂 寞 仍   不 休  
wǒ wú yán ràng yǎn lèi cháng liú 
我 无 言  让   眼  泪  长    流  
wǒ dú zhuó shān wài xiǎo gé lóu 
我 独 酌   山   外  小   阁 楼  
tīng yí yè xiāng sī chóu 
听   一 夜 相    思 愁   
zuì hòu ràng rén fán yōu 
醉  后  让   人  烦  忧  
xīn shì nán shōu 
心  事  难  收   
shān wài xiǎo gé lóu 
山   外  小   阁 楼  
wǒ chéng yí yè xiǎo zhōu 
我 乘    一 叶 小   舟   
fàng sī niàn suí fēng piāo liú 
放   思 念   随  风   漂   流  
fú róng huā yòu qī mǎn le zhī tóu 
芙 蓉   花  又  栖 满  了 枝  头  
nài hé dié nán liú 
奈  何 蝶  难  留  
piāo bó rú jiāng shuǐ xiàng dōng liú 
漂   泊 如 江    水   向    东   流  
wàng duàn mén qián gé àn de yáng liǔ 
望   断   门  前   隔 岸 的 杨   柳  
jì mò réng bù xiū 
寂 寞 仍   不 休  
wǒ wú yán ràng yǎn lèi cháng liú 
我 无 言  让   眼  泪  长    流  
wǒ dú zhuó shān wài xiǎo gé lóu 
我 独 酌   山   外  小   阁 楼  
tīng yí yè xiāng sī chóu 
听   一 夜 相    思 愁   
zuì hòu ràng rén fán yōu 
醉  后  让   人  烦  忧  
xīn shì nán shōu 
心  事  难  收   
shān wài xiǎo gé lóu 
山   外  小   阁 楼  
wǒ chéng yí yè xiǎo zhōu 
我 乘    一 叶 小   舟   
fàng sī niàn suí fēng piāo liú 
放   思 念   随  风   漂   流  
wǒ dú zhuó shān wài xiǎo gé lóu 
我 独 酌   山   外  小   阁 楼  
chuāng wài yú huǒ rú dòu 
窗     外  渔 火  如 豆  
jiāng pàn wǎn fēng fú liǔ 
江    畔  晚  风   拂 柳  
sù jìn lí chóu 
诉 尽  离 愁   
dāng yuè sè nuǎn xiǎo lóu 
当   月  色 暖   小   楼  
shì shuí yòu zài tán zòu 
是  谁   又  在  弹  奏  
nà yì qǔ sī niàn cháng liú 
那 一 曲 思 念   常    留  
nà yì qǔ sī niàn cháng liú 
那 一 曲 思 念   常    留  
nà yì qǔ sī niàn cháng liú 
那 一 曲 思 念   常    留  

English Translation For Shan Wai Xiao Lou Ye Ting Yu 山外小楼夜听雨

Count the red beans that are cooked in spring

No one after dusk

Before the court cold late autumn for who wasting

Under the moon only my figure cast

Who's to keep with?

Wine into the throat but can not solve the sorrow

The hibiscus flowers are full of branches.

Nai He butterfly difficult to stay

Drifts like river water flowing eastwards

Willow, across the shore in front of the gate

Lonely still

I've lost my word to keep my tears flowing

I'm alone in the small attic outside the mountain.

Listen to a night of thought

It's annoying when you're drunk.

It's hard to get it.

Small attic outside the mountain

I take a leaf boat

Miss drifting with the wind

The hibiscus flowers are full of branches.

Nai He butterfly difficult to stay

Drifts like river water flowing eastwards

Willow, across the shore in front of the gate

Lonely still

I've lost my word to keep my tears flowing

I'm alone in the small attic outside the mountain.

Listen to a night of thought

It's annoying when you're drunk.

It's hard to get it.

Small attic outside the mountain

I take a leaf boat

Miss drifting with the wind

I'm alone in the small attic outside the mountain.

Fishing like a bean outside the window

Late wind blowing willow on the river

Tell the sorrow

The month-warm small building

Who's playing again?

That song misses often stay

That song misses often stay

That song misses often stay

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.