Friday, March 29, 2024
HomePopNa Xie Hua Er 那些花儿 Wang Chun Feng 望春风 Lyrics 歌詞 With...

Na Xie Hua Er 那些花儿 Wang Chun Feng 望春风 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Wu Qing Feng 吴青峰 Greeny

Chinese Song Name: Na Xie Hua Er 那些花儿 Wang Chun Feng 望春风
English Tranlation Name: Those Flowers Look Forward To The Spring Breeze
Chinese Singer: Wu Qing Feng 吴青峰 Greeny
Chinese Composer: Po Shu 朴树
Chinese Lyrics: Po Shu 朴树 Hong Feng 红枫

Na Xie Hua Er 那些花儿 Wang Chun Feng 望春风 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Wu Qing Feng 吴青峰 Greeny

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

wǒ de nà xiē huā ér 
我 的 那 些  花  儿 
My flowers
zài wǒ shēng mìng měi gè jiǎo luò 
在  我 生    命   每  个 角   落  
Every corner of my life has fallen
jìng jìng wéi wǒ kāi zhe 
静   静   为  我 开  着  
Silence is open for me
wǒ céng yǐ wéi wǒ huì yóng yuǎn 
我 曾   以 为  我 会  永   远   
I thought I'd be forever
shǒu zài tā shēn páng 
守   在  她 身   旁   
Stand by her side
jīn tiān wǒ men yǐ jīng lí qù 
今  天   我 们  已 经   离 去 
We are gone today
zài rén hǎi máng máng 
在  人  海  茫   茫   
In the sea of man
tā men dōu lǎo le ba 
她 们  都  老  了 吧 
She's getting old
tā men zài nǎ lǐ ya 
她 们  在  哪 里 呀 
Where are they
wǒ men jiù zhè yàng 
我 们  就  这  样   
That's all we have
gè zì bēn tiān yá 
各 自 奔  天   涯 
Every dog has his day
lā lā lā lā   lā lā lā lā 
啦 啦 啦 啦   啦 啦 啦 啦 
La la la la la la la la la la
lā lā lā   xiǎng tā 
啦 啦 啦   想    她 
La la la miss her
lā lā lā lā   lā lā lā lā 
啦 啦 啦 啦   啦 啦 啦 啦 
La la la la la la la la la la
tā hái zài kāi ma 
她 还  在  开  吗 
Is she still driving
lā lā lā lā   lā lā lā lā 
啦 啦 啦 啦   啦 啦 啦 啦 
La la la la la la la la la la
lā lā lā   qù ya 
啦 啦 啦   去 呀 
La la la la go
tā men yǐ jīng bèi fēng chuī zǒu 
她 们  已 经   被  风   吹   走  
They have been blown away by the wind
sǎn luò zài tiān yá 
散  落  在  天   涯 
Scattered on the horizon
tā men dōu lǎo le ba 
她 们  都  老  了 吧 
She's getting old
tā men zài nǎ lǐ ya 
她 们  在  哪 里 呀 
Where are they
xìng yùn de shì 
幸   运  的 是  
Is lucky
wǒ céng péi tā men 
我 曾   陪  她 们  
I was there for them
dú yè wú bàn shǒu dēng xià 
独 夜 无 伴  守   灯   下  
Alone night without company under the lamp
qīng fēng duì miàn chuī 
清   风   对  面   吹   
The clear wind blows against the face
shí qī bá suì wèi chū jià 
十  七 八 岁  未  出  嫁  
Seventeen or eighteen years old and unmarried
jiàn zhe shào nián jiā 
见   着  少   年   家  
See young family
guǒ rán biāo zhì miàn ròu bái 
果  然  标   致  面   肉  白  
Fruit color white meat
shuí jiā rén zǐ dì 
谁   家  人  子 弟 
Who has a younger brother
xiǎng yào wèn yī jīng dǎi shì 
想    要  问  伊 惊   歹  势  
I want to ask Her about her situation
xīn lǐ dàn pí pá 
心  里 弹  琵 琶 
Play the spotter in your heart
lā lā lā lā   lā lā lā lā 
啦 啦 啦 啦   啦 啦 啦 啦 
La la la la la la la la la la
lā lā lā   xiǎng tā 
啦 啦 啦   想    她 
La la la miss her
lā lā lā lā   lā lā lā lā 
啦 啦 啦 啦   啦 啦 啦 啦 
La la la la la la la la la la
tā hái zài kāi ma 
她 还  在  开  吗 
Is she still driving
lā lā lā lā   lā lā lā lā 
啦 啦 啦 啦   啦 啦 啦 啦 
La la la la la la la la la la
lā lā lā   qù ya 
啦 啦 啦   去 呀 
La la la la go
tā men yǐ jīng bèi fēng chuī zǒu 
她 们  已 经   被  风   吹   走  
They have been blown away by the wind
sǎn luò zài tiān yá 
散  落  在  天   涯 
Scattered on the horizon
dú yè wú bàn shǒu dēng xià 
独 夜 无 伴  守   灯   下  
Alone night without company under the lamp
qīng fēng duì miàn chuī 
清   风   对  面   吹   
The clear wind blows against the face
shí qī bá suì wèi chū jià 
十  七 八 岁  未  出  嫁  
Seventeen or eighteen years old and unmarried
jiàn zhe shào nián jiā 
见   着  少   年   家  
See young family
tā men dōu lǎo le ba 
她 们  都  老  了 吧 
She's getting old
tā men zài nǎ lǐ ya 
她 们  在  哪 里 呀 
Where are they
wǒ men jiù zhè yàng 
我 们  就  这  样   
That's all we have
gè zì bēn tiān yá 
各 自 奔  天   涯 
Every dog has his day

Some Great Reviews About Na Xie Hua Er 那些花儿

Listener 1: "Those Flowers" and "Spring Breeze" are songs that my brother wants to give to Wu's mother. He said that he thought of the young girl's heart that Wu's mother would have thought of before she gave birth to him, and that she had suffered so much for the sake of her children that he could not help shedding tears. Today, just is march eighth International Women's Day, I hope Mother Wu can be happy (^ ~ ^)"

Listener 2: "Singer wu Qingfeng completes his debut on the competition stage with a" combination "of Pu Shu's classic" Those Flowers "and Hokkien folk song" Spring Breeze ". It is reported that This is Wu Qingfeng's first attempt to connect the songs, he made a bold attempt in the connection of the two songs, and even the "iron brother" Liu Hu Yi who often works with him is also very surprised, calling the "devil" adaptation. In fact, although it is the first time for Wu Qingfeng to connect the two songs, the song "Those Flowers" has been performed in his previous concerts, but the reason why it is linked with "Spring Breeze" this time is, on the one hand, because of the sense of echoes; On the other hand, it is to satisfy the wishes of "Mother Wu". I have to say That Wu Qingfeng is a very filial, gentle, kind of good singer."

Listener 3: "For Wu Qingfeng, there are many stories before the 'Flowers' this time, wu Qingfeng's voice is very suitable to match this song, that piece of laughter reminds me of my sea, anyway, Wu Qingfeng's songs, all have a kind of hope, and contains a fresh and touching power… "Spring Breeze" is a new tune that Wu Qingfeng tries. The accompaniment of the latter part of the song is particularly low. In order to present his singing, the two songs are particularly pleasant to listen to."

Listener 4: "On the stage of Singer last night, Wu Qingfeng tenderly performed Pu Shu's" Those Flowers "and Teresa Teng's" Spring Breeze ". This is wu Qingfeng's first attempt to connect songs. The reason why he connects "Those Flowers" and "Spring Breeze" is partly because of their echoing words; On the other hand, in order to satisfy "Mother Wu" 's desire to listen to hokkien songs, we can see what a dutiful child Wu Qingfeng is. Wu Qingfeng's unique soul singing interpretation of the flowers, although less of the vicissitudes of life, sadness and melancholy Pu Tree, but more of the beautiful youth of the memory and cherish, his gentle voice reminds many of our youth memories… He was a very talented musician, a songwriter who wrote many classic works, a singer who sang with his soul and life… Come on, Treasure boy!"

How do you think about this song? Please leave a comment below

RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

- Download Chinese Music -spot_img
- Be Our Patron -spot_img

Most Popular

Chinese Songs Tags