Chinese Song Name: Kai Men Jian Shan 开门见山
English Tranlation Name: Come To The Point
Chinese Singer: Wang Jun Kai 王俊凯 Karry Wang
Chinese Composer: A Di Zai 阿弟仔
Chinese Lyrics: Lin Xi 林夕
Kai Men Jian Shan 开门见山 Come To The Point Lyrics 歌詞 With Pinyin By Wang Jun Kai 王俊凯 Karry Wang
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
nà shì gè yuè liang jiù shì gè yuè liang
那 是 个 月 亮 就 是 个 月 亮
When it's a moon, it's a moon
bìng bú shì dì shàng shuāng
并 不 是 地 上 霜
It is not frost on the ground
nà dì shàng huā bàn kàn wán liǎo jiù wán
那 地 上 花 瓣 看 完 了 就 完
The flower petals on the ground are finished
méi bì yào zài lián xiǎng
没 必 要 再 联 想
I don't have to think again
shén me qiū shuǐ zěn me wàng chuān
什 么 秋 水 怎 么 望 穿
What autumn water how look through
shén me dēng huǒ zěn me lán shān
什 么 灯 火 怎 么 阑 珊
Why is the light burning
shén me fēng jǐng jiù zěn me kàn
什 么 风 景 就 怎 么 看
What kind of scenery do you see
hé bì yào guǎi wān
何 必 要 拐 弯
He must turn
dǎ kāi mén jiù jiàn shān
打 开 门 就 见 山
Open the door and you will see the mountain
wǒ jiàn shān jiù shì shān
我 见 山 就 是 山
Mountains are mountains to me
běn lái jiù hěn jiǎn dān
本 来 就 很 简 单
Ben is very simple
bù zhǎo zì jǐ má fan
不 找 自 己 麻 烦
Don't trouble yourself
tòng jiù tòng shāng jiù shāng
痛 就 痛 伤 就 伤
Pain hurts, pain hurts
shì shuí shuō gān cháng huì cùn duàn hùn zhàng
是 谁 说 肝 肠 会 寸 断 混 帐
Who said the liver and intestines would break up and mix accounts
diǎn le dēng jiù huì liàng
点 了 灯 就 会 亮
A light will come on
guān le dēng jiù huì àn
关 了 灯 就 会 暗
The light will dim if you turn it off
shuí shuō dé bú nài fán
谁 说 得 不 耐 烦
Who can't say it
nǎ lǐ lái de gǎn tàn
哪 里 来 的 感 叹
Where does it come from
jù jiù jù sàn jiù sàn shuí céng shuō
聚 就 聚 散 就 散 谁 曾 说
We gather and scatter, we scatter who has said
dú zì mò píng lán bèn dàn
独 自 莫 凭 栏 笨 蛋
Never trust to your own folly
nà shì bǎ yú sǎn jiù shì bǎ yú sǎn
那 是 把 雨 伞 就 是 把 雨 伞
It's a rain umbrella. It's a rain umbrella
bú shì gǎn qíng yí chǎn
不 是 感 情 遗 产
It's not a sentimental thing
nà tiān qì xiàn xiàng shì yān xiāo yún sàn
那 天 气 现 象 是 烟 消 云 散
The air in the sky seemed to dissipate in smoke
bú shàng làng màn dí dāng
不 上 浪 漫 的 当
When the tide is out
shén me qiū shuǐ zěn me wàng chuān
什 么 秋 水 怎 么 望 穿
What autumn water how look through
shén me dēng huǒ zěn me lán shān
什 么 灯 火 怎 么 阑 珊
Why is the light burning
shén me fēng jǐng jiù zěn me kàn
什 么 风 景 就 怎 么 看
What kind of scenery do you see
hé bì yào guǎi wān
何 必 要 拐 弯
He must turn
dǎ kāi mén jiù jiàn shān
打 开 门 就 见 山
Open the door and you will see the mountain
wǒ jiàn shān jiù shì shān
我 见 山 就 是 山
Mountains are mountains to me
běn lái jiù hěn jiǎn dān
本 来 就 很 简 单
Ben is very simple
bù zhǎo zì jǐ má fan
不 找 自 己 麻 烦
Don't trouble yourself
tòng jiù tòng shāng jiù shāng
痛 就 痛 伤 就 伤
Pain hurts, pain hurts
shì shuí shuō gān cháng huì cùn duàn hùn zhàng
是 谁 说 肝 肠 会 寸 断 混 帐
Who said the liver and intestines would break up and mix accounts
diǎn le dēng jiù huì liàng
点 了 灯 就 会 亮
A light will come on
guān le dēng jiù huì àn
关 了 灯 就 会 暗
The light will dim if you turn it off
shuí shuō dé bú nài fán
谁 说 得 不 耐 烦
Who can't say it
nǎ lǐ lái de gǎn tàn
哪 里 来 的 感 叹
Where does it come from
jù jiù jù sàn jiù sàn
聚 就 聚 散 就 散
As we gather, so we scatter
shuí céng shuō dú zì mò píng lán
谁 曾 说 独 自 莫 凭 栏
Who ever said that you are alone
bèn dàn
笨 蛋
Stupid eggs
dǎ kāi mén jiù jiàn shān
打 开 门 就 见 山
Open the door and you will see the mountain
wǒ jiàn shān jiù shì shān
我 见 山 就 是 山
Mountains are mountains to me
běn lái jiù hěn jiǎn dān
本 来 就 很 简 单
Ben is very simple
bù zhǎo zì jǐ má fan
不 找 自 己 麻 烦
Don't trouble yourself
tòng jiù tòng shāng jiù shāng
痛 就 痛 伤 就 伤
Pain hurts, pain hurts
shì shuí shuō gān cháng huì cùn duàn
是 谁 说 肝 肠 会 寸 断
Who said the liver and intestines would be broken
bèn dàn
笨 蛋
Stupid eggs
shuí shuō dé bú nài fán
谁 说 得 不 耐 烦
Who can't say it
nǎ lǐ lái de gǎn tàn
哪 里 来 的 感 叹
Where does it come from
jù jiù jù sàn jiù sàn
聚 就 聚 散 就 散
As we gather, so we scatter
shuí céng shuō dú zì mò píng lán
谁 曾 说 独 自 莫 凭 栏
Who ever said that you are alone
bèn dàn
笨 蛋
Stupid eggs
Some Great Reviews About Kai Men Jian Shan 开门见山 Come To The Point
Listener 1: "has been lying in your circulation list of song was suddenly small love beans, surprise and surprised, this song is too classic difficulty is big, kai version of the progressive adaptation of the atmosphere is very good, a few words in front of the languid is lazy sexy voice as if cat's paw in the heart gently scratching, until a nu sound to remind you this is the first rock, young voice clear and do not break the thickness of the flavour of, and finally agile simply finish, like love, hope to bring more good cover kai brother work!"
Listener 2: "For the first time I heard a-mei sing sing and three-word feeling completely different he really will end these things now in his peers even after rates can exceed the black voice control of no more than two really unique stage feeling he is really don't like those for early Korean singing group and traverse to the child lives up our new generation countries completely is Chinese style style is at the end of the world that not all kinds of Japanese, Korean, European and American comprehensive so-called love bean style really be that stupid in the chongqing boy is under the influence of underground they each area inside is really wild music of the soul Anyone who listens to this song will have a good night's dream."
Listener 3: "Ahhhhh crazy! A thousand times better than live radio! For details, see the real chapter, the end of the various tone sandhi processing. The first half is lazy and charming, the "bastard" reaches its climax, then the "idiot" penetrates deeply, the second half is wild and gentle, and the last rock and roll has been strengthened gradually. Three completely different treatments, crying."
Listener 4: "The sloth of the first part and the puffiness of the second part make the difference between coming straight to the point and being surprisingly harmonious. Like ticklish "bastards" who tickle your heart and explosive "idiots" who really amaze me. I think I'd like to be a jerk and a fool."
Listener 5: "who has the idea of the song adaptation of | star flower? I think it's great. Wang Junkai's interpretation is very good, every stage of the emotions clearly, layer upon layer, um, elder brother singing empathy ability is not covered. But everyone said the black throat that paragraph, a professional said that this song is just in the meeting stage, is not proficient in more, you little sister crabs kua Oh. I also think there is room for improvement in that sentence, but live live is already great!! Really looking forward to wang Junkai's future stage!!"
How do you think about this song? Please leave a comment below.