Chinese Song Name: Qin Ai De Shu Dong 亲爱的树洞
English Tranlation Name: Dear Tree Hole
Chinese Singer: S.H.E
Chinese Composer: Ding Shi Guang 丁世光 Dean Ting
Chinese Lyrics: Lan Xiao Xie 蓝小邪
Qin Ai De Shu Dong 亲爱的树洞 Dear Tree Hole Lyrics 歌詞 With Pinyin By S.H.E
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
hái shì rěn bú zhù kū le zhè cì yòu shì wèi shén me
还 是 忍 不 住 哭 了 这 次 又 是 为 什 么
Still can not bear to cry again this time is why
nǐ què dìng nǐ hái xiǎng yào tīng ma
你 确 定 你 还 想 要 听 吗
Are you sure you still want to hear it
zhēn tǎo yàn wǒ de cuì ruò hé tài mín gǎn de xìng gé
真 讨 厌 我 的 脆 弱 和 太 敏 感 的 性 格
I hate my brittle and sensitive personality
zhè xiē wǒ gēn nǐ tí guò ba
这 些 我 跟 你 提 过 吧
I told you that
ān wèi bié rén de dào lǐ wǒ nà me duō
安 慰 别 人 的 道 理 我 那 么 多
There's so much comfort in me
hái yǐ wéi wǒ zhēn de dōu dǒng le
还 以 为 我 真 的 都 懂 了
Also because I really understand
dàn yǒu shí míng míng xiào zhe
但 有 时 明 明 笑 着
But sometimes with a clear smile
yǒu shí hou yě bú suàn jì mò xīn tū rán jiù tòng
有 时 候 也 不 算 寂 寞 心 突 然 就 痛
Have time also not calculate lonely heart suddenly pain
qīn ài de nǐ shuō zhè dào dǐ wèi shén me
亲 爱 的 你 说 这 到 底 为 什 么
My dear, why do you say this
yǒu méi yǒu shuí de rén shēng néng zhēn de yóng yuǎn kuài lè
有 没 有 谁 的 人 生 能 真 的 永 远 快 乐
There is no one who can really live forever happy
qīn ài de gào su wǒ dào dǐ gāi zěn me zuò
亲 爱 的 告 诉 我 到 底 该 怎 么 做
Tell me what I should do
cái ràng měi gè mái zài xīn dǐ de shāng kǒu néng kāi chū huā zài jié chéng guǒ
才 让 每 个 埋 在 心 底 的 伤 口 能 开 出 花 再 结 成 果
To make each mouth buried in the bottom of the heart injury can open out the flowers again into a fruit
yǎn kàn tiān yòu liàng le tài yáng zhǔn shí chū lái le
眼 看 天 又 亮 了 太 阳 准 时 出 来 了
It was bright again, and the sun was shining just in time
xǐ nù āi lè dōu bèi tā zhào yào zhe
喜 怒 哀 乐 都 被 它 照 耀 着
It lights up joy, anger, and sorrow
xiàng shì tí xǐng wǒ xīn tiào kàn qǐ lái wú cháng
像 是 提 醒 我 心 跳 看 起 来 无 常
As if it is to wake up my heart beat to see nothing
qí shí kū huò xiào cóng lái dōu bú huì chū cuò
其 实 哭 或 笑 从 来 都 不 会 出 错
It never goes wrong to laugh or cry
nǐ kàn wǒ shǎ dé dào xiàn zài cái dǒng
你 看 我 傻 得 到 现 在 才 懂
You see I was stupid enough to understand
huò zhě shì wǒ dào xiàn zài cái yuàn yì ràng zì jǐ dǒng
或 者 是 我 到 现 在 才 愿 意 让 自 己 懂
It is only now that I am willing to let myself know
xià yí cì de xīn tòng huò xǔ wǒ zhēn néng gèng cōng róng nǐ jué dé ne
下 一 次 的 心 痛 或 许 我 真 能 更 从 容 你 觉 得 呢
The next time my heart aches, Maybe I'll let you feel it more
qīn ài de nǐ shuō zhè dào dǐ wèi shén me
亲 爱 的 你 说 这 到 底 为 什 么
My dear, why do you say this
yǒu méi yǒu shuí de rén shēng néng zhēn de yóng yuǎn kuài lè
有 没 有 谁 的 人 生 能 真 的 永 远 快 乐
There is no one who can really live forever happy
qīn ài de gào su wǒ dào dǐ gāi zěn me zuò
亲 爱 的 告 诉 我 到 底 该 怎 麽 做
Tell me what I should do
cái ràng měi gè mái zài xīn dǐ de shāng kǒu néng kāi chū huā zài jié chéng guǒ
才 让 每 个 埋 在 心 底 的 伤 口 能 开 出 花 再 结 成 果
To make each mouth buried in the bottom of the heart injury can open out the flowers again into a fruit
qīn ài de nǐ shuō zhè dào dǐ wèi shén me
亲 爱 的 你 说 这 到 底 为 什 么
My dear, why do you say this
yǒu méi yǒu shuí de rén shēng néng zhēn de yóng yuǎn kuài lè
有 没 有 谁 的 人 生 能 真 的 永 远 快 乐
There is no one who can really live forever happy
qīn ài de gào su wǒ dào dǐ gāi zěn me zuò
亲 爱 的 告 诉 我 到 底 该 怎 麽 做
Tell me what I should do
cái ràng měi gè mái zài xīn dǐ de shāng kǒu néng kāi chū huā zài jié chéng guǒ
才 让 每 个 埋 在 心 底 的 伤 口 能 开 出 花 再 结 成 果
To make each mouth buried in the bottom of the heart injury can open out the flowers again into a fruit
qīn ài de bié shuō shén me suàn shì huó zhe
亲 爱 的 别 说 什 么 算 是 活 着
Don't say what is alive
jiù ràng wǒ qù tòng dào míng bai suǒ wèi de kuài lè
就 让 我 去 痛 到 明 白 所 谓 的 快 乐
Let me go to the pain to the bright white that is happy
nǐ tīng le nà me duō bié tí qián tí xǐng wǒ
你 听 了 那 麽 多 别 提 前 提 醒 我
Don't wake me up before you hear that
jiù ràng měi gè shāng kǒu zì rán dì kāi huā jié guǒ
就 让 每 个 伤 口 自 然 地 开 花 结 果
Just let each wound run its course
wǒ zuì qīn ài de xiè xiè nǐ ràng wǒ gèng xiàng wǒ
我 最 亲 爱 的 谢 谢 你 让 我 更 像 我
My dearest thanks for making me more like me
Some Great Reviews About Qin Ai De Shu Dong 亲爱的树洞
Listener 1: "when we were kids, there is the truth will be to my small bear said, grew up we would take heart as our own small mi steganography in the diary, when after the wind and rain of life and experience, mind can not one by one in the diary written records, worry or a desire, a dream, or also like the singing of the honey tree hole."
Listener 2: "When they sang this song at the she concert, they cried, and I cried too, the love of being understood, the love of being snuggled up to each other, very touching and moving. During the concert, Chen Jia-hua was crying. Ren jia-xuan said, "What we are most proud of is not our song, but our friendship." Then tears broke down.
Listener 3: "A roommate who treats people like dogs usually has no reason to forgive others. In order to get along with each other for several years, she called me uncivilized and apologized for trivial things. She said that she did not hear that people are poor and desireful. Heard it so many times!! Tears low"
Listener 4: "Respect each other's preferences, work together in one direction, occasionally gather together but not strangers, spare no effort to send warmth when in trouble, these are probably true friends. Do you listen to North as well as I do? There is no need to have a reason to share your things with someone, you really like to like to like to talk to him, even if we never see each other. Thank you for making me more like me."
Listener 5: "Likes the lyrics written by LAN Xiaoxie. There are so many ways to comfort others that I thought I really understood them. I hope that whenever you feel down, you can come out of it with wisdom and the courage to continue."
How do you think about this song? Please leave a comment below.