Chinese Song Name: Li Xiang 理想
English Tranlation Name: Ideal
Chinese Singer: Zhao Lei 赵雷
Chinese Composer: Zhao Lei 赵雷
Chinese Lyrics: Zhao Lei 赵雷
Li Xiang 理想 Ideal Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhao Lei 赵雷
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
yí gè rén
一 个 人
A man.
zhù zài zhè chéng shì
住 在 这 城 市
Live in this city.
wèi le tián bǎo dù zi
为 了 填 饱 肚 子
To fill your stomach.
jiù yǐ jīng pí lì jìn
就 已 精 疲 力 尽
I'm exhausted.
hái tán
还 谈
Talk ingress.
shén me lí xiǎng
什 么 理 想
What's ideal?
nà shì
那 是
Is that
wǒ men de měi mèng
我 们 的 美 梦
Our dreams
mèng xǐng hòu
梦 醒 后
Our dreams
hái shì yī rán
还 是 依 然
Still.
bēn bō zài
奔 波 在
Running in
fēng yǔ de jiē tóu
风 雨 的 街 头
Wind and rain on the streets
yǒu shí hou
有 时 候
Sometimes
xiǎng kū jiù bǎ lèi
想 哭 就 把 泪
Tears if you want to cry
yān jìn
咽 进
Swallow into
yì qiāng rè xuè de xiōng kǒu
一 腔 热 血 的 胸 口
a blood-soaked chest.
gōng chē shàng
公 车 上
On the bus.
wǒ shuì guò le chē zhàn
我 睡 过 了 车 站
I slept at the station.
yí lù shang
一 路 上
Along
wǒ wàng zhe ní hóng de běi jīng
我 望 着 霓 虹 的 北 京
I look at the neon Beijing
wǒ de
我 的
It's mine
lí xiǎng
理 想
Ideal
bǎ wǒ diū zài
把 我 丢 在
Leave me in.
zhè ge yōng jǐ de rén cháo
这 个 拥 挤 的 人 潮
This crowded crowd
chē chuāng wài
车 窗 外
Out of the window
yǐ jīng shì yí piàn bái xuě máng máng
已 经 是 一 片 白 雪 茫 茫
It's already a snowy
yòu yí gè
又 一 个
Another one.
sì jì zài lún huí
四 季 在 轮 回
Four seasons in the reincarnation
ér wǒ yì wú suǒ huò dì
而 我 一 无 所 获 地
And I got nothing.
zuò zài jiē tóu
坐 在 街 头
Sitting on the street
zhí yóu lí xiǎng
只 有 理 想
Only ideal.
zài zhī chēng zhe
在 支 撑 着
In support
nà xiē
那 些
Those
má mù de xuè ròu
麻 木 的 血 肉
Numb flesh and blood
jīn nián nǐ jǐ suì
今 年 你 几 岁
Ideal how old are you this year?
nǐ zǒng shì yòu huò zhe
你 总 是 诱 惑 着
You're always tempted.
nián qīng de péng you
年 轻 的 朋 友
Young friend
nǐ zǒng shì
你 总 是
You're always
xiè le yòu kāi
谢 了 又 开
Thanks and opened.
gěi wǒ
给 我
Give me
jīng xǐ
惊 喜
Surprise
yòu ràng wǒ chén rù
又 让 我 沉 入
And let me sink
shī wàng de shēng huó lǐ
失 望 的 生 活 里
In a life of disappointment
gōng chē shàng
公 车 上
On the bus.
wǒ shuì guò le chē zhàn
我 睡 过 了 车 站
I slept at the station.
yí lù shang
一 路 上
Along
wǒ wàng zhe ní hóng de běi jīng
我 望 着 霓 虹 的 北 京
I look at the neon Beijing
wǒ de
我 的
It's mine
lí xiǎng
理 想
Ideal
bǎ wǒ diū zài
把 我 丢 在
Leave me in.
zhè ge yōng jǐ de rén cháo
这 个 拥 挤 的 人 潮
This crowded crowd
chē chuāng wài
车 窗 外
Out of the window
yǐ jīng shì yí piàn bái xuě máng máng
已 经 是 一 片 白 雪 茫 茫
It's already a snowy
yòu yí gè
又 一 个
Another one.
sì jì zài lún huí
四 季 在 轮 回
Four seasons in the reincarnation
ér wǒ yì wú suǒ huò dì
而 我 一 无 所 获 地
And I got nothing.
zuò zài jiē tóu
坐 在 街 头
Sitting on the street
zhí yóu lí xiǎng
只 有 理 想
Only ideal.
zài zhī chēng zhe
在 支 撑 着
In support
nà xiē
那 些
Those
má mù de xuè ròu
麻 木 的 血 肉
Numb flesh and blood
jīn nián nǐ jǐ suì
今 年 你 几 岁
Ideal how old are you this year?
nǐ zǒng shì yòu huò zhe
你 总 是 诱 惑 着
You're always tempted.
nián qīng de péng you
年 轻 的 朋 友
Young friend
nǐ zǒng shì
你 总 是
You're always
xiè le yòu kāi
谢 了 又 开
Thanks and opened.
gěi wǒ
给 我
Give me
jīng xǐ
惊 喜
Surprise
yòu ràng wǒ chén rù
又 让 我 沉 入
And let me sink
shī wàng de shēng huó lǐ
失 望 的 生 活 里
In a life of disappointment
yòu yí gè nián dài zài biàn huàn
又 一 个 年 代 在 变 换
Another era is changing.
wǒ yǐ bú shì
我 已 不 是
I'm not.
wú huǐ de nà gè qīng nián
无 悔 的 那 个 青 年
The young man without regret
qīng chūn bèi shí guāng pāo qì
青 春 被 时 光 抛 弃
Youth is abandoned by time
yǐ shì dāng fù qīn de nián jì
已 是 当 父 亲 的 年 纪
It's the age of being a father.
lí xiǎng yóng yuǎn dōu nián qīng
理 想 永 远 都 年 轻
Ideal is always young
nǐ ràng wǒ jué jiàng dì
你 让 我 倔 强 地
You make me stubborn.
fǎn kàng zhe mìng yùn
反 抗 着 命 运
Against fate.
nǐ ràng wǒ biàn dé cāng bái
你 让 我 变 得 苍 白
You make me pale
què yī rán tiān zhēn dì xiāng xìn
却 依 然 天 真 地 相 信
But still innocent lying
huā ér huì zài cì dì shèng kāi
花 儿 会 再 次 地 盛 开
The flowers will bloom again
yáng guāng zhī zhōng dào chù kě jiàn
阳 光 之 中 到 处 可 见
The sun is everywhere
bēn máng de rén men
奔 忙 的 人 们
Busy people
bèi yōng jǐ zhe
被 拥 挤 着
Crowded
bèi yì huǎng ér fēi de guāng yīn
被 一 晃 而 飞 的 光 阴
The light and the sky that's been blown away
hū lvè guò
忽 略 过
Ignored