Chinese Song Name: Gu Xiang 故乡
English Tranlation Name: Hometown
Chinese Singer: Xu Wei 许巍
Chinese Composer: Xu Wei 许巍
Chinese Lyrics: Xu Wei 许巍
Gu Xiang 故乡 Hometown Lyrics 歌詞 With Pinyin By Xu Wei 许巍
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
tiān biān xī yáng zài cì yìng shàng wǒ de liǎn páng
天 边 夕 阳 再 次 映 上 我 的 脸 庞
The setting sun is on my face again
zài cì yìng zhe wǒ nà bù ān de xīn
再 次 映 着 我 那 不 安 的 心
Reflecting my restless heart again
zhè shì shén me dì fang yī rán shì rú cǐ de huāng liáng
这 是 什 么 地 方 依 然 是 如 此 的 荒 凉
Where is this place still so desolate
nà wú jìn de lǚ chéng rú cǐ màn cháng
那 无 尽 的 旅 程 如 此 漫 长
The endless journey is so long
wǒ shì yóng yuǎn xiàng zhe yuǎn fāng dú xíng de làng zǐ
我 是 永 远 向 着 远 方 独 行 的 浪 子
I am always toward the distance alone prodigal son
nǐ shì máng máng rén hǎi zhī zhōng wǒ de nǚ rén
你 是 茫 茫 人 海 之 中 我 的 女 人
You are the vast sea of my woman
zài yì xiāng de lù shang měi yí gè hán lěng de yè wǎn
在 异 乡 的 路 上 每 一 个 寒 冷 的 夜 晚
Every cold night on a foreign road
zhè sī niàn tā rú dāo ràng wǒ shāng tòng
这 思 念 它 如 刀 让 我 伤 痛
It hurts to miss it like a knife
zǒng shì zài mèng lǐ wǒ kàn dào nǐ wú zhù de shuāng yǎn
总 是 在 梦 里 我 看 到 你 无 助 的 双 眼
Always in the dream I see your helpless eyes
wǒ de xīn yòu yí cì bèi huàn xǐng
我 的 心 又 一 次 被 唤 醒
My heart woke up again
wǒ zhàn zài zhè lǐ xiǎng qǐ hé nǐ céng jīng lí bié qíng jǐng
我 站 在 这 里 想 起 和 你 曾 经 离 别 情 景
I stand here thinking of the scene of parting with you
nǐ zhàn zài rén qún zhōng jiān nà me gū dān
你 站 在 人 群 中 间 那 么 孤 单
You stood alone in the middle of the crowd
nà shì nǐ pò suì de xīn
那 是 你 破 碎 的 心
It's your broken heart
wǒ de xīn què nà me kuáng yě
我 的 心 却 那 么 狂 野
But my heart is so wild
nǐ zài wǒ de xīn lǐ yóng yuǎn shì gù xiāng
你 在 我 的 心 里 永 远 是 故 乡
You will always be my hometown in my heart
nǐ zǒng wéi wǒ dú zì shǒu hòu chén mò děng dài
你 总 为 我 独 自 守 候 沉 默 等 待
You are always waiting for me alone in silence
zài yì xiāng de lù shang měi yí gè hán lěng de yè wǎn
在 异 乡 的 路 上 每 一 个 寒 冷 的 夜 晚
Every cold night on a foreign road
zhè sī niàn tā rú dāo ràng wǒ shāng tòng
这 思 念 它 如 刀 让 我 伤 痛
It hurts to miss it like a knife
zǒng shì zài mèng lǐ wǒ kàn dào nǐ wú zhù de shuāng yǎn
总 是 在 梦 里 我 看 到 你 无 助 的 双 眼
Always in the dream I see your helpless eyes
wǒ de xīn yòu yí cì bèi huàn xǐng
我 的 心 又 一 次 被 唤 醒
My heart woke up again
wǒ zhàn zài zhè lǐ xiǎng qǐ hé nǐ céng jīng lí bié qíng jǐng
我 站 在 这 里 想 起 和 你 曾 经 离 别 情 景
I stand here thinking of the scene of parting with you
nǐ zhàn zài rén qún zhōng jiān nà me gū dān
你 站 在 人 群 中 间 那 么 孤 单
You stood alone in the middle of the crowd
nà shì nǐ pò suì de xīn
那 是 你 破 碎 的 心
It's your broken heart
wǒ de xīn què nà me kuáng yě
我 的 心 却 那 么 狂 野
But my heart is so wild
zǒng shì zài mèng lǐ wǒ kàn dào nǐ wú zhù de shuāng yǎn
总 是 在 梦 里 我 看 到 你 无 助 的 双 眼
Always in the dream I see your helpless eyes
wǒ de xīn yòu yí cì bèi huàn xǐng
我 的 心 又 一 次 被 唤 醒
My heart woke up again
zǒng shì zài mèng lǐ kàn dào zì jǐ zǒu zài guī xiāng lù shang
总 是 在 梦 里 看 到 自 己 走 在 归 乡 路 上
Always in the dream to see themselves on the way home
nǐ zhàn zài xī yáng xià mian róng yán jiāo yàn
你 站 在 夕 阳 下 面 容 颜 娇 艳
You stand under the setting sun
nà shì nǐ yī qún màn fēi
那 是 你 衣 裙 漫 飞
That's your dress flying
nà shì nǐ wēn róu rú shuǐ
那 是 你 温 柔 如 水
That is you gentle as water