Chinese Song Name: Hou Hui Wu Qi 后会无期
English Tranlation Name: The Continent
Chinese Singer: Deng Zi Qi 邓紫棋 G.E.M
Chinese Composer: Arthur Kent Dee Sylvia
Chinese Lyrics: Han Han 韩寒
Hou Hui Wu Qi 后会无期 The Continent Lyrics 歌詞 With Pinyin By Deng Zi Qi 邓紫棋 G.E.M
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
dāng yì sōu chuán chén rù hái dǐ
当 一 艘 船 沉 入 海 底
When a ship sinks into the bottom of the sea
dāng yí gè rén chéng le mí
当 一 个 人 成 了 谜
When a man becomes a mystery
nǐ bù zhī dào
你 不 知 道
You don't know.
tā men wèi hé lí qù
他 们 为 何 离 去
He's for what's leaving go
nà shēng zài jiàn jìng shì tā zuì hòu yí jù
那 声 再 见 竟 是 他 最 后 一 句
That sound again see is actually his last sentence
dāng yí liàng chē xiāo shī tiān jì
当 一 辆 车 消 失 天 际
When a car loses the sky
dāng yí gè rén chéng le mí
当 一 个 人 成 了 谜
When a man becomes a mystery
nǐ bù zhī dào
你 不 知 道
You don't know.
tā men wèi hé lí qù
他 们 为 何 离 去
He's for what's leaving go
jiù xiàng nǐ bù zhī dào zhè jìng shì jié jú
就 像 你 不 知 道 这 竟 是 结 局
Just like you don't know that this is the end of the game
zài měi gè fán xīng pāo qì yín hé de yè lǐ
在 每 个 繁 星 抛 弃 银 河 的 夜 里
In the night every star abandons the Silver River
wǒ huì gào bié gào bié wǒ zì jǐ
我 会 告 别 告 别 我 自 己
I'll tell me no, I'm myself.
yīn wèi wǒ bù zhī dào wǒ yě bù xiǎng zhī dào
因 为 我 不 知 道 我 也 不 想 知 道
Because i don't know the way I don't want to know
hé xiāng jù zhī jiān de jù lí
和 相 聚 之 间 的 距 离
And the distance between the gathering
dāng yí liàng chē xiāo shī tiān jì
当 一 辆 车 消 失 天 际
When a car loses the sky
dāng yí gè rén chéng le mí
当 一 个 人 成 了 谜
When a man becomes a mystery
nǐ bù zhī dào
你 不 知 道
You don't know.
tā men wèi hé lí qù
他 们 为 何 离 去
He's for what's leaving go
jiù xiàng nǐ bù zhī dào zhè jìng shì jié jú
就 像 你 不 知 道 这 竟 是 结 局
Just like you don't know that this is the end of the game
zài měi gè fán xīng pāo qì yín hé de yè lǐ
在 每 个 繁 星 抛 弃 银 河 的 夜 里
In the night every star abandons the Silver River
wǒ huì gào bié gào bié wǒ zì jǐ
我 会 告 别 告 别 我 自 己
I'll tell me no, I'm myself.
yīn wèi wǒ bù zhī dào wǒ yě bù xiǎng zhī dào
因 为 我 不 知 道 我 也 不 想 知 道
Because i don't know the way I don't want to know
shì qù de jiù yǐ jīng shī qù
逝 去 的 就 已 经 失 去
Gone gone
dāng yì sōu chuán chén rù hái dǐ
当 一 艘 船 沉 入 海 底
When a ship sinks into the bottom of the sea
dāng yí gè rén chéng le mí
当 一 个 人 成 了 谜
When a man becomes a mystery
nǐ bù zhī dào
你 不 知 道
You don't know.
tā men wèi hé lí qù
他 们 为 何 离 去
He's for what's leaving go
nà shēng zài jiàn jìng shì tā zuì hòu yí jù
那 声 再 见 竟 是 他 最 后 一 句
That sound again see is actually his last sentence
dāng yí liàng chē xiāo shī tiān jì
当 一 辆 车 消 失 天 际
When a car loses the sky
dāng yí gè rén chéng le mí
当 一 个 人 成 了 谜
When a man becomes a mystery
nǐ bù zhī dào
你 不 知 道
You don't know.
tā men wèi hé lí qù
他 们 为 何 离 去
He's for what's leaving go
jiù xiàng nǐ bù zhī dào zhè jìng shì jié jú
就 像 你 不 知 道 这 竟 是 结 局
Just like you don't know that this is the end of the game