Chinese Song Name: Kua Shi Dai 跨时代
English Tranlation Name: The Era
Chinese Singer: Zhou Jie Lun 周杰伦 Jay Chou
Chinese Composer: Zhou Jie Lun 周杰伦 Jay Chou
Chinese Lyrics: Huang Jun Lang 黄俊郎
Kua Shi Dai 跨时代 The Era Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhou Jie Lun 周杰伦 Jay Chou
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
zhōng nì shí zhōng ér rào è wù zhēng níng de qīng cháo
钟 逆 时 钟 而 绕 恶 物 狰 狞 的 倾 巢
A clock in reverse, tilting the nest in sinister circles
wǒ qiān bēi ān jìng de yú chéng bǎo xià de wǎn dǎo
我 谦 卑 安 静 的 于 城 堡 下 的 晚 祷
I humble myself with quiet evening prayer under the citadel of the city
yā yì yuán gǔ liú cuàn de mán huāng àn hào
压 抑 远 古 流 窜 的 蛮 荒 暗 号
Repressing the ancient wandering wild code
ér guǎn fēng qín jiàn gāo ào de shuō nà zhǐ shì zài tú láo
而 管 风 琴 键 高 傲 的 说 那 只 是 在 徒 劳
And the wind harp high proud that it is only in the apprentice
ào ào ào ào ào wǒ de yuè qì zài huán rào
傲 傲 傲 傲 傲 我 的 乐 器 在 环 绕
Be proud, be proud, be proud, be proud
shí dài wú fǎ táo tài wǒ bà qì de huáng cháo
时 代 无 法 淘 汰 我 霸 气 的 皇 朝
When there is no way to wash out my tyrant gas imperial dynasty
nǐ wú fǎ yù yán yīn wèi wǒ yuè xiǎn chì yuè yàn
你 无 法 预 言 因 为 我 越 险 翅 越 艳
You have no way to tell me because the more dangerous I am, the more brilliant I become
méi yǒu jù diǎn kuà shí dài màn yán rú yì cháo tiān
没 有 句 点 跨 时 代 蔓 延 如 翼 朝 天
There is no point span when the generation of tendrils as wings toward the sky
yuè xià fú diāo mó guǐ de qiǎn xiào
月 下 浮 雕 魔 鬼 的 浅 笑
The light smile of the ghost under the moon
láng yíng fēng háo fú xiáng sì hēi cháo
狼 迎 风 嚎 蝠 翔 似 黑 潮
Wolves howl like black tides
yòng gū dú qù diào zūn yán de sè diào
用 孤 独 去 调 尊 严 的 色 调
Use lonely alone to tune the color tone of Zunyan
wǒ kuà yuè guò shí dài rú shòu bān de zī tài
我 跨 越 过 时 代 如 兽 般 的 姿 态
I've crossed the ages like a beast
qín shēng huàn xǐng chén shuì de xuè mài
琴 声 唤 醒 沉 睡 的 血 脉
The sound of the harp awakens the drowsy veins
bù xū yào bèi chóng bài rú shòu bān de bēi āi
不 需 要 被 崇 拜 如 兽 般 的 悲 哀
Not to be worshipped as beasts of sorrow
zhǐ wéi yǒng héng de yuè qǔ cún zài xǐng guò lái
只 为 永 恒 的 乐 曲 存 在 醒 过 来
Only for the eternal music to live in the past
zhōng nì shí zhōng ér rào è wù zhēng níng de qīng cháo
钟 逆 时 钟 而 绕 恶 物 狰 狞 的 倾 巢
A clock in reverse, tilting the nest in sinister circles
wǒ qiān bēi ān jìng de yú chéng bǎo xià de wǎn dǎo
我 谦 卑 安 静 的 于 城 堡 下 的 晚 祷
I humble myself with quiet evening prayer under the citadel of the city
yā yì yuán gǔ liú cuàn de mán huāng àn hào
压 抑 远 古 流 窜 的 蛮 荒 暗 号
Repressing the ancient wandering wild code
ér guǎn fēng qín jiàn gāo ào de shuō nà zhǐ shì zài tú láo
而 管 风 琴 键 高 傲 的 说 那 只 是 在 徒 劳
And the wind harp high proud that it is only in the apprentice
ào ào ào ào ào wǒ de yuè qì zài huán rào
傲 傲 傲 傲 傲 我 的 乐 器 在 环 绕
Be proud, be proud, be proud, be proud
shí dài wú fǎ táo tài wǒ bà qì de huáng cháo
时 代 无 法 淘 汰 我 霸 气 的 皇 朝
When there is no way to wash out my tyrant gas imperial dynasty
nǐ wú fǎ yù yán yīn wèi wǒ yuè xiǎn chì yuè yàn
你 无 法 预 言 因 为 我 越 险 翅 越 艳
You have no way to tell me because the more dangerous I am, the more brilliant I become
méi yǒu jù diǎn kuà shí dài màn yán rú yì cháo tiān
没 有 句 点 跨 时 代 蔓 延 如 翼 朝 天
There is no point span when the generation of tendrils as wings toward the sky
yuè xià fú diāo mó guǐ de qiǎn xiào
月 下 浮 雕 魔 鬼 的 浅 笑
The light smile of the ghost under the moon
láng yíng fēng háo fú xiáng sì hēi cháo
狼 迎 风 嚎 蝠 翔 似 黑 潮
Wolves howl like black tides
yòng gū dú qù diào zūn yán de sè diào
用 孤 独 去 调 尊 严 的 色 调
Use lonely alone to tune the color tone of Zunyan
wǒ kuà yuè guò shí dài rú shòu bān de zī tài
我 跨 越 过 时 代 如 兽 般 的 姿 态
I've crossed the ages like a beast
qín shēng huàn xǐng chén shuì de xuè mài
琴 声 唤 醒 沉 睡 的 血 脉
The sound of the harp awakens the drowsy veins
bù xū yào bèi chóng bài rú shòu bān de bēi āi
不 需 要 被 崇 拜 如 兽 般 的 悲 哀
Not to be worshipped as beasts of sorrow
zhǐ wéi yǒng héng de yuè qǔ cún zài xǐng guò lái
只 为 永 恒 的 乐 曲 存 在 醒 过 来
Only for the eternal music to live in the past
Some Great Reviews About Kua Shi Dai 跨时代
Listener 1: "across age, this is jay's an album of his own music style innovation, is he seen with his music, a lot of people said that the album is worse than other albums, more someone said he comes, I think this is jay want to own music breakthrough, innovation can do that, as the song he wrote before I started out many stars disdain, now he has not become a classic old songs?? Time will tell!"
Listener 2: "(not completely inaccurate statistics) ever since the dawn of the media, fei xiang age 1 year, ming-min zhang age 1 year, 1 year, round ii era played age of 3 years, 5 years Beyond age, four major Kings age 6 years, the end of the 20th century Korean wave struck into Chinese music, at the beginning of the 21st century after brief highlighting entered the era has been 15 years of jay Chou, now a little fresh meat are once again schools of thought contend, but their active nodes as if still in zhou dynasty rule."
Listener 3: This "Cross Time" piece predicts the Chinese music scene in 10 years. Does "Come Away" not sound like "Flight Diary of Love"? Isn't it like Fireworks Go Cold? Turns out, he's not at his wit's end, he's already waiting for you in the future."
Listener 4: "Now the singer is a nice song, and then the variety and TV constantly take, from singer to a variety of higher-ups simple, want to return to the singer has already can't those dominated by money materialistic sadly stars, jay is to bring up the Chinese music, so, however, has the size of the dick do not understand and undermine, holding their stars, in addition to make money is to take money also said bothcounts righteousness is words, such as across age, remember only jay Chou and his songs, immortalized as li bai's poems, and those who take money, will be time, don't forget the ash left understand jay's songs, They should all be young people who do not concede defeat, have foresight, are not blind, have ideals, dare to struggle, dare to go beyond the sky."
How do you think about this song? Please leave a comment below.