Chinese Song Name: Chen Ai 尘埃
English Tranlation Name: Dust
Chinese Singer: Wang Fei 王菲 Faye Wong
Chinese Composer: Zhang Ya Dong 张亚东
Chinese Lyrics: Wang Fei 王菲 Faye Wong
Chen Ai 尘埃 Dust Lyrics 歌詞 With Pinyin By Wang Fei 王菲 Faye Wong
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
yí lì chén āi suí fēng piāo piāo dàng dàng
一 粒 尘 埃 随 风 飘 飘 荡 荡
A speck of dust wafted with the wind
fēng tíng luò huā shàng hé tā yì qǐ fēn fāng
风 停 落 花 上 和 她 一 起 芬 芳
The wind stopped and fell on the flowers with her a fenfang
bèi bí jiān tuō qǐ yòu jìn zài yǎn lèi lǐ yōu shāng
被 鼻 尖 托 起 又 浸 在 眼 泪 里 忧 伤
Lifted by the tip of the nose and soaked in tears
zuàn jìn shū lǐ de shí hou wén guò shū xiāng
钻 进 书 里 的 时 候 闻 过 书 香
I smell the fragrance of books when I get into them
rè liè dì xuán zhuǎn zài yì zhāng chàng piàn shàng
热 烈 地 旋 转 在 一 张 唱 片 上
Whirled on a singing sheet in the heat
yáng guāng xià fēi wǔ hòu suí zhe yì zhī xié zài jiē shàng xián guàng
阳 光 下 飞 舞 后 随 着 一 只 鞋 在 街 上 闲 逛
Flying under the sun and dancing with a shoe wandering in the street
bèi chuī qǐ yòu bèi dǎn luò
被 吹 起 又 被 掸 落
Blown up and blown down
bèi xī rù yě bèi pái fàng
被 吸 入 也 被 排 放
Sucked in and drained
méi yǒu yì yì wú suǒ wèi fāng xiàng
没 有 意 义 无 所 谓 方 向
No meaning, no direction
bù xiǎng zěn yàng
不 想 怎 样
Didn't want to what kind
yǒu duàn shí jiān zhǐ zài hēi àn zhōng zhāng wàng
有 段 时 间 只 在 黑 暗 中 张 望
For a time I looked only in the darkness
yě céng jīng zài zuàn shí shàng yì yì fā liàng
也 曾 经 在 钻 石 上 熠 熠 发 亮
I used to light up on the diamond
yí lì chén āi zài chén shì zhōng dì rì zi jiù zhè yàng
一 粒 尘 埃 在 尘 世 中 的 日 子 就 这 样
Such is the day of a speck in the dust world
bèi chuī qǐ yòu bèi dǎn luò
被 吹 起 又 被 掸 落
Blown up and blown down
bèi xī rù yě bèi pái fàng
被 吸 入 也 被 排 放
Sucked in and drained
méi yǒu yì yì wú suǒ wèi fāng xiàng
没 有 意 义 无 所 谓 方 向
No meaning, no direction
bù xiǎng zěn yàng
不 想 怎 样
Didn't want to what kind
bèi chuī qǐ yòu bèi dǎn luò
被 吹 起 又 被 掸 落
Blown up and blown down
bèi xī rù yě bèi pái fàng
被 吸 入 也 被 排 放
Sucked in and drained
méi yǒu yì yì wú suǒ wèi fāng xiàng
没 有 意 义 无 所 谓 方 向
No meaning, no direction
bù xiǎng zěn yàng
不 想 怎 样
Didn't want to what kind
Some Great Reviews About Chen Ai 尘埃 Dust
Listener 1:"Dust" by Faye Wong is one of the most representative songs of Faye Wong in recent years. It is obvious from the production team that Faye Wong composes lyrics and Zhang Yadong composes music. Their musical cooperation has reached more than 20 years, and the tacit understanding is the best musical bridge. Wang's word more cool mind, she doesn't care about the world in her days aura, so "without sense, there would be no direction," in the "dust", faye wong from the dust, in fact, the boundless universe, you and I are dust, looking around in the dark, also flared in diamonds, just, don't be too long immersion in sad tears."
Listener 2: "Dust", the first song of Faye Wong's 2017 Phantom Music concert, well explains her changing emotional life and lonely and sad state of mind. This song is obviously with zen, faye Wong opened her mouth to sing the elegant and sad refined, attracted people's hearts, "a dust floating in the wind" "for a period of time in the dark, also shining on the diamond" "blown and dusted, inhaled and emitted". Her life floated like dust, beautiful, sad, warm, safe. And in the end, that's it. There's no direction. This lyric completely accords with The temperament of Faye Wong, who is indifferent to everything, and also reflects the state of mind of Faye Wong, who has practiced Buddhism carefully, to the world of mortals. In fact, each of us are like dust, in the world of mortals drift."
Listener 3:"This song is written and composed by Faye Wong herself, and composed by zhang Yadong, a famous music producer. The two are golden partners in the Chinese music industry, who have collaborated on classic albums such as" Blusher "and" Will Love ". Faye Wong's voice is very special, careless and showing the desolation of the world, people have a kind of cool warm feeling. I think, this may be her current state of mind, do not want to ask too much, as common as the dust and go with the flow. After all the tribulations and vicissitudes of life, she also saw through the so-called prosperity and bright, now a good life, is happy, happy enough.“
How do you think about this song? Please leave a comment below.
Love these songs being translated. Is there any way to dowload text for printing out???
Nope, sorry about that.
can you print out text????