Hua Hao Yue Yuan Ye 花好月圆夜 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Yang Qian Hua 杨千嬅 Miriam Yeung Chin-Wah Ren Xian Qi 任贤齐 Richie Jen Hsien-Chi

Hua Hao Yue Yuan Ye 花好月圆夜 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Yang Qian Hua 杨千嬅 Miriam Yeung Chin-Wah Ren Xian Qi 任贤齐 Richie Jen Hsien-Chi

Chinese Song Name: Yang Qian Hua 杨千嬅 Miriam Yeung Chin-Wah Ren Xian Qi 任贤齐 Richie Jen Hsien-Chi
English Tranlation Name: A Full Moon At Night
Chinese Singer:  Yang Qian Hua 杨千嬅 Miriam Yeung Chin-Wah Ren Xian Qi 任贤齐 Richie Jen Hsien-Chi
Chinese Composer:  Ren Xian Qi 任贤齐
Chinese Lyrics: Ren Xian Qi 任贤齐

Hua Hao Yue Yuan Ye 花好月圆夜 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Yang Qian Hua 杨千嬅 Miriam Yeung Chin-Wah Ren Xian Qi 任贤齐 Richie Jen Hsien-Chi

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

nǚ : chūn fēng chuī ya chuī  
女 : 春   风   吹   呀 吹    
Woman: The spring wind blows and blows
chuī rù wǒ xīn fēi 
吹   入 我 心  扉  
Into my heart
xiǎng niàn nǐ de xīn   pēng pēng tiào bù néng rù shuì 
想    念   你 的 心    砰   砰   跳   不 能   入 睡   
Want to read your heart bang bang can not go to sleep
wèi hé nǐ ya nǐ   bù dǒng luò huā de yǒu yì 
为  何 你 呀 你   不 懂   落  花  的 有  意 
Why do you you do not know the meaning of falling flowers
zhǐ néng wàng zhe chuāng wài de míng yuè 
只  能   望   着  窗     外  的 明   月  
I could only look out of the window at the bright moon
nán : yuè ér gāo gāo guà  
男  : 月  儿 高  高  挂   
Man: The moon is high
wān wān de xiàng nǐ de méi 
弯  弯  的 像    你 的 眉  
Curved like your eyebrows
xiǎng niàn nǐ de xīn  
想    念   你 的 心   
Want to miss your heart
zhǐ xǔ qián jìn bù xǔ tuì 
只  许 前   进  不 许 退  
Only advance is allowed, but not retreat
wǒ shuō nǐ ya nǐ  
我 说   你 呀 你  
I'm talking about you
kě zhī liú shuǐ fēi wú qíng 
可 知  流  水   非  无 情   
We may know that flowing water is not without feeling
dài nǐ piāo xiàng tiān shàng de gōng què 
带  你 飘   向    天   上    的 宫   阙  
Take you floating to the sky palace que
hé : jiù zài zhè huā hǎo yuè yuán yè 
合 : 就  在  这  花  好  月  圆   夜 
Close: in this flower good full moon night
liǎng xīn xiāng ài xīn xiāng yuè 
两    心  相    爱 心  相    悦  
Two hearts love each other
zài zhè huā hǎo yuè yuán yè 
在  这  花  好  月  圆   夜 
Spend a full moon in this night
yǒu qíng rén ér chéng shuāng duì 
有  情   人  儿 成    双     对  
Lovers make a couple
wǒ shuō nǐ ya nǐ   zhè shì shàng hái yǒu shuí 
我 说   你 呀 你   这  世  上    还  有  谁   
I say you ah you in this world who still have
néng yǔ nǐ yuān yāng xì shuǐ 
能   与 你 鸳   鸯   戏 水   
To spend time with you in the water
bǐ yì shuāng shuāng fēi 
比 翼 双     双     飞  
Fly double wings
hé : míng yuè jǐ shí yǒu   míng yuè jǐ shí yǒu 
合 : 明   月  几 时  有    明   月  几 时  有  
Together: the next month has the time of the next month
bǎ jiǔ wèn qīng tiān   bǎ jiǔ wèn qīng tiān 
把 酒  问  青   天     把 酒  问  青   天   
Ask the wine green day ask the wine green day
bù zhī tiān shàng gōng què 
不 知  天   上    宫   阙  
Don't know the sky palace
jīn xī shì hé nián 
今  夕 是  何 年   
What year is this evening
hé : jiù zài zhè huā hǎo yuè yuán yè 
合 : 就  在  这  花  好  月  圆   夜 
Close: in this flower good full moon night
liǎng xīn xiāng ài xīn xiāng yuè 
两    心  相    爱 心  相    悦  
Two hearts love each other
zài zhè huā hǎo yuè yuán yè 
在  这  花  好  月  圆   夜 
Spend a full moon in this night
yǒu qíng rén ér chéng shuāng duì 
有  情   人  儿 成    双     对  
Lovers make a couple
wǒ shuō nǐ ya nǐ   zhè shì shàng hái yǒu shuí 
我 说   你 呀 你   这  世  上    还  有  谁   
I say you ah you in this world who still have
néng yǔ nǐ yuān yāng xì shuǐ 
能   与 你 鸳   鸯   戏 水   
To spend time with you in the water
bǐ yì shuāng shuāng fēi 
比 翼 双     双     飞  
Fly double wings

Some Great Reviews About Hua Hao Yue Yuan Ye 花好月圆夜

Listener 1: "This song has a beautiful melody. Lang love concubine meaning, before the month flowers, this life only with you. The first good flower is not called the rustle of leaves. The second month round, not called Xiao Lang hate. Most is a good family happy, this night in changan forever."

Listener 2: "The rings of seasons reflect on the window lattice of years, the steps of vicissitudes count the past of wind and rain, the balance of memories, always leaning on the fragrant lines, long, lingering fragrance. Think more, in each season, for you to plant the new green love; Think more, in the lack of a full moon every night, for you to write the poetry of love; Think more, in each happy month circle, with your tender feelings depend on each other, with the intersection of time, with life old. Q sound youyou passed, like a breeze, brushing my red cheeks ~ leaving a deep hickey; The arrival of friends, such as continuous drizzle, watering my love for friends ~ the rain of love sustenance of my feelings; Friends leave, such as thunder and lightning, I can only do is to confess ~ until the full moon to meet… Life is like a play, because fate met…"

Listener 3: "Of all the love songs sung by couples, this one is always the one that has to be mentioned. "A Full Moon" is a cantonese version of the film "A full Moon" starring Miriam And Richie Jen. The song is widely sung because of the catchy melody and is included in Miriam Yeung's EP "2004". Thousands of Miriam early image fresh sweet love smirk, the role is also more for laughing aunt type, this song is tailor-made for her. Unlike most duet love songs, this one is full of sweetness and love, adding to the wedding song list."

How do you think about this song? Please leave a comment below.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.