Chinese Song Name:Gu Shen De Ren 孤身的人
English Translation Name:A Solitary Person
Chinese Singer: Hai Lai A Mu 海来阿木 Hailai Amu
Chinese Composer:Yi Bo 一博
Chinese Lyrics:Yi Bo 一博 Zhang Chi 张池
Gu Shen De Ren 孤身的人 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Hai Lai A Mu 海来阿木 Hailai Amu
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
wǒ tāo chū nà bēi huái zhōng dì liè jiǔ
我 掏 出 那 杯 怀 中 的 烈 酒
jǔ bēi bǎ jiǔ gāo gē
举 杯 把 酒 高 歌
zhǐ shì shuō yì xiē gè zì de guò wǎng
只 是 说 一 些 各 自 的 过 往
hé xiāng tóng de kǔ sè
和 相 同 的 苦 涩
shuí dōu méi gēn shuí hù huàn guō xìng míng
谁 都 没 跟 谁 互 换 过 姓 名
fēn kāi shuí jì dé
分 开 谁 记 得
jiù bǎ jīn tiān de nǐ wǒ
就 把 今 天 的 你 我
qǔ míng jiào piāo bó
取 名 叫 漂 泊
gū shēn de rén céng jīng de mìng lǐ
孤 身 的 人 曾 经 的 命 里
ài guò de bǐ shuí dōu duō
爱 过 的 比 谁 都 多
ruǎn ruò de rén de xīn lǐ yé xǔ
软 弱 的 人 的 心 里 也 许
céng yǒu mèng zhù guò
曾 有 梦 住 过
xiǎng bǎ hàn hé lèi dāng zhuān hé wǎ
想 把 汗 和 泪 当 砖 和 瓦
gài chū yí zuò xiǎng yào de shēng huó
盖 出 一 座 想 要 的 生 活
fǎn ér zì jǐ xiǎng qù de
反 而 自 己 想 去 的
shì shān dǐ de cūn luò
是 山 底 的 村 落
nǐ kàn tiān kuài liàng le rén dōu sàn le
你 看 天 快 亮 了 人 都 散 了
zhǐ shèng wǒ hē zuì le
只 剩 我 喝 醉 了
xīn xiàng chéng shì de dēng huǒ
心 像 城 市 的 灯 火
céng liàng guò yòu xī le
曾 亮 过 又 熄 了
nǐ nài suì yuè hé
你 奈 岁 月 何
zhè yì bēi jìng fú yì bēi jìng huò
这 一 杯 敬 福 一 杯 敬 祸
yì bēi zài jìng zì wǒ
一 杯 再 敬 自 我
dōu shuō suì yuè rú gē
都 说 岁 月 如 歌
nǎ néng yì píng wú zhé
哪 能 一 平 无 折
gū shēn de rén céng jīng de mìng lǐ
孤 身 的 人 曾 经 的 命 里
ài guò de bǐ shuí dōu duō
爱 过 的 比 谁 都 多
ruǎn ruò de rén de xīn lǐ yé xǔ
软 弱 的 人 的 心 里 也 许
céng yǒu mèng zhù guò
曾 有 梦 住 过
xiǎng bǎ hàn hé lèi dāng zhuān hé wǎ
想 把 汗 和 泪 当 砖 和 瓦
gài chū yí zuò xiǎng yào de shēng huó
盖 出 一 座 想 要 的 生 活
fǎn ér zì jǐ xiǎng qù de
反 而 自 己 想 去 的
shì shān dǐ de cūn luò
是 山 底 的 村 落
nǐ kàn tiān kuài liàng le rén dōu sàn le
你 看 天 快 亮 了 人 都 散 了
zhǐ shèng wǒ hē zuì le
只 剩 我 喝 醉 了
xīn xiàng chéng shì de dēng huǒ
心 像 城 市 的 灯 火
céng liàng guò yòu xī le
曾 亮 过 又 熄 了
nǐ nài suì yuè hé
你 奈 岁 月 何
zhè yì bēi jìng fú yì bēi jìng huò
这 一 杯 敬 福 一 杯 敬 祸
yì bēi zài jìng zì wǒ
一 杯 再 敬 自 我
dōu shuō suì yuè rú gē
都 说 岁 月 如 歌
nǎ néng yì píng wú zhé
哪 能 一 平 无 折
nǐ tīng bái gē zài chàng zhe xīng kōng kuài àn le
你 听 白 鸽 在 唱 着 星 空 快 暗 了
lí rén gāi shàng lù le
离 人 该 上 路 了
suì yuè tā xiàng gè lǎo zhě
岁 月 它 像 个 老 者
shuō dé shī hé qú shě
说 得 失 和 取 舍
kuài fàng xià zhí zhuó
快 放 下 执 着
xiāng xìn tiān kōng huì liàng de liú xīng huì luò de
相 信 天 空 会 亮 的 流 星 会 落 的
shuāng shǒu gāi hé shí le
双 手 该 合 十 了
yuè liang qù le tā shì wǒ
月 亮 去 了 它 是 我
pài dào míng tiān de shí zhě
派 到 明 天 的 使 者
yuè liang qù le tā shì wǒ
月 亮 去 了 它 是 我
pài dào míng tiān de shí zhě
派 到 明 天 的 使 者