Chinese Song Name: Leng Feng Leng Ye 冷风冷夜
English Tranlation Name: The Cold Wind Cold Night
Chinese Singer: Luo Tian Yi 洛天依 Yu Zi Jiang 于子将
Chinese Composer: Yu Zi Jiang 于子将
Chinese Lyrics: Yu Yun Fei 于云飞
Leng Feng Leng Ye 冷风冷夜 The Cold Wind Cold Night Lyrics 歌詞 With Pinyin By Luo Tian Yi 洛天依 Yu Zi Jiang 于子将
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
jín guǎn nǐ de zhēn xīn wéi wǒ suǒ yòng
尽 管 你 的 真 心 为 我 所 用
shǐ zhōng shǒu bú zhù xiàn shí de shān dòng
始 终 守 不 住 现 实 的 煽 动
wǒ ài dé yuè shēn yuè nóng yuè huáng kǒng
我 爱 得 越 深 越 浓 越 惶 恐
yè yè dōu zuò tóng yàng yí gè mèng
夜 夜 都 做 同 样 一 个 梦
zhēn xiàng bǎ wǒ de xīn chuān le gè dòng
真 相 把 我 的 心 穿 了 个 洞
wéi yǒu nǐ de huí xīn zhuǎn yì néng féng
唯 有 你 的 回 心 转 意 能 缝
nǐ chǎo dé yuè hěn yuè xiōng yuè xīn tòng
你 吵 得 越 狠 越 凶 越 心 痛
tiān tiān wǒ de xīn qíng dōu xiāng tóng
天 天 我 的 心 情 都 相 同
wǒ de xīn bèi ài guàn le lěng fēng
我 的 心 被 爱 灌 了 冷 风
liáng zài mǒu lù mǒu qū de mǒu dòng
凉 在 某 路 某 区 的 某 栋
jiù suàn wēn róu rú cháo shuǐ xiōng yǒng
就 算 温 柔 如 潮 水 汹 涌
yǐ bù néng zài qīn mì de xiāng yōng
已 不 能 再 亲 密 的 相 拥
wǒ de xīn bèi ài wú qíng de jī zhōng
我 的 心 被 爱 无 情 的 击 中
suì zài wú rén wú dēng de xiàng nòng
碎 在 无 人 无 灯 的 巷 弄
jīng guò lěng yǔ chè yè de chuān kǒng
经 过 冷 雨 彻 夜 的 穿 孔
shòu shāng chéng dù zài cì jiā zhòng
受 伤 程 度 再 次 加 重
zhēn xiàng bǎ wǒ de xīn chuān le gè dòng
真 相 把 我 的 心 穿 了 个 洞
wéi yǒu nǐ de huí xīn zhuǎn yì néng féng
唯 有 你 的 回 心 转 意 能 缝
nǐ chǎo dé yuè hěn yuè xiōng yuè xīn tòng
你 吵 得 越 狠 越 凶 越 心 痛
tiān tiān wǒ de xīn qíng dōu xiāng tóng
天 天 我 的 心 情 都 相 同
wǒ de xīn bèi ài guàn le lěng fēng
我 的 心 被 爱 灌 了 冷 风
liáng zài mǒu lù mǒu qū de mǒu dòng
凉 在 某 路 某 区 的 某 栋
jiù suàn wēn róu rú cháo shuǐ xiōng yǒng
就 算 温 柔 如 潮 水 汹 涌
yǐ bù néng zài qīn mì de xiāng yōng
已 不 能 再 亲 密 的 相 拥
wǒ de xīn bèi ài wú qíng de jī zhōng
我 的 心 被 爱 无 情 的 击 中
suì zài wú rén wú dēng de xiàng nòng
碎 在 无 人 无 灯 的 巷 弄
jīng guò lěng yǔ chè yè de chuān kǒng
经 过 冷 雨 彻 夜 的 穿 孔
shòu shāng chéng dù zài cì jiā zhòng
受 伤 程 度 再 次 加 重
wǒ de xīn bèi ài guàn le lěng fēng
我 的 心 被 爱 灌 了 冷 风
liáng zài mǒu lù mǒu qū de mǒu dòng
凉 在 某 路 某 区 的 某 栋
jiù suàn wēn róu rú cháo shuǐ xiōng yǒng
就 算 温 柔 如 潮 水 汹 涌
yǐ bù néng zài qīn mì de xiāng yōng
已 不 能 再 亲 密 的 相 拥
wǒ de xīn bèi ài wú qíng de jī zhōng
我 的 心 被 爱 无 情 的 击 中
suì zài wú rén wú dēng de xiàng nòng
碎 在 无 人 无 灯 的 巷 弄
jīng guò lěng yǔ chè yè de chuān kǒng
经 过 冷 雨 彻 夜 的 穿 孔
shòu shāng chéng dù zài cì jiā zhòng
受 伤 程 度 再 次 加 重