Chinese Song Name: Ga Ga 嘎嘎
English Tranlation Name: Gaga
Chinese Singer: Lei Min Min 雷敏敏
Chinese Composer: Guang Xi Ba Tuo Ke 广西巴托克
Chinese Lyrics: Draceana
Ga Ga 嘎嘎 Gaga Lyrics 歌詞 With Pinyin By Lei Min Min 雷敏敏
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
shān pō nà bian hóng huā xī yáng mǎn tiān kāi
山 坡 那 边 红 花 夕 阳 满 天 开
Mountain slope that side of the evening sun full of red flowers open
lái gè dōng bian piào liang xiǎo mèi ér jiā lái
来 个 东 边 漂 亮 小 妹 儿 家 来
Come to the east side of the house
āi hāi yō
哎 嗨 哟
Hey hey hey
yī ér ya hēi
伊 儿 呀 嘿
The son ah hey
qiáo jiàn hóng huā hán bāo ya hū hēi
瞧 见 红 花 含 苞 呀 呼 嘿
Look at the red flowers in their bracts
shuǐ líng líng de xiǎo gū duǒ ma
水 灵 灵 的 小 骨 朵 嘛
The small bone flower of the water spirit
děng zhe gē lái cǎi
等 着 哥 来 采
Waiting for my brother
yuè liang xià shān tài yáng hái méi pá shàng lái
月 亮 下 山 太 阳 还 没 爬 上 来
The sun had not yet climbed the mountain when the moon was bright
xiǎo mèi ér cǎi zhe hóng huā
小 妹 儿 采 着 红 花
The little sister picked the red flowers
hǎo sì yuè liang dài lù kāi xiǎng chī ròu gā gā
好 似 月 亮 带 露 开 想 吃 肉 嘎 嘎
As if the moon were quacking with meat
yī ér ya hēi
伊 儿 呀 嘿
The son ah hey
yān zhi gài tóu lāng gè hóng qún tóu
胭 脂 盖 头 啷 个 红 裙 头
The red skirt with the rouge veil
xiǎo mèi ér dà le kě yǒu gē ge zài xīn huái
小 妹 儿 大 了 可 有 哥 哥 在 心 怀
Little sister big can have brother in the heart
jīn wǎn yuè liang hóng hán ne máng lùn lìng
今 晚 月 亮 红 含 呢 芒 论 另
The moon is bright red and awn is different this evening
hóu zi qù nǎ chī guǒ lǐng bèi luǒ gěng má
猴 子 去 哪 吃 果 领 贝 裸 哽 麻
Monkey son where to eat fruit collar shell naked lump
shuǐ tǎ qù nǎ chī yú ná bèi luǒ gěng pà
水 獭 去 哪 吃 鱼 拿 贝 裸 哽 怕
Where does the otter go to eat the naked fish Nabel
chī wán fàn hòu gěng shǒu yì
吃 完 饭 后 哽 守 意
You choke after eating
zán men qù wán shuǎ sòng lou bèi luǒ liū
咱 们 去 玩 耍 送 喽 贝 裸 溜
Let's go and have some fun
shān pō nà bian hóng huā xī yáng mǎn tiān kāi
山 坡 那 边 红 花 夕 阳 满 天 开
Mountain slope that side of the evening sun full of red flowers open
lái gè dōng bian piào liang xiǎo mèi ér jiā lái
来 个 东 边 漂 亮 小 妹 儿 家 来
Come to the east side of the house
āi hāi yō
哎 嗨 哟
Hey hey hey
yī ér ya hēi
伊 儿 呀 嘿
The son ah hey
qiáo jiàn hóng huā shèng kāi ya hū hēi
瞧 见 红 花 盛 开 呀 呼 嘿
See the red flowers bloom and shout hey
míng liàng liàng de xiǎo huā bāo ma
明 亮 亮 的 小 花 苞 嘛
Bright bright flower bud
děng zhe gē lái cǎi
等 着 哥 来 采
Waiting for my brother
yuè liang xià shān tài yáng hái méi pá shàng lái
月 亮 下 山 太 阳 还 没 爬 上 来
The sun had not yet climbed the mountain when the moon was bright
xiǎo mèi ér cǎi zhe hóng huā
小 妹 儿 采 着 红 花
The little sister picked the red flowers
hǎo sì tián biān xiǎo qīng mài
好 似 田 边 小 青 麦
Good as field edge small green wheat
yī ér ya hēi
伊 儿 呀 嘿
The son ah hey
yān zhi gài tóu lāng gè hóng qún tóu
胭 脂 盖 头 啷 个 红 裙 头
The red skirt with the rouge veil
xiǎo mèi ér dà le yào yǒu gē ge zài xīn huái
小 妹 儿 大 了 要 有 哥 哥 在 心 怀
Little sister big to have brother in the heart
xī shuǐ qīng qīng hóng huā lián yè shuǐ zhōng kāi
溪 水 清 清 红 花 莲 叶 水 中 开
The stream water is clear and the lotus leaves are blooming in the water
róu suì huā bàn jiǎo zhe xīn lái
揉 碎 花 瓣 绞 着 心 来
Crumple the petals and wring the heart
zhī wú zhēn nán ái
支 吾 真 难 捱
I can't stand it
yī ér ya hēi
伊 儿 呀 嘿
The son ah hey
tīng gē zhēn xīn yí jù biǎo bái
听 哥 真 心 一 句 表 白
Listen to the elder brother true heart a table white
mò ràng huā ér shāng xīn bài yō shāng xīn kāi
莫 让 花 儿 伤 心 败 哟 伤 心 开
Don't let flower hurt heart defeat yo hurt heart open
jīn wǎn yuè liang hóng hán ne máng lùn lìng
今 晚 月 亮 红 含 呢 芒 论 另
The moon is bright red and awn is different this evening
hóu zi qù nǎ chī guǒ lǐng bèi luǒ gěng má
猴 子 去 哪 吃 果 领 贝 裸 哽 麻
Monkey son where to eat fruit collar shell naked lump
shuǐ tǎ qù nǎ chī yú ná bèi luǒ gěng pà
水 獭 去 哪 吃 鱼 拿 贝 裸 哽 怕
Where does the otter go to eat the naked fish Nabel
chī wán fàn hòu gěng shǒu yì
吃 完 饭 后 哽 守 意
You choke after eating
zán men qù wán shuǎ sòng lou bèi luǒ liū
咱 们 去 玩 耍 送 喽 贝 裸 溜
Let's go and have some fun
shān pō nà bian hóng huā xī yáng mǎn tiān kāi
山 坡 那 边 红 花 夕 阳 满 天 开
Mountain slope that side of the evening sun full of red flowers open
lái gè dōng bian piào liang xiǎo mèi ér jiā lái
来 个 东 边 漂 亮 小 妹 儿 家 来
Come to the east side of the house
āi hāi yō
哎 嗨 哟
Hey hey hey
yī ér ya hēi
伊 儿 呀 嘿
The son ah hey
qiáo jiàn hóng huā hán bāo ya hū hēi
瞧 见 红 花 含 苞 呀 呼 嘿
Look at the red flowers in their bracts
shuǐ líng líng de xiǎo gū duǒ ma
水 灵 灵 的 小 骨 朵 嘛
The small bone flower of the water spirit
děng zhe gē lái cǎi
等 着 哥 来 采
Waiting for my brother
yuè liang xià shān tài yáng hái méi pá shàng lái
月 亮 下 山 太 阳 还 没 爬 上 来
The sun had not yet climbed the mountain when the moon was bright
xiǎo mèi ér cǎi zhe hóng huā
小 妹 儿 采 着 红 花
The little sister picked the red flowers
hǎo sì yuè liang dài lù kāi xiǎng chī ròu gā gā
好 似 月 亮 带 露 开 想 吃 肉 嘎 嘎
As if the moon were quacking with meat
yī ér ya hēi
伊 儿 呀 嘿
The son ah hey
yān zhi gài tóu lāng gè hóng qún tóu
胭 脂 盖 头 啷 个 红 裙 头
The red skirt with the rouge veil
xiǎo mèi ér dà le kě yǒu gē ge zài xīn huái
小 妹 儿 大 了 可 有 哥 哥 在 心 怀
Little sister big can have brother in the heart
jīn wǎn yuè liang hóng hán ne máng lùn lìng
今 晚 月 亮 红 含 呢 芒 论 另
The moon is bright red and awn is different this evening
hóu zi qù nǎ chī guǒ lǐng bèi luǒ gěng má
猴 子 去 哪 吃 果 领 贝 裸 哽 麻
Monkey son where to eat fruit collar shell naked lump
shuǐ tǎ qù nǎ chī yú ná bèi luǒ gěng pà
水 獭 去 哪 吃 鱼 拿 贝 裸 哽 怕
Where does the otter go to eat the naked fish Nabel
chī wán fàn hòu gěng shǒu yì
吃 完 饭 后 哽 守 意
You choke after eating
zán men qù wán shuǎ sòng lou bèi luǒ liū
咱 们 去 玩 耍 送 喽 贝 裸 溜
Let's go and have some fun
shān pō nà bian hóng huā xī yáng mǎn tiān kāi
山 坡 那 边 红 花 夕 阳 满 天 开
Mountain slope that side of the evening sun full of red flowers open
lái gè dōng bian piào liang xiǎo mèi ér jiā lái
来 个 东 边 漂 亮 小 妹 儿 家 来
Come to the east side of the house
āi hāi yō
哎 嗨 哟
Hey hey hey
yī ér ya hēi
伊 儿 呀 嘿
The son ah hey
qiáo jiàn hóng huā shèng kāi ya hū hēi
瞧 见 红 花 盛 开 呀 呼 嘿
See the red flowers bloom and shout hey
míng liàng liàng de xiǎo huā bāo ma
明 亮 亮 的 小 花 苞 嘛
Bright bright flower bud
děng zhe gē lái cǎi
等 着 哥 来 采
Waiting for my brother
yuè liang xià shān tài yáng hái méi pá shàng lái
月 亮 下 山 太 阳 还 没 爬 上 来
The sun had not yet climbed the mountain when the moon was bright
xiǎo mèi ér cǎi zhe hóng huā
小 妹 儿 采 着 红 花
The little sister picked the red flowers
hǎo sì tián biān xiǎo qīng mài
好 似 田 边 小 青 麦
Good as field edge small green wheat
yī ér ya hēi
伊 儿 呀 嘿
The son ah hey
yān zhi gài tóu lāng gè hóng qún tóu
胭 脂 盖 头 啷 个 红 裙 头
The red skirt with the rouge veil
xiǎo mèi ér dà le yào yǒu gē ge zài xīn huái
小 妹 儿 大 了 要 有 哥 哥 在 心 怀
Little sister big to have brother in the heart
xī shuǐ qīng qīng hóng huā lián yè shuǐ zhōng kāi
溪 水 清 清 红 花 莲 叶 水 中 开
The stream water is clear and the lotus leaves are blooming in the water
róu suì huā bàn jiǎo zhe xīn lái
揉 碎 花 瓣 绞 着 心 来
Crumple the petals and wring the heart
zhī wú zhēn nán ái
支 吾 真 难 捱
I can't stand it
yī ér ya hēi
伊 儿 呀 嘿
The son ah hey
tīng gē zhēn xīn yí jù biǎo bái
听 哥 真 心 一 句 表 白
Listen to the elder brother true heart a table white
mò ràng huā ér shāng xīn bài yō shāng xīn kāi
莫 让 花 儿 伤 心 败 哟 伤 心 开
Don't let flower hurt heart defeat yo hurt heart open
jīn wǎn yuè liang hóng hán ne máng lùn lìng
今 晚 月 亮 红 含 呢 芒 论 另
The moon is bright red and awn is different this evening
hóu zi qù nǎ chī guǒ lǐng bèi luǒ gěng má
猴 子 去 哪 吃 果 领 贝 裸 哽 麻
Monkey son where to eat fruit collar shell naked lump
shuǐ tǎ qù nǎ chī yú ná bèi luǒ gěng pà
水 獭 去 哪 吃 鱼 拿 贝 裸 哽 怕
Where does the otter go to eat the naked fish Nabel
chī wán fàn hòu gěng shǒu yì
吃 完 饭 后 哽 守 意
You choke after eating
zán men qù wán shuǎ sòng lou bèi luǒ liū
咱 们 去 玩 耍 送 喽 贝 裸 溜
Let's go and have some fun
shān pō nà bian hóng huā xī yáng mǎn tiān kāi
山 坡 那 边 红 花 夕 阳 满 天 开
Mountain slope that side of the evening sun full of red flowers open
lái gè dōng bian piào liang xiǎo mèi ér jiā lái
来 个 东 边 漂 亮 小 妹 儿 家 来
Come to the east side of the house
āi hāi yō
哎 嗨 哟
Hey hey hey
yī ér ya hēi
伊 儿 呀 嘿
The son ah hey
qiáo jiàn hóng huā shèng kāi ya hū hēi
瞧 见 红 花 盛 开 呀 呼 嘿
See the red flowers bloom and shout hey
míng liàng liàng de xiǎo huā bāo ma
明 亮 亮 的 小 花 苞 嘛
Bright bright flower bud
děng zhe gē lái cǎi
等 着 哥 来 采
Waiting for my brother
yuè liang xià shān tài yáng hái méi pá shàng lái
月 亮 下 山 太 阳 还 没 爬 上 来
The sun had not yet climbed the mountain when the moon was bright
xiǎo mèi ér cǎi zhe hóng huā
小 妹 儿 采 着 红 花
The little sister picked the red flowers
hǎo sì tián biān xiǎo qīng mài
好 似 田 边 小 青 麦
Good as field edge small green wheat
yī ér ya hēi
伊 儿 呀 嘿
The son ah hey
yān zhi gài tóu lāng gè hóng qún tóu
胭 脂 盖 头 啷 个 红 裙 头
The red skirt with the rouge veil
xiǎo mèi ér dà le yào yǒu gē ge zài xīn huái
小 妹 儿 大 了 要 有 哥 哥 在 心 怀
Little sister big to have brother in the heart
You just dash my heart
You should better watch your way
tài yáng bù lí mǎn tiān hóng xiá rì guāng shài
太 阳 不 离 满 天 红 霞 日 光 晒
The sun does not leave the full day of red sun light drying
rǎn zhe xiǎo mèi ér liǎng jiá
染 着 小 妹 儿 两 颊
Dyed my little sister's cheeks
hǎo sì yān zhi duī mǎn sāi
好 似 胭 脂 堆 满 腮
Heaps of rouge upon his cheek
yī ér ya hēi
伊 儿 呀 嘿
The son ah hey
liáng fēng míng yuè lāng gè dōu lǐ chuāi
凉 风 明 月 啷 个 兜 里 揣
The cool breeze and the bright moon clanged in my pocket
xiǎng zhe gē ge xī biān liǎng gè bǎ liǎn āi
想 着 哥 哥 溪 边 两 个 把 脸 挨
Think of gogo creek two face to face
pào zhàng huó bǎ liáng chén huā jiào kě yíng lái
炮 仗 火 把 良 辰 花 轿 可 迎 来
The sedan chair with liangchen flower can be welcomed by fire
hóng zhú zhàng zi hào jiǔ hǎo cài
红 烛 帐 子 好 酒 好 菜
Red candle curtain good wine good vegetables
bǎ nà yàn xí bǎi
把 那 宴 席 摆
Set the banquet table
yī ér ya hēi
伊 儿 呀 嘿
The son ah hey
yān zhi gài tóu lāng gè hóng qún tóu
胭 脂 盖 头 啷 个 红 裙 头
The red skirt with the rouge veil
děng zhe gē ge shǒu máng jiǎo luàn lái jiē kāi
等 着 哥 哥 手 忙 脚 乱 来 揭 开
Just waiting for my brother to get his hands dirty
Until we found love
Some Great Reviews About Ga Ga 嘎嘎
Listener 1: "To be honest, it doesn't feel much to see other people dancing in the animation OP, but when I see the hero dancing, the emoji system collapses… See a laugh a time can not their own, a day not to listen to a few times is not happy!"
Listener 2: "It looks normal at the beginning and then all of a sudden OP, I froze, what the hell is that? And then the series doesn't jump. Alas! Not bad, huh? Third time, huh? It's a little topsy-turvy, fourth time. Over the hillside, red flowers and the setting sun."
Listener 3: "I hear this song when I'm watching an anime. The first thought was: essence, then I thought: singing this song is sure not to laugh? I thought it might be in the first episode, but I didn't think it was in every episode. When I heard it, I thought it was funny."
Listener 4: "from now on, I will also learn to flattery and patronage, the front behind, versatility, enjoy the lonely, not sad not pleased, born, who is the first time, I won't let yourself from any injustice, I will change, become rich, become rhetoric, turns the appearance which you like, I am so tired."
Listener 5: "The wall does not help my grandma, just watching the cartoon here, just put it in the song, my grandma heard immediately came over and said this is Minmin singing, I was a face masked, Minmin is what ghost, always think she is talking nonsense, running to search, it is Really Minmin, the mountain songs master!! Oh my God, there's no doubt about it!! Sure enough, folk songs are the favorite of the elderly. They can tell the names of MAO Jiachao, Lei Minmin, Elegant Jie, Gao Bibo, Zhang Jiancui, Jiang Shaogang, Ma Libo just by listening to their voices…"
How do you think about this song? Please leave a comment below.
I love this song, music, lyrics its great.