Ming Yue Guang 明月光 The Bright Moonlight Lyrics 歌詞 With Pinyin By Ma Tian Yu 马天宇 Ray Ma

Ming Yue Guang 明月光 The Bright Moonlight Lyrics 歌詞 With Pinyin By Ma Tian Yu 马天宇 Ray Ma

Chinese Song Name: Ming Yue Guang 明月光
English Tranlation Name: The Bright Moonlight
Chinese Singer:  Ma Tian Yu 马天宇 Ray Ma
Chinese Composer:  Qing Feng 卿锋
Chinese Lyrics:  Qing Feng 卿锋

Ming Yue Guang 明月光 The Bright Moonlight Lyrics 歌詞 With Pinyin By Ma Tian Yu 马天宇 Ray Ma

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

chuāng qián jìn shì míng yuè guāng 
窗     前   尽  是  明   月  光
   Window  Front Is The Moon Light
niàn xiǎng luò shēn páng 
念   想    落  身   旁
 Think  about falling next to
tái tóu wàng yuè yuè bù wān 
抬  头  望   月  月  不 弯
 Head  look up the moon not bend
wǒ xīn dàn yōu cháng 
我 心  淡  悠  长
   My  heart is light and long
chuāng qián jìn shì míng yuè guāng 
窗     前   尽  是  明   月  光
   Window  Front Is The Moon Light
niàn xiǎng luò shēn páng 
念   想    落  身   旁
  Think  about falling next to
tái tóu wàng yuè yuè bù wān 
抬  头  望   月  月  不 弯
Head  look up the moon not bend 
wǒ xīn dàn yōu cháng 
我 心  淡  悠  长
My  heart is light and long   
ài yǒu duō shēn   wǒ bù zhī dào 
爱 有  多  深     我 不 知  道
Love  how deep I don't know 
bù rú qù wèn tiān shàng de xīng xing 
不 如 去 问  天   上    的 星   星
 No, go and ask about the stars on the sky  
hái yǒu duō jiǔ   cái néng yōng yǒu 
还  有  多  久    才  能   拥   有
How  long has it been to be able to have 
wǒ men gé zhe yín hé de jù lí 
我 们  隔 着  银  河 的 距 离 
 We're across the Silver River.
dāng zhè yuè guāng sǎ mǎn quán shì jiè 
当   这  月  光    洒 满  全   世  界
 When  this month the light is full of the world
xiǎng nǐ 
想    你
Think you 
chuāng qián jìn shì míng yuè guāng 
窗     前   尽  是  明   月  光
   Window  Front Is The Moon Light
niàn xiǎng luò shēn páng 
念   想    落  身   旁
  Think  about falling next to
tái tóu wàng yuè yuè bù wān 
抬  头  望   月  月  不 弯
Head  look up the moon not bend 
wǒ xīn dàn yōu cháng 
我 心  淡  悠  长
My  heart is light and long   
ài yǒu duō shēn   wǒ bù zhī dào 
爱 有  多  深     我 不 知  道
Love  how deep I don't know 
bù rú qù wèn tiān shàng de xīng xing 
不 如 去 问  天   上    的 星   星
 No, go and ask about the stars on the sky  
hái yǒu duō jiǔ   cái néng yōng yǒu 
还  有  多  久    才  能   拥   有
How  long has it been to be able to have 
wǒ men gé zhe yín hé de jù lí 
我 们  隔 着  银  河 的 距 离 
 We're across the Silver River.
dāng zhè yuè guāng sǎ mǎn quán shì jiè 
当   这  月  光    洒 满  全   世  界
 When  this month the light is full of the world
xiǎng nǐ 
想    你
Think you 
rú guǒ zhè zhǐ shì chǎng mèng bù xǐng 
如 果  这  只  是  场    梦   不 醒
  If  this is only a dream not to wake up
nán dào yì qiè měi lì dōu shì shuǐ zhōng dì dào yǐng 
难  道  一 切  美  丽 都  是  水   中    的 倒  影
  Difficult  way a cut beauty is the reflection of water
rú guǒ jì yì dū huì chéng cán quē 
如 果  记 忆 都 会  成    残  缺
If  the memory will become a disability 
nà me wǒ kěn dìng zhǐ liú xià wǒ yóng yuǎn shēn ài de nǐ 
那 么 我 肯  定   只  留  下  我 永   远   深   爱 的 你
  Well, I'm willing to leave only me forever deeply in love with you
rú guǒ zhè zhǐ shì chǎng mèng bù xǐng 
如 果  这  只  是  场    梦   不 醒
  If  this is only a dream not to wake up
nán dào yì qiè měi lì dōu shì shuǐ zhōng dì dào yǐng 
难  道  一 切  美  丽 都  是  水   中    的 倒  影
  Difficult  way a cut beauty is the reflection of water
rú guǒ jì yì dū huì chéng cán quē 
如 果  记 忆 都 会  成    残  缺
 If  the memory will become a disability
nà me wǒ kěn dìng zhǐ liú xià wǒ yóng yuǎn shēn ài de nǐ 
那 么 我 肯  定   只  留  下  我 永   远   深   爱 的 你
  Well, I'm willing to leave only me forever deeply in love with you
rú guǒ zhè zhǐ shì chǎng mèng bù xǐng 
如 果  这  只  是  场    梦   不 醒
 If  this is only a dream not to wake up
nán dào yì qiè měi lì dōu shì shuǐ zhōng dì dào yǐng 
难  道  一 切  美  丽 都  是  水   中    的 倒  影
  Difficult  way a cut beauty is the reflection of water
rú guǒ jì yì dū huì chéng cán quē 
如 果  记 忆 都 会  成    残  缺
 If  the memory will become a disability
nà me wǒ kěn dìng zhǐ liú xià wǒ yóng yuǎn shēn ài de nǐ 
那 么 我 肯  定   只  留  下  我 永   远   深   爱 的 你
  Well, I'm willing to leave only me forever deeply in love with you
dāng zhè yuè guāng sǎ mǎn quán shì jiè 
当   这  月  光    洒 满  全   世  界  
When  this month the light is full of the world
xiǎng nǐ 
想    你 
Think you

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.