Sunday, June 23, 2024
HomeTraditonalChinese ZitherGui Mi Xin Qiao 鬼迷心窍 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Li Zong...

Gui Mi Xin Qiao 鬼迷心窍 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Li Zong Sheng 李宗盛 Jonathan Lee

Chinese Song Name: Gui Mi Xin Qiao 鬼迷心窍 
English Tranlation Name: Be Possessed By Ghosts
Chinese Singer:  Li Zong Sheng 李宗盛 Jonathan Lee
Chinese Composer:  Li Zong Sheng 李宗盛 Jonathan Lee
Chinese Lyrics:  Li Zong Sheng 李宗盛 Jonathan Lee

Gui Mi Xin Qiao 鬼迷心窍 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Li Zong Sheng 李宗盛 Jonathan Lee

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

céng jīng zhēn de yǐ wéi rén shēng 
曾   经   真   的 以 为  人  生    
jiù zhè yàng le 
就  这  样   了 
píng jìng de xīn jù jué zài yǒu làng cháo 
平   静   的 心  拒 绝  再  有  浪   潮   
zhǎn le qiān cì de qíng sī què duàn bù liǎo 
斩   了 千   次 的 情   丝 却  断   不 了   
bǎi zhuǎn qiān zhé tā jiāng wǒ wéi rǎo 
百  转    千   折  它 将    我 围  绕  
yǒu rén wèn wǒ nǐ jiū jìng shì nǎ lǐ hǎo 
有  人  问  我 你 究  竟   是  哪 里 好  
zhè me duō nián wǒ hái wàng bù liǎo 
这  么 多  年   我 还  忘   不 了   
chūn fēng zài měi yě bǐ bú shàng nǐ de xiào 
春   风   再  美  也 比 不 上    你 的 笑   
méi jiàn guò nǐ de rén bú huì míng liǎo 
没  见   过  你 的 人  不 会  明   了   
shì guǐ mí le xīn qiào yě hǎo 
是  鬼  迷 了 心  窍   也 好  
shì qián shì de yīn yuán yě hǎo 
是  前   世  的 因  缘   也 好  
rán ér zhè yì qiè yǐ bú zài zhòng yào 
然  而 这  一 切  已 不 再  重    要  
rú guǒ nǐ néng gòu zhòng huí wǒ huái bào 
如 果  你 能   够  重    回  我 怀   抱  
shì mìng yùn de ān pái yě hǎo 
是  命   运  的 安 排  也 好  
shì nǐ cún xīn de zhuō nòng yě hǎo 
是  你 存  心  的 捉   弄   也 好  
rán ér zhè yì qiè yǐ bú zài zhòng yào 
然  而 这  一 切  已 不 再  重    要  
wǒ yuàn yì suí nǐ dào tiān yá hǎi jiǎo 
我 愿   意 随  你 到  天   涯 海  角   
suī rán suì yuè 
虽  然  岁  月  
zǒng shì cōng cōng de cuī rén lǎo 
总   是  匆   匆   的 催  人  老  
suī rán qíng ài zǒng shì ràng rén fán nǎo 
虽  然  情   爱 总   是  让   人  烦  恼  
suī rán wèi lái rú hé bù néng zhī dào 
虽  然  未  来  如 何 不 能   知  道  
xiàn zài shuō zài jiàn huì bu huì tài zǎo 
现   在  说   再  见   会  不 会  太  早  
céng jīng zhēn de 
曾   经   真   的 
yǐ wéi rén shēng jiù zhè yàng le 
以 为  人  生    就  这  样   了 
píng jìng de xīn jù jué zài yǒu làng cháo 
平   静   的 心  拒 绝  再  有  浪   潮   
zhǎn le qiān cì de qíng sī què duàn bù liǎo 
斩   了 千   次 的 情   丝 却  断   不 了   
bǎi zhuǎn qiān zhé tā jiāng wǒ wéi rǎo 
百  转    千   折  它 将    我 围  绕  
yǒu rén wèn wǒ nǐ jiū jìng shì nǎ lǐ hǎo 
有  人  问  我 你 究  竟   是  哪 里 好  
zhè me duō nián wǒ hái wàng bù liǎo 
这  么 多  年   我 还  忘   不 了   
chūn fēng zài měi yě bǐ bú shàng nǐ de xiào 
春   风   再  美  也 比 不 上    你 的 笑   
méi jiàn guò nǐ de rén bú huì míng liǎo 
没  见   过  你 的 人  不 会  明   了   
shì guǐ mí le xīn qiào yě hǎo 
是  鬼  迷 了 心  窍   也 好  
shì qián shì de yīn yuán yě hǎo 
是  前   世  的 因  缘   也 好  
rán ér zhè yì qiè yǐ bú zài zhòng yào 
然  而 这  一 切  已 不 再  重    要  
rú guǒ nǐ néng gòu zhòng huí wǒ huái bào 
如 果  你 能   够  重    回  我 怀   抱  
shì mìng yùn de ān pái yě hǎo 
是  命   运  的 安 排  也 好  
shì nǐ cún xīn de zhuō nòng yě hǎo 
是  你 存  心  的 捉   弄   也 好  
rán ér zhè yì qiè yǐ bú zài zhòng yào 
然  而 这  一 切  已 不 再  重    要  
wǒ yuàn yì suí nǐ dào tiān yá hǎi jiǎo 
我 愿   意 随  你 到  天   涯 海  角   
suī rán suì yuè zǒng shì cōng cōng de cuī rén lǎo 
虽  然  岁  月  总   是  匆   匆   的 催  人  老  
suī rán qíng ài zǒng shì ràng rén fán nǎo 
虽  然  情   爱 总   是  让   人  烦  恼  
suī rán wèi lái rú hé bù néng zhī dào 
虽  然  未  来  如 何 不 能   知  道  
xiàn zài shuō zài jiàn huì bu huì tài zǎo 
现   在  说   再  见   会  不 会  太  早  

English Translation For Gui Mi Xin Qiao 鬼迷心窍

I really thought life

That's it

Calm heart refuses to have another wave

Cut a thousand times love silk but can't break

A hundred turns a thousand folds it will me around

I was asked where you were.

I've never forgotten all these years.

Spring breeze is no better than your smile

People who haven't seen you don't know.

It's the ghost who's obsessed with the trick.

It's the marriage of the previous generation.

But it's not all that matters anymore.

If you could come back to me

It's the fate of the arrangement.

It's your mind-seasing.

But it's not all that matters anymore.

I'd like to follow you to the ends of the earth

Although the years

Always in a hurry to rush old

Although love is always annoying

Though the future can't be known

Would it be too early to say goodbye

Once really

I thought life was like this.

Calm heart refuses to have another wave

Cut a thousand times love silk but can't break

A hundred turns a thousand folds it will me around

I was asked where you were.

I've never forgotten all these years.

Spring breeze is no better than your smile

People who haven't seen you don't know.

It's the ghost who's obsessed with the trick.

It's the marriage of the previous generation.

But it's not all that matters anymore.

If you could come back to me

It's the fate of the arrangement.

It's your mind-seasing.

But it's not all that matters anymore.

I'd like to follow you to the ends of the earth

Though the years are always hurriedly urged old

Although love is always annoying

Though the future can't be known

Would it be too early to say goodbye

RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

- Download Chinese Music -spot_img
- Be Our Patron -spot_img

Most Popular

Chinese Songs Tags