Chinese Song Name: Luo Bo Qing Cai Ge You Suo Ai 萝卜青菜各有所爱
English Tranlation Name: Every Man Has His Hobbyhorse
Chinese Singer: Willen
Chinese Composer: Willen
Chinese Lyrics: Willen
Luo Bo Qing Cai Ge You Suo Ai 萝卜青菜各有所爱 Every Man Has His Hobbyhorse Lyrics 歌詞 With Pinyin By Willen
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
pàng yǒu pàng de kě ài
胖 有 胖 的 可 爱
shòu yǒu shòu de jīng cǎi
瘦 有 瘦 的 精 彩
měi gè rén dōu yǒu zì jǐ de gù shi bié tài qí guài
每 个 人 都 有 自 己 的 故 事 别 太 奇 怪
bèi dì lǐ de shuō xiào
背 地 里 的 说 笑
qí shí dōu bú zhòng yào
其 实 都 不 重 要
wǒ jiù shì xǐ huan zhè yàng gāng gāng hǎo
我 就 是 喜 欢 这 样 刚 刚 好
měi tiān guò de zì zai
每 天 过 的 自 在
guǎn tā men zuǐ zhōng dì huài
管 他 们 嘴 中 的 坏
wéi ài qíng nìng yuàn shàng zuò dāo shān yòu néng xià huó hǎi
为 爱 情 宁 愿 上 座 刀 山 又 能 下 火 海
yǒu mèng nǐ jiù qù zhuī
有 梦 你 就 去 追
yòng xíng dòng dǔ zhù bié rén de zuǐ
用 行 动 堵 住 别 人 的 嘴
nǐ bú yào suí suí biàn biàn jiù bèi bié rén dǎ duàn
你 不 要 随 随 便 便 就 被 别 人 打 断
wō nǐ nǐ bù xǐ huan bìng bú dài biǎo wǒ bù xí guàn
喔 你 你 不 喜 欢 并 不 代 表 我 不 习 惯
bù xiǎng tīng nǐ shuō
不 想 听 你 说
bié zài ěr biān zhé mó wǒ
别 再 耳 边 折 磨 我
luó bo qīng cài gè yǒu suǒ ài
萝 卜 青 菜 各 有 所 爱
wǒ xuǎn zé wǒ xǐ huan de huó dé zì zai
我 选 择 我 喜 欢 的 活 得 自 在
xǐ huan shì zuì méi hǎo de shì qíng
喜 欢 是 最 美 好 的 事 情
nǐ guǎn wǒ
你 管 我
qǐng nǐ zǒu kāi
请 你 走 开
xiǎng bǎ nǐ pāo dào jiǔ xiāo yún wài
想 把 你 抛 到 九 霄 云 外
dīng dāng māo de shuì yī chuān shàng jìng zi lǐ qí shí yě mán kě ài
叮 当 猫 的 睡 衣 穿 上 镜 子 里 其 实 也 蛮 可 爱
bié zài yì tā men de huà
别 在 意 他 们 的 话
shēng huó bù néng kào cāi
生 活 不 能 靠 猜
měi tiān bié luàn cāi
每 天 别 乱 猜
hé bì shī qù xué huì wēi xiào de tài dù
何 必 失 去 学 会 微 笑 的 态 度
nǐ bú yào suí suí biàn biàn jiù bèi bié rén dǎ duàn
你 不 要 随 随 便 便 就 被 别 人 打 断
wō nǐ nǐ bù xǐ huan bìng bú dài biǎo wǒ bù xí guàn
喔 你 你 不 喜 欢 并 不 代 表 我 不 习 惯
bù xiǎng tīng nǐ shuō
不 想 听 你 说
bié zài ěr biān zhé mó wǒ
别 再 耳 边 折 磨 我
luó bo qīng cài gè yǒu suǒ ài
萝 卜 青 菜 各 有 所 爱
wǒ xuǎn zé wǒ xǐ huan de huó dé zì zai
我 选 择 我 喜 欢 的 活 得 自 在
xǐ huan shì zuì méi hǎo de shì qíng
喜 欢 是 最 美 好 的 事 情
nǐ guǎn wǒ
你 管 我
qǐng nǐ zǒu kāi
请 你 走 开
xiǎng bǎ nǐ pāo dào jiǔ xiāo yún wài
想 把 你 抛 到 九 霄 云 外
luó bo qīng cài gè yǒu suǒ ài
萝 卜 青 菜 各 有 所 爱
wǒ xuǎn zé wǒ xǐ huan de huó dé zì zai
我 选 择 我 喜 欢 的 活 得 自 在
xǐ huan shì zuì méi hǎo de shì qíng
喜 欢 是 最 美 好 的 事 情
nǐ guǎn wǒ
你 管 我
qǐng nǐ zǒu kāi
请 你 走 开
xiǎng bǎ nǐ pāo dào jiǔ xiāo yún wài
想 把 你 抛 到 九 霄 云 外