Cheng Du 成都 Chengtu Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhao Lei 赵雷

Cheng Du 成都 Chengtu Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhao Lei 赵雷

Chinese Song Name: Cheng Du 成都
English Tranlation Name: Chengtu
Chinese Singer: Zhao Lei 赵雷
Chinese Composer: Zhao Lei 赵雷
Chinese Lyrics: Zhao Lei 赵雷

Cheng Du 成都 Chengtu Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhao Lei 赵雷

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

ràng wǒ diào xià yǎn lèi de 
让   我 掉   下  眼  泪  的 
bù zhǐ zuó yè de jiǔ 
不 止  昨  夜 的 酒  
ràng wǒ yī yī bù shě de 
让   我 依 依 不 舍  的 
bù zhǐ nǐ de wēn róu 
不 止  你 的 温  柔  
yú lù hái yào zǒu duō jiǔ 
余 路 还  要  走  多  久  
nǐ zuàn zhe wǒ de shǒu 
你 攥   着  我 的 手   
ràng wǒ gǎn dào wéi nán de 
让   我 感  到  为  难  的 
shì zhēng zhá de zì yóu 
是  挣    扎  的 自 由  
fēn bié zǒng shì zài jiǔ yuè 
分  别  总   是  在  九  月  
huí yì shì sī niàn de chóu 
回  忆 是  思 念   的 愁   
shēn qiū nèn lǜ de chuí liǔ 
深   秋  嫩  绿 的 垂   柳  
qīn wěn zhe wǒ é  tóu 
亲  吻  着  我 额 头  
zài nà zuò yīn yǔ de xiǎo chéng lǐ 
在  那 座  阴  雨 的 小   城    里 
wǒ cóng wèi wàng jì nǐ 
我 从   未  忘   记 你 
chéng dōu   dài bù zǒu de   zhí yǒu nǐ 
成    都    带  不 走  的   只  有  你 
hé wǒ zài chéng dōu de jiē tóu zǒu yi zǒu 
和 我 在  成    都  的 街  头  走  一 走  
zhí dào suó yǒu de dēng dōu xī miè le yě bù tíng liú 
直  到  所  有  的 灯   都  熄 灭  了 也 不 停   留  
nǐ huì wǎn zhe wǒ de yī xiù 
你 会  挽  着  我 的 衣 袖  
wǒ huì bǎ shou chuāi jìn kù dōu 
我 会  把 手   揣    进  裤 兜  
zǒu dào yù lín lù de jìn tóu 
走  到  玉 林  路 的 尽  头  
zuò zài xiǎo jiǔ guǎn de mén kǒu 
坐  在  小   酒  馆   的 门  口  
fēn bié zǒng shì zài jiǔ yuè 
分  别  总   是  在  九  月  
huí yì shì sī niàn de chóu 
回  忆 是  思 念   的 愁   
shēn qiū nèn lǜ de chuí liǔ 
深   秋  嫩  绿 的 垂   柳  
qīn wěn zhe wǒ é  tóu 
亲  吻  着  我 额 头  
zài nà zuò yīn yǔ de xiǎo chéng lǐ 
在  那 座  阴  雨 的 小   城    里 
wǒ cóng wèi wàng jì nǐ 
我 从   未  忘   记 你 
chéng dōu   dài bù zǒu de   zhí yǒu nǐ 
成    都    带  不 走  的   只  有  你 
hé wǒ zài chéng dōu de jiē tóu zǒu yi zǒu 
和 我 在  成    都  的 街  头  走  一 走  
zhí dào suó yǒu de dēng dōu xī miè le yě bù tíng liú 
直  到  所  有  的 灯   都  熄 灭  了 也 不 停   留  
nǐ huì wǎn zhe wǒ de yī xiù 
你 会  挽  着  我 的 衣 袖  
wǒ huì bǎ shou chuāi jìn kù dōu 
我 会  把 手   揣    进  裤 兜  
zǒu dào yù lín lù de jìn tóu 
走  到  玉 林  路 的 尽  头  
zuò zài xiǎo jiǔ guǎn de mén kǒu 
坐  在  小   酒  馆   的 门  口  
hé wǒ zài chéng dōu de jiē tóu zǒu yi zǒu 
和 我 在  成    都  的 街  头  走  一 走  
zhí dào suó yǒu de dēng dōu xī miè le yě bù tíng liú 
直  到  所  有  的 灯   都  熄 灭  了 也 不 停   留  
hé wǒ zài chéng dōu de jiē tóu zǒu yi zǒu 
和 我 在  成    都  的 街  头  走  一 走  
zhí dào suó yǒu de dēng dōu xī miè le yě bù tíng liú 
直  到  所  有  的 灯   都  熄 灭  了 也 不 停   留  
nǐ huì wǎn zhe wǒ de yī xiù 
你 会  挽  着  我 的 衣 袖  
wǒ huì bǎ shou chuāi jìn kù dōu 
我 会  把 手   揣    进  裤 兜  
zǒu dào yù lín lù de jìn tóu 
走  到  玉 林  路 的 尽  头  
zǒu guò xiǎo jiǔ guǎn de mén kǒu 
走  过  小   酒  馆   的 门  口  
hé wǒ zài chéng dōu de jiē tóu zǒu yi zǒu 
和 我 在  成    都  的 街  头  走  一 走  
zhí dào suó yǒu de dēng dōu xī miè le yě bù tíng liú 
直  到  所  有  的 灯   都  熄 灭  了 也 不 停   留  

English Translation For Cheng Du 成都 Chengtu 

It wasn't just last night's wine

That made me cry

Let me be reluctant to part with

More than your gentleness

How long will it take to finish uor life?

You hold my hand

What makes me feel difficult is

The freedom to struggle

It's always September to separate

Memory is the sadness of missing

Verdant weeping willows in late autumn

Kiss me on the forehead

In that rainy town

I never forget you

You are the only one who can't be taken away by Chengdu 

Take a walk with me on the streets of Chengdu

Do not stop until all the lights went out

You will pull my sleeve

I will put my hand in my pocket then

Go to the end of Yulin Road

Sitting in the entrance of the wine club

It's always September to separate

Memory is the sadness of missing

Verdant weeping willows in late autumn

Kiss me on the forehead

In that rainy town

I never forget you

You are the only one who can't be taken away by Chengdu 

Take a walk with me on the streets of Chengdu

Do not stop until all the lights went out

You will pull my sleeve

I will put my hand in my pocket then

Go to the end of Yulin Road

Sitting in the entrance of the wine club

Take a walk with me on the streets of Chengdu

Do not stop until all the lights went out

Take a walk with me on the streets of Chengdu

Do not stop until all the lights went out

You will pull my sleeve

I will put my hand in my pocket then

Go to the end of Yulin Road

Sitting in the entrance of the wine club

Take a walk with me on the streets of Chengdu

Do not stop until all the lights went out

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.