Chinese Song Name:Nuan Han 暖寒
English Translation Name: Warm And Cold
Chinese Singer: Xiao Tian Yin Yue She 小田音乐社 Yin Xi Mian 尹昔眠
Chinese Composer:Luan Fu Hai 栾福海
Chinese Lyrics:Wei Zhe Xi 韦哲熙、Luan Fu Hai 栾福海
Nuan Han 暖寒 Warm And Cold Lyrics 歌詞 With Pinyin By Xiao Tian Yin Yue She 小田音乐社 Yin Xi Mian 尹昔眠
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
nǐ shùn nuǎn liú lí qù
你 顺 暖 流 离 去
wǒ nì hán liú ér xíng
我 逆 寒 流 而 行
zhè piàn hǎi bú zài shǔ yú wǒ de lǐng dì
这 片 海 不 再 属 于 我 的 领 地
wǒ de shuāng móu bǔ zhuō bú dào nǐ
我 的 双 眸 捕 捉 不 到 你
wǒ shì shuǐ zhōng dào yìng
我 是 水 中 倒 映
nǐ shì wù zhōng qīng yǐng
你 是 雾 中 清 影
lí àn de fēng ràng hǎi miàn fàn qǐ lián yī
离 岸 的 风 让 海 面 泛 起 涟 漪
dàng yàng zhe huí yì de yún yǔ
荡 漾 着 回 忆 的 云 雨
dī yǔ de mèng jìng sì xǐng fēi xǐng
低 语 的 梦 境 似 醒 非 醒
zhěn shàng de lèi yǐ jié chéng bīng
枕 上 的 泪 已 结 成 冰
yǐ hū lvè de shāng xīn
已 忽 略 的 伤 心
què zài kè yì tí xǐng
却 在 刻 意 提 醒
mí huàn de zhì gù rú yǐng suí xíng
迷 幻 的 桎 梏 如 影 随 形
fēng yòu chuán lái nǐ de hū xī
风 又 传 来 你 的 呼 吸
céng jīng shòu lěng luò de
曾 经 受 冷 落 的
shì jiàn xíng jiàn yuǎn de bèi yǐng
是 渐 行 渐 远 的 背 影
nǐ shùn nuǎn liú lí qù
你 顺 暖 流 离 去
wǒ nì hán liú ér xíng
我 逆 寒 流 而 行
zhè piàn hǎi bú zài shǔ yú wǒ de lǐng dì
这 片 海 不 再 属 于 我 的 领 地
wǒ de shuāng móu bǔ zhuō bú dào nǐ
我 的 双 眸 捕 捉 不 到 你
wǒ shì shuǐ zhōng dào yìng
我 是 水 中 倒 映
nǐ shì wù zhōng qīng yǐng
你 是 雾 中 清 影
lí àn de fēng ràng hǎi miàn fàn qǐ lián yī
离 岸 的 风 让 海 面 泛 起 涟 漪
dàng yàng zhe huí yì de yún yǔ
荡 漾 着 回 忆 的 云 雨
dī yǔ de mèng jìng sì xǐng fēi xǐng
低 语 的 梦 境 似 醒 非 醒
zhěn shàng de lèi yǐ jié chéng bīng
枕 上 的 泪 已 结 成 冰
yǐ hū lvè de shāng xīn
已 忽 略 的 伤 心
què zài kè yì tí xǐng
却 在 刻 意 提 醒
mí huàn de zhì gù rú yǐng suí xíng
迷 幻 的 桎 梏 如 影 随 形
fēng yòu chuán lái nǐ de hū xī
风 又 传 来 你 的 呼 吸
céng jīng shòu lěng luò de
曾 经 受 冷 落 的
shì jiàn xíng jiàn yuǎn de bèi yǐng
是 渐 行 渐 远 的 背 影
nǐ shùn nuǎn liú lí qù
你 顺 暖 流 离 去
wǒ nì hán liú ér xíng
我 逆 寒 流 而 行
zhè piàn hǎi bú zài shǔ yú wǒ de lǐng dì
这 片 海 不 再 属 于 我 的 领 地
wǒ de shuāng móu bǔ zhuō bú dào nǐ
我 的 双 眸 捕 捉 不 到 你
wǒ shì shuǐ zhōng dào yìng
我 是 水 中 倒 映
nǐ shì wù zhōng qīng yǐng
你 是 雾 中 清 影
lí àn de fēng ràng hǎi miàn fàn qǐ lián yī
离 岸 的 风 让 海 面 泛 起 涟 漪
dàng yàng zhe huí yì de yún yǔ
荡 漾 着 回 忆 的 云 雨
nǐ shùn nuǎn liú lí qù
你 顺 暖 流 离 去
wǒ nì hán liú ér xíng
我 逆 寒 流 而 行
zhè piàn hǎi bú zài shǔ yú wǒ de lǐng dì
这 片 海 不 再 属 于 我 的 领 地
wǒ de shuāng móu bǔ zhuō bú dào nǐ
我 的 双 眸 捕 捉 不 到 你
wǒ shì shuǐ zhōng dào yìng
我 是 水 中 倒 映
nǐ shì wù zhōng qīng yǐng
你 是 雾 中 清 影
lí àn de fēng ràng hǎi miàn fàn qǐ lián yī
离 岸 的 风 让 海 面 泛 起 涟 漪
dàng yàng zhe huí yì de yún yǔ
荡 漾 着 回 忆 的 云 雨