Chinese Song Name:Cao Yuan E Ji 草原额吉
English Translation Name: My Mongolian Mother
Chinese Singer: Wu Lan Tu Ya 乌兰图雅 Ulan Tuya
Chinese Composer:Bao Yu Min 包玉敏
Chinese Lyrics:Liang Peng 良朋
Cao Yuan E Ji 草原额吉 My Mongolian Mother Lyrics 歌詞 With Pinyin By Wu Lan Tu Ya 乌兰图雅 Ulan Tuya
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
xiàng yí zhèn chūn fēng huàn xǐng le
像 一 阵 春 风 唤 醒 了
bīng fēng de dà dì
冰 封 的 大 地
cóng nà yì tiān wǒ zǒu jìn
从 那 一 天 我 走 进
nǐ de zhān fáng lǐ
你 的 毡 房 里
zài nǐ wēn nuǎn de huái bào zhōng
在 你 温 暖 的 怀 抱 中
wǒ dǒng dé liǎo jiā de yì yì
我 懂 得 了 家 的 意 义
nǐ shì cǎo yuán zuì měi de huā
你 是 草 原 最 美 的 花
kāi biàn le wǒ huí yì
开 遍 了 我 回 忆
xiàng yì lǚ chén xī zhào jìn le
像 一 缕 晨 曦 照 进 了
hēi yè de fèng xì
黑 夜 的 缝 隙
cóng nà yì tiān nǐ zǒu jìn
从 那 一 天 你 走 进
wǒ de shēng mìng lǐ
我 的 生 命 里
zài nǐ cí ài de mù guāng zhōng
在 你 慈 爱 的 目 光 中
wǒ gǎn shòu le xìng fú zhēn dì
我 感 受 了 幸 福 真 谛
nǐ shì xīn zhōng zuì měi de xuán lǜ
你 是 心 中 最 美 的 旋 律
wēn nuǎn le wǒ sì jì
温 暖 了 我 四 季
wǒ duō xiǎng cǎi yì bǎ huā ér
我 多 想 采 一 把 花 儿
xiàn gěi nǐ cǎo yuán é jí
献 给 你 草 原 额 吉
kě shì zuì měi de sà rì lǎng
可 是 最 美 的 萨 日 朗
yě bǐ bú shàng nǐ měi lì
也 比 不 上 你 美 丽
wǒ duō xiǎng chàng yì zhī gē qǔ
我 多 想 唱 一 支 歌 曲
zàn měi nǐ cǎo yuán é jí
赞 美 你 草 原 额 吉
kě zuì dòng tīng de mǎ tóu qín
可 最 动 听 的 马 头 琴
yě chàng bù chū wǒ xīn yì
也 唱 不 出 我 心 意
xiàng yì lǚ chén xī zhào jìn le
像 一 缕 晨 曦 照 进 了
hēi yè de fèng xì
黑 夜 的 缝 隙
cóng nà yì tiān nǐ zǒu jìn
从 那 一 天 你 走 进
wǒ de shēng mìng lǐ
我 的 生 命 里
zài nǐ cí ài de mù guāng zhōng
在 你 慈 爱 的 目 光 中
wǒ gǎn shòu le xìng fú zhēn dì
我 感 受 了 幸 福 真 谛
nǐ shì xīn zhōng zuì měi de xuán lǜ
你 是 心 中 最 美 的 旋 律
wēn nuǎn le wǒ sì jì
温 暖 了 我 四 季
wǒ duō xiǎng cǎi yì bǎ huā ér
我 多 想 采 一 把 花 儿
xiàn gěi nǐ cǎo yuán é jí
献 给 你 草 原 额 吉
kě shì zuì měi de sà rì lǎng
可 是 最 美 的 萨 日 朗
yě bǐ bú shàng nǐ měi lì
也 比 不 上 你 美 丽
wǒ duō xiǎng chàng yì zhī gē qǔ
我 多 想 唱 一 支 歌 曲
zàn měi nǐ cǎo yuán é jí
赞 美 你 草 原 额 吉
kě zuì dòng tīng de mǎ tóu qín
可 最 动 听 的 马 头 琴
yě chàng bù chū wǒ xīn yì
也 唱 不 出 我 心 意
kě zuì dòng tīng de mǎ tóu qín
可 最 动 听 的 马 头 琴
yě chàng bù chū wǒ xīn yì
也 唱 不 出 我 心 意