Friday, April 19, 2024
HomePopLeng Zhan 冷战 Cold War Lyrics 歌詞 With Pinyin By Wang Fei...

Leng Zhan 冷战 Cold War Lyrics 歌詞 With Pinyin By Wang Fei 王菲 Faye Wong

Chinese Song Name: Leng Zhan 冷战
English Tranlation Name:  Cold War
Chinese Singer: Wang Fei 王菲 Faye Wong
Chinese Composer:Tori Amos
Chinese Lyrics: Lin Xi 林夕 Lin Xi 

Leng Zhan 冷战 Cold War Lyrics 歌詞 With Pinyin By Wang Fei 王菲 Faye Wong

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

wú shēng zhī zhōng zěn kě zhī zhēn yōng jǐn nǐ 
无 声    之  中    怎  可 知  真   拥   紧  你 
How can I know I hold you when there is no sound
rú chù mō yì duī piāo hū kōng qì 
如 触  摸 一 堆  飘   忽 空   气 
Such as touch a pile of floating air
yǎn kàn wú shù gè wèn hào 
眼  看  无 数  个 问  号  
The eye sees no number of signs
bèi jìng mò de nǐ wěn qù 
被  静   默 的 你 吻  去 
To be kissed by you in silence
zhí hǎo zì qī 
只  好  自 欺 
Only good since
cóng bù gǎn bù rěn xīn shí chuān nǐ 
从   不 敢  不 忍  心  识  穿    你 
Never dare not bear to know you
jù wén nǐ yǔ nà mò jù yì rén liàn shàng le 
据 闻  你 与 那 默 剧 艺 人  恋   上    了 
I hear you're in love with the comedian
wǒ yě xué bié rén 
我 也 学  别  人  
I also learn other people
jìng jìng dì yǎn wǒ zhè tào xì 
静   静   地 演  我 这  套  戏 
Play my part quietly
yì bú yuàn fēn lí 
亦 不 愿   分  离 
Nor would they part
xiāng duì bù fā yì yán 
相    对  不 发 一 言  
Never say a word to each other
sì shì nǐ gòng wǒ yǒu le mò qì 
似 是  你 共   我 有  了 默 契 
It seems that you have a tacit agreement with me
yǒng bú yào yòu zhì de mà zhàn 
永   不 要  幼  稚  的 骂 战   
Never engage in childish quarrels
dàn biǎo qíng bí cǐ biǎo qíng 
但  表   情   彼 此 表   情   
But show your feelings
qiāo qiāo dì àn shì zhè shì lěng zhàn 
悄   悄   地 暗 示  这  是  冷   战   
Quietly, it was a cold war
duō shǎo nián 
多  少   年   
In much less
gòng duì yì wú yán 
共   对  亦 无 言  
Neither speak nor speak
liú yán fēng yì bān yú 
流  言  风   一 般  于 
The flow of words is the same
shēn biān yì shēng yí jù 
身   边   一 声    一 句 
One sentence at a time
cóng bù tīng bù jiǎng bù xiǎng yí jù 
从   不 听   不 讲    不 想    一 句 
Never listen, never speak, never think
pà huì wú yì jiē lù 
怕 会  无 意 揭  露 
I'm afraid I'll have no intention to reveal it
lìng rén nán yuán chǎng de zhèng jù 
令   人  难  圆   场    的 证    据 
Evidence that makes the field difficult to round
zěn kě miàn duì 
怎  可 面   对  
How to face
wú shēng zhī zhōng jiàng xīn shēng cǎi suì 
无 声    之  中    将    心  声    踩  碎  
To crush the sound of your heart in silence
biàn chéng zuì yǒu qù mò jù yì rén bú yuàn duì 
变   成    最  有  趣 默 剧 艺 人  不 怨   怼  
Become the most interesting drama artists do not hate
yóng yuǎn jìng jìng dì jì mò dì yǎn nǐ ài lǚ 
永   远   静   静   地 寂 寞 地 演  你 爱 侣 
Play thy love in thy solitude for ever and ever
bié guǎn nǐ xiǎng shuí 
别  管   你 想    谁   
Never mind who you think
xiāng duì bù fā yì yán 
相    对  不 发 一 言  
Never say a word to each other
sì shì nǐ gòng wǒ yǒu le mò qì 
似 是  你 共   我 有  了 默 契 
It seems that you have a tacit agreement with me
yǒng bú yào yòu zhì de mà zhàn 
永   不 要  幼  稚  的 骂 战   
Never engage in childish quarrels
dàn biǎo qíng bí cǐ biǎo qíng 
但  表   情   彼 此 表   情   
But show your feelings
qiāo qiāo dì àn shì zhè shì lěng zhàn 
悄   悄   地 暗 示  这  是  冷   战   
Quietly, it was a cold war
duō shǎo nián 
多  少   年   
In much less
gòng duì yì wú yán 
共   对  亦 无 言  
Neither speak nor speak
liú yán fēng yì bān yú 
流  言  风   一 般  于 
The flow of words is the same
shēn biān yì shēng yí jù 
身   边   一 声    一 句 
One sentence at a time
cóng bù tīng bù jiǎng bù xiǎng yí jù 
从   不 听   不 讲    不 想    一 句 
Never listen, never speak, never think
pà huì wú yì jiē lù 
怕 会  无 意 揭  露 
I'm afraid I'll have no intention to reveal it
lìng rén nán yuán chǎng de zhèng jù 
令   人  难  圆   场    的 证    据 
Evidence that makes the field difficult to round
zěn kě miàn duì 
怎  可 面   对  
How to face
wú shēng zhī zhōng jiàng xīn shēng cǎi suì 
无 声    之  中    将    心  声    踩  碎  
To crush the sound of your heart in silence
biàn chéng zuì yǒu qù mò jù yì rén bú yuàn duì 
变   成    最  有  趣 默 剧 艺 人  不 怨   怼  
Become the most interesting drama artists do not hate
yóng yuǎn jìng jìng dì jì mò dì yǎn nǐ ài lǚ 
永   远   静   静   地 寂 寞 地 演  你 爱 侣 
Play thy love in thy solitude for ever and ever
bié guǎn nǐ xiǎng shuí 
别  管   你 想    谁   
Never mind who you think
xiāng duì bù fā yì yán 
相    对  不 发 一 言  
Never say a word to each other
sì shì nǐ gòng wǒ yǒu le mò qì 
似 是  你 共   我 有  了 默 契 
It seems that you have a tacit agreement with me
yǒng bú yào yòu zhì de mà zhàn 
永   不 要  幼  稚  的 骂 战   
Never engage in childish quarrels
dàn biǎo qíng jí shǐ biǎo qíng yě sì méi yǒu huà shuō 
但  表   情   即 使  表   情   也 似 没  有  话  说   
But to show affection is to show affection as if there were nothing to say
méi yǒu huà shuō méi yǒu huà shuō xiàng lěng zhàn 
没  有  话  说   没  有  话  说   像    冷   战   
No words no words like cold war
duō shǎo nián 
多  少   年   
In much less
gòng duì yì wú yán 
共   对  亦 无 言  
Neither speak nor speak
fǎng fú duō shǎo nián 
仿   佛 多  少   年   
Imitate Buddha more or less years
yù ài dàn wàng yán 
欲 爱 但  忘   言  
To love but not to speak
yù ài dàn wàng yán 
欲 爱 但  忘   言  
To love but not to speak
ràng nǐ zǒu guò yǎn qián 
让   你 走  过  眼  前   

Let you walk past the eye

Some Great Reviews About Leng Zhan 冷战

Listener 1:"The cold war" is a cover of Tori Amos's Silent All These Years, with piano as the main melody. In terms of arrangement, it is simple, beautiful and light. When faye wong introduced Tori Amos melody, she also completely imitated Amos's distinctive nasal sound, which was different from other singers in Hong Kong. Therefore, even though this song was full of unusual temperament, it made Hong Kong music fans feel amazing and won the top 10 Chinese songs in 1994. "

Listener 2:"Cold war" is adapted from Tori Amos's Silent All These Years. With lyrics written by Lin xi and simple piano accompaniment in the song, the sound of the piano is soft enough to perfectly present every sigh, swallow words and even cry of faye wong, which plays a key role in setting off the mood of the whole song. Have to sigh again, the power contained in the text is great. "How many years, a total of silence, the wind of gossip in the side of a never listen to do not want to say a word, afraid of inadvertently exposed, difficult to circle the evidence." Suddenly want to read their own will never understand the word Lin xi, how good. "

Listener 3:"In times of peace, the cold war between lovers is the worst war we can have. Today is the 220th day that you have been with the song "say love again after listening to a song". It is also the birthday of faye wong. On this special day, we listened to faye wong's early work "the cold war" and felt the undercurrent of love. There is no more dangerous war in the world than the cold war between lovers. Every time you look into her eyes, it is a storm of nuclear bombs to boom; With a casual sneer on his lips, it's the kingsman rivalry between the cia and mi6. So when it comes to the cold war between lovers, someone has to compromise first. Otherwise, a pair of proud lovers, sooner or later will become two proud strangers. The question is, why should I compromise first? Estimate a lot of friends have the same feeling, during the cold war, you and she seems to have a unique tacit understanding, two people will never naive suspicion, will not break up, just coldly watch each other acting. As faye wong sang in the cold war: relative silence/as if you and I already have a tacit understanding/will never naive suspicion/but cold expression cold/no words no words no words/no words… "

How do you think about this song? Please leave a comment below.

RELATED ARTICLES
Vivian He
Vivian He
I am a music love.There was a time before when I was particularly fond of listening to rap music, and the good lyrics always had some realistic implications. But now what I listen to more often is pop music.It's more soothing.I hope to share some of my favorite music with you guys!

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

- Download Chinese Music -spot_img
- Be Our Patron -spot_img

Most Popular

Chinese Songs Tags