Luo Hua 落花 Shatter Lyrics 歌詞 With Pinyin By Lin Xin Ru 林心如 Ruby Lin

Luo Hua 落花 Shatter Lyrics 歌詞 With Pinyin By Lin Xin Ru 林心如 Ruby Lin

Chinese Song Name: Luo Hua 落花
English Tranlation Name: Shatte
Chinese Singer:  Lin Xin Ru 林心如 Ruby Lin
Chinese Composer:  Mao Hui 毛慧
Chinese Lyrics:  Yu Zheng 于正

Luo Hua 落花 Shatter Lyrics 歌詞 With Pinyin By Lin Xin Ru 林心如 Ruby Lin

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

huā kāi de shí hou zuì zhēn guì 
花  开  的 时  候  最  珍   贵  
huā luò le jiù kū wěi 
花  落  了 就  枯 萎  
cuò guò le huā qī huā guài shuí 
错  过  了 花  期 花  怪   谁   
huā xū yào rén ān wèi 
花  需 要  人  安 慰  
yì shēng yào kū duō shǎo huí 
一 生    要  哭 多  少   回  
cái néng bù liú lèi 
才  能   不 流  泪  
yì shēng yào liú duō shǎo lèi 
一 生    要  流  多  少   泪  
cái néng bù xīn suì 
才  能   不 心  碎  
wǒ yán jiǎo méi shāo de qiáo cuì 
我 眼  角   眉  梢   的 憔   悴  
méi yǒu rén kàn dé huì 
没  有  人  看  得 会  
dāng chū de shì yán tài wán měi 
当   初  的 誓  言  太  完  美  
xiàng luò huā mǎn tiān fēi 
像    落  花  满  天   飞  
lěng lěng de yè lǐ běi fēng chuī 
冷   冷   的 夜 里 北  风   吹   
zhǎo bú dào rén ān wèi 
找   不 到  人  安 慰  
dāng chū de shì yán tài wán měi 
当   初  的 誓  言  太  完  美  
ràng xiāng sī huà chéng huī 
让   相    思 化  成    灰  
yì shēng yào gān duō shǎo bēi 
一 生    要  干  多  少   杯  
cái néng bù hē zuì 
才  能   不 喝 醉  
yì shēng yào zuì duō shǎo huí 
一 生    要  醉  多  少   回  
cái néng bú pà hēi 
才  能   不 怕 黑  
wǒ yán jiǎo méi shāo de qiáo cuì 
我 眼  角   眉  梢   的 憔   悴  
méi yǒu rén kàn dé huì 
没  有  人  看  得 会  
dāng chū de shì yán tài wán měi 
当   初  的 誓  言  太  完  美  
xiàng luò huā mǎn tiān fēi 
像    落  花  满  天   飞  
lěng lěng de yè lǐ běi fēng chuī 
冷   冷   的 夜 里 北  风   吹   
zhǎo bú dào rén ān wèi 
找   不 到  人  安 慰  
dāng chū de shì yán tài wán měi 
当   初  的 誓  言  太  完  美  
ràng xiāng sī huà chéng huī 
让   相    思 化  成    灰  
lěng lěng de yè lǐ běi fēng chuī 
冷   冷   的 夜 里 北  风   吹   
zhǎo bú dào rén ān wèi 
找   不 到  人  安 慰  
dāng chū de shì yán tài wán měi 
当   初  的 誓  言  太  完  美  
ràng xiāng sī huà chéng huī 
让   相    思 化  成    灰  
huā kāi de shí hou zuì zhēn guì 
花  开  的 时  候  最  珍   贵  
huā luò le jiù kū wěi 
花  落  了 就  枯 萎  
cuò guò le huā qī huā guài shuí 
错  过  了 花  期 花  怪   谁   
huā xū yào rén ān wèi 
花  需 要  人  安 慰  

English Trranslation For Luo Hua 落花 Shatter

The most precious when the flowers bloom

When the flowers fall, they wither.

Who missed the flower monster

Flowers need comfort.

How many times in your life do you cry?

to keep you out of tears.

How many tears are there in my life

to not be heartbroken.

The gauntlet of my eyebrows

No one can see.

The original vows were too perfect.

Like a falling flower flying in the sky

The north wind blows in the cold night

No one can be comforted.

The original vows were too perfect.

Let the idea turn into gray

How many glasses in a lifetime?

to be undrunk.

How many times in your life are you going to get drunk

to be afraid of the dark

The gauntlet of my eyebrows

No one can see.

The original vows were too perfect.

Like a falling flower flying in the sky

The north wind blows in the cold night

No one can be comforted.

The original vows were too perfect.

Let the idea turn into gray

The north wind blows in the cold night

No one can be comforted.

The original vows were too perfect.

Let the idea turn into gray

The most precious when the flowers bloom

When the flowers fall, they wither.

Who missed the flower monster

Flowers need comfort.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.