Thursday, March 28, 2024
HomePopNan Dao 难道 Surely It Doesn't Mean That Lyrics 歌詞 With Pinyin...

Nan Dao 难道 Surely It Doesn’t Mean That Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhang Xin Zhe 张信哲 Jeff Chang

Chinese Song Name: Nan Dao 难道
English Tranlation Name: Surely It Doesn't Mean That
Chinese Singer: Zhang Xin Zhe 张信哲 Jeff Chang
Chinese Composer: De Yong Ying Ming 德永英明 Tokunaga Hideaki
Chinese Lyrics: Li Man Ting 厉曼婷

Nan Dao 难道 Surely It Doesn't Mean That Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhang Xin Zhe 张信哲 Jeff Chang                                      

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

wèi hé bù kěn ràng wǒ wěn nǐ 
为  何 不 肯  让   我 吻  你 
Why didn't you let me kiss you
wèi hé bǎ liǎn mái zài nǐ shuāng shǒu lǐ 
为  何 把 脸   埋  在  你 双     手   里 
Why bury your face in your hands
nán dào shì nǐ de xīn lǐ hái yǒu yóu yù 
难  道  是  你 的 心  里 还  有  犹  豫 
The hard way is that you still have a sense of purpose in your heart
nán dào nǐ bú shì yīn wèi wǒ cái měi lì 
难  道  你 不 是  因  为  我 才  美  丽 
You are not beautiful because of me
nǐ wèi hé bù kěn ràng wǒ wěn nǐ 
你 为  何 不 肯  让   我 吻  你 
Why didn't you let me kiss you
zài zhè zhǒng shí hou nǐ jū rán xuǎn zé kū qì 
在  这  种    时  候  你 居 然  选   择 哭 泣 
You choose to cry at such times
nán dào shì nǐ hái cáng le shén me mì mì 
难  道  是  你 还  藏   了 什   么 秘 密 
What else are you hiding
nán dào shì wǒ cuò gū bí cǐ de jù lí 
难  道  是  我 错  估 彼 此 的 距 离 
The difficulty is that I misjudge the distance between the two
wǒ zài xīn lǐ miàn mò mò de zài hèn nǐ 
我 在  心  里 面   默 默 的 在  恨  你 
I hate you silently in my heart
hèn nǐ gū fù wǒ de zhēn xīn 
恨  你 辜 负 我 的 真   心  
I hate you so much for being so innocent
dāng wǒ yǐ jīng wéi nǐ tài zháo mí 
当   我 已 经   为  你 太  着   迷 
When I'm too obsessed with you
nǐ zěn me ké yǐ   rú cǐ dì wú qíng 
你 怎  么 可 以   如 此 地 无 情   
How can you be so passionless
wǒ zài xīn lǐ miàn mò mò dì zài hèn nǐ 
我 在  心  里 面   默 默 地 在  恨  你 
I hate you silently in my heart
hèn nǐ nà shuāng wú gū de yǎn jing 
恨  你 那 双     无 辜 的 眼  睛   
Hate those innocent eyes of yours
dāng wǒ yǐ jīng wú fǎ zì bá ài shàng le nǐ 
当   我 已 经   无 法 自 拔 爱 上    了 你 
When I have no way to love you
nǐ què biàn dé pū shuò mí lí 
你 却  变   得 扑 朔   迷 离 
But you become confused
wèi hé bù kěn ràng wǒ wěn nǐ 
为  何 不 肯  让   我 吻  你 
Why didn't you let me kiss you
wèi hé bǎ liǎn mái zài nǐ shuāng shǒu lǐ 
为  何 把 脸   埋  在  你 双     手   里 
Why bury your face in your hands
nán dào shì nǐ de xīn lǐ hái yǒu yóu yù 
难  道  是  你 的 心  里 还  有  犹  豫 
The hard way is that you still have a sense of purpose in your heart
nán dào nǐ bú shì yīn wèi wǒ cái měi lì 
难  道  你 不 是  因  为  我 才  美  丽 
You are not beautiful because of me
nǐ wèi hé bù kěn ràng wǒ wěn nǐ 
你 为  何 不 肯  让   我 吻  你 
Why didn't you let me kiss you
zài zhè zhǒng shí hou nǐ jū rán xuǎn zé kū qì 
在  这  种    时  候  你 居 然  选   择 哭 泣 
You choose to cry at such times
nán dào shì nǐ hái cáng le shén me mì mì 
难  道  是  你 还  藏   了 什   么 秘 密 
What else are you hiding
nán dào shì wǒ cuò gū bí cǐ de jù lí 
难  道  是  我 错  估 彼 此 的 距 离 
The difficulty is that I misjudge the distance between the two
wǒ zài xīn lǐ miàn mò mò de zài hèn nǐ 
我 在  心  里 面   默 默 的 在  恨  你 
I hate you silently in my heart
hèn nǐ gū fù wǒ de zhēn xīn 
恨  你 辜 负 我 的 真   心  
I hate you so much for being so innocent
dāng wǒ yǐ jīng wéi nǐ tài zháo mí 
当   我 已 经   为  你 太  着   迷 
When I'm too obsessed with you
nǐ zěn me ké yǐ   rú cǐ dì wú qíng 
你 怎  么 可 以   如 此 地 无 情   
How can you be so passionless
wǒ zài xīn lǐ miàn mò mò dì zài hèn nǐ 
我 在  心  里 面   默 默 地 在  恨  你 
I hate you silently in my heart
hèn nǐ nà shuāng wú gū de yǎn jing 
恨  你 那 双     无 辜 的 眼  睛   
Hate those innocent eyes of yours
dāng wǒ yǐ jīng wú fǎ zì bá ài shàng le nǐ 
当   我 已 经   无 法 自 拔 爱 上    了 你 
When I have no way to love you
nǐ què biàn dé pū shuò mí lí 
你 却  变   得 扑 朔   迷 离 
But you become confused
wèi hé bù kěn ràng wǒ wěn nǐ 
为  何 不 肯  让   我 吻  你 
Why didn't you let me kiss you
wèi hé bǎ liǎn mái zài nǐ shuāng shǒu lǐ 
为  何 把 脸   埋  在  你 双     手   里 
Why bury your face in your hands
nán dào shì nǐ de xīn lǐ hái yǒu yóu yù 
难  道  是  你 的 心  里 还  有  犹  豫 
The hard way is that you still have a sense of purpose in your heart
nán dào nǐ bú shì yīn wèi wǒ cái měi lì 
难  道  你 不 是  因  为  我 才  美  丽 
You are not beautiful because of me
nǐ wèi hé bù kěn ràng wǒ wěn nǐ 
你 为  何 不 肯  让   我 吻  你 
Why didn't you let me kiss you
zài zhè zhǒng shí hou nǐ jū rán xuǎn zé kū qì 
在  这  种    时  候  你 居 然  选   择 哭 泣 
You choose to cry at such times
nán dào shì nǐ hái cáng le shén me mì mì 
难  道  是  你 还  藏   了 什   么 秘 密 
What else are you hiding
nán dào shì wǒ cuò gū bí cǐ de jù lí 
难  道  是  我 错  估 彼 此 的 距 离 
The difficulty is that I misjudge the distance between the two
wǒ zài xīn lǐ miàn mò mò de zài hèn nǐ 
我 在  心  里 面   默 默 的 在  恨  你 
I hate you silently in my heart
hèn nǐ gū fù wǒ de zhēn xīn 
恨  你 辜 负 我 的 真   心  
I hate you so much for being so innocent
dāng wǒ yǐ jīng wéi nǐ tài zháo mí 
当   我 已 经   为  你 太  着   迷 
When I'm too obsessed with you
nǐ zěn me ké yǐ   rú cǐ dì wú qíng 
你 怎  么 可 以   如 此 地 无 情   
How can you be so passionless
wǒ zài xīn lǐ miàn mò mò dì zài hèn nǐ 
我 在  心  里 面   默 默 地 在  恨  你 
I hate you silently in my heart
hèn nǐ nà shuāng wú gū de yǎn jing 
恨  你 那 双     无 辜 的 眼  睛   
Hate those innocent eyes of yours
dāng wǒ yǐ jīng wú fǎ zì bá ài shàng le nǐ 
当   我 已 经   无 法 自 拔 爱 上    了 你 
When I have no way to love you
nǐ què biàn dé pū shuò mí lí 
你 却  变   得 扑 朔   迷 离 
But you become confused
wǒ zài xīn lǐ miàn mò mò de zài hèn nǐ 
我 在  心  里 面   默 默 的 在  恨  你 
I hate you silently in my heart
hèn nǐ gū fù wǒ de zhēn xīn 
恨  你 辜 负 我 的 真   心  
I hate you so much for being so innocent
dāng wǒ yǐ jīng wéi nǐ tài zháo mí 
当   我 已 经   为  你 太  着   迷 
When I'm too obsessed with you
nǐ zěn me ké yǐ   rú cǐ dì wú qíng 
你 怎  么 可 以   如 此 地 无 情   
How can you be so passionless
wǒ zài xīn lǐ miàn mò mò dì zài hèn nǐ 
我 在  心  里 面   默 默 地 在  恨  你 
I hate you silently in my heart
hèn nǐ nà shuāng wú gū de yǎn jing 
恨  你 那 双     无 辜 的 眼  睛   
Hate those innocent eyes of yours
dāng wǒ yǐ jīng wú fǎ zì bá ài shàng le nǐ 
当   我 已 经   无 法 自 拔 爱 上    了 你 
When I have no way to love you
nǐ què biàn dé pū shuò mí lí 
你 却  变   得 扑 朔   迷 离 
But you become confused
wǒ zài xīn lǐ miàn mò mò dì zài hèn nǐ 
我 在  心  里 面   默 默 地 在  恨  你 
I hate you silently in my heart
hèn nǐ nà shuāng wú gū de yǎn jing 
恨  你 那 双     无 辜 的 眼  睛   
Hate those innocent eyes of yours
dāng wǒ yǐ jīng wú fǎ zì bá ài shàng le nǐ 
当   我 已 经   无 法 自 拔 爱 上    了 你 
When I have no way to love you
nǐ què biàn dé pū shuò mí lí 
你 却  变   得 扑 朔   迷 离 
But you become confused

Some Great Reviews About Nan Dao 难道 Surely It Doesn't Mean That​

Listener 1: "If you are alone and feel lonely, turn off the lights, turn on the TV, put on a ghost movie and you will feel that there is someone outside the door, in the toilet, under the bed. I don't know Deyong, I don't understand Japanese or Korean anyway, I only like Chinese songs, Zhang Xinzhe is great,"

Listener 2: "Zhang Xinzhe is Zhang Xinzhe and does not have to deliberately sing the original feeling. I think there are still people who can't tell the difference between cover and imitation. To cover a song is to express the singer's love for the song, to give a new interpretation of it, or to pay tribute to a classic, in his or her own voice. But definitely not to sing the feeling of the original song, sing and sing the same feeling is not a cover song, to put it bluntly that is imitation. Never deny the classics, never question the original. Accept feelings, but never contrast. . "

Listener 3: "I don't know why I become the third person, to fool me into liking you, to make me fall in love with you before I know I am the third person. You left and hacked my WeChat. Listen to this song silently tears. "

Listener 4: "I don't want to comment, but I want to tell you that you are not really people with wounds, people who are really hurt don't comment, even if they hear a song that really describes their hurt feelings, they just listen and look at the comment. Don't spray what you feel. "

Listener 5: Especially touched. Looking at how much history, the emperor does not love the queen, are like the beautiful young concubine. Only Qianlong loved empress Fucha all his life. She was married to him at the age of fifteen. Time and tide had turned, and the harem had changed. Unfortunately, it was so difficult to stay together, but Empress Fucha left, and her death left an indelible scar on Qianlong's heart. People's life is so long, Qianlong was able to remember Fucha in this way, until he died. When I saw the video clip, I cried."

How do you think about this song? Please leave a comment below.

RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

- Download Chinese Music -spot_img
- Be Our Patron -spot_img

Most Popular

Chinese Songs Tags