Bu Wei Xia 不谓侠 Lyrics 歌詞 With Pinyin By CRITTY

Bu Wei Xia 不谓侠 Lyrics 歌詞 With Pinyin By CRITTY

Chinese Song Name: Bu Wei Xia 不谓侠
English Tranlation Name: Valiant
Chinese Singer:  CRITTY
Chinese Composer:  Chao Xi -tide  潮汐 -tide
Chinese Lyrics:  Chi Yi 迟意 

Bu Wei Xia 不谓侠 Lyrics 歌詞 With Pinyin By CRITTY

Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:

yī jīn shàng 
衣 襟  上    
bié hǎo le wǎn xiá 
别  好  了 晚  霞  
yú huī sòng wǒ qiān pǐ lǎo mǎ 
余 晖  送   我 牵   匹 老  马 
zhèng lù guò 
正    路 过  
yān cūn lǐ rén jia 
烟  村  里 人  家  
qià sì dāng nián gù lǐ zhèng fēi huā 
恰  似 当   年   故 里 正    飞  花  
zuì guò fēng 
醉  过  风   
hē guò chá 
喝 过  茶  
xún cháng xiàng kǒu xún gè jiǔ jiā 
寻  常    巷    口  寻  个 酒  家  
zài zuò jiē suàn lǎo yǒu 
在  座  皆  算   老  友  
wǎn dǐ biàn shì tiān yá 
碗  底 便   是  天   涯 
tiān yá yuǎn 
天   涯 远   
wú chù bù wéi jiā 
无 处  不 为  家  
péng mén zì wǒ yě xiàng guǎng shà 
蓬   门  自 我 也 像    广    厦  
lùn yì qì 
论  意 气 
bú jì duō huò guǎ 
不 计 多  或  寡  
zhàn sān fēn biàn gǎn zì chēng wéi xiá 
占   三  分  便   敢  自 称    为  侠  
dāo kě zhuō 
刀  可 捉   
quán yě shuǎ 
拳   也 耍   
óu ěr xián lái wèn gè shēng shā 
偶 尔 闲   来  问  个 生    杀  
méi dé yīng xióng míng huì 
没  得 英   雄    名   讳  
diān liang xiē jiù shì dǐ jiǔ jià 
掂   量    些  旧  事  抵 酒  价  
xiàng jiāng nán zhé guò huā 
向    江    南  折  过  花  
duì chūn fēng yǔ hóng là 
对  春   风   与 红   蜡 
duō qíng zǒng sì wǒ 
多  情   总   似 我 
fēng liú ài tiān xià 
风   流  爱 天   下  
rén shì kěn xiāng féng 
人  世  肯  相    逢   
zhī jǐ xìng yǒu qī bā 
知  己 幸   有  七 八 
yāo wǒ pāi tán qù 
邀  我 拍  坛  去 
zuì yǎn wàn dǒu yān xiá 
醉  眼  万  斗  烟  霞  
xiàng jiāng běi yǐn guò mǎ 
向    江    北  饮  过  马 
duì xī fēng yǔ huáng shā 
对  西 风   与 黄    沙  
wú qíng yě sì wǒ 
无 情   也 似 我 
xiàng jiàn dǐ zhǎn táo huā 
向    剑   底 斩   桃  花  
rén shì nán xiāng féng 
人  世  难  相    逢   
xiè qīng shān cuī bái fà 
谢  青   山   催  白  发 
kāng kǎi wéi shuāng xuě 
慷   慨  唯  霜     雪  
xiāng zèng méi jiān yí dào bā 
相    赠   眉  间   一 道  疤 
guò sān xún 
过  三  巡  
jiǔ qì kāi yuè huá 
酒  气 开  月  华  
nóng zuì dào wǔ gēng bù hái jiā 
浓   醉  到  五 更   不 还  家  
màn shuō dào 
漫  说   道  
wú xiá shào nián shì 
无 瑕  少   年   事  
gǎn kuā yù dài bǎo jiàn qīng cōng mǎ 
敢  夸  玉 带  宝  剑   青   骢   马 
mián xīng zǐ 
眠   星   子 
zhěn shuāng huā 
枕   霜     花  
jiù máo cǎo yě bǐ shén xiān tā 
就  茅  草  也 比 神   仙   塌 
jiāo yóu rèn yì nán běi 
交   游  任  意 南  北  
sǎ luò bú jì dōng xià 
洒 落  不 计 冬   夏  
suàn dōng xià 
算   冬   夏  
háo qì wèi céng bà 
豪  气 未  曾   罢 
zài dǐ lì jiàn fēng chū jīng huá 
再  砥 砺 剑   锋   出  京   华  
wèn lái rén 
问  来  人  
xiōng jīn shuí sì wǒ 
胸    襟  谁   似 我 
jiāng rì yuè shān hǎi yí bìng xiào nà 
将    日 月  山   海  一 并   笑   纳 
zhǐ xìng míng 
只  姓   名   
bú zuò dá 
不 作  答 
zhuǎn shēn xiàng yún wài jì shēng yá 
转    身   向    云  外  寄 生    涯 
bú bì yīng xióng míng huì 
不 必 英   雄    名   讳  
jì liǎng gè jiù shì dǐ jiǔ jià 
记 两    个 旧  事  抵 酒  价  
xiàng jiāng nán zhé guò huā 
向    江    南  折  过  花  
duì chūn fēng yǔ hóng là 
对  春   风   与 红   蜡 
duō qíng zǒng sì wǒ 
多  情   总   似 我 
fēng liú ài tiān xià 
风   流  爱 天   下  
rén shì hèn xiāng féng 
人  世  恨  相    逢   
zhī jǐ xìng yǒu qī bā 
知  己 幸   有  七 八 
yāo wǒ pāi tán qù 
邀  我 拍  坛  去 
zuì yán wàn dǒu yān xiá 
醉  言  万  斗  烟  霞  
xiàng jiāng běi yǐn guò mǎ 
向    江    北  饮  过  马 
duì xī fēng yǔ huáng shā 
对  西 风   与 黄    沙  
wú qíng yě sì wǒ 
无 情   也 似 我 
yíng jiàn fēng zhǎn táo huā 
迎   剑   锋   斩   桃  花  
rén shì néng xiāng féng 
人  世  能   相    逢   
xiè qīng shān cuī bái fà 
谢  青   山   催  白  发 
kāng kǎi wéi shuāng xuě 
慷   慨  唯  霜     雪  
xiāng zèng méi jiān yí dào bā 
相    赠   眉  尖   一 道  疤 
dāng cǐ shì 
当   此 世  
yíng shū dōu suàn xián huà 
赢   输  都  算   闲   话  
lái huàn bēi chén jiǔ 
来  换   杯  陈   酒  
tiān zòng wǒ xiāo sǎ 
天   纵   我 潇   洒 
fēng liú bù cén lǎo 
风   流  不 曾  老  
dàn jiá chàng zuò nián huá 
弹  铗  唱    作  年   华  
píng wǒ zòng mǎ qù 
凭   我 纵   马 去 
guò jiàn dǐ bēi zhōng mì shēng yá 
过  剑   底 杯  中    觅 生    涯 
dāng cǐ shì 
当   此 世  
shēng sǐ yě suàn xián huà 
生    死 也 算   闲   话  
lái huàn chǎng háo zuì 
来  换   场    豪  醉  
bú fù tiān zòng xiāo sǎ 
不 负 天   纵   潇   洒 
fēng liú bù cén lǎo 
风   流  不 曾  老  
dàn jiá chàng zuò nián huá 
弹  铗  唱    作  年   华  
píng wǒ zì yóu qù 
凭   我 自 由  去 
zhǐ zuò kuáng rén bú wèi xiá 
只  做  狂    人  不 谓  侠  

English Translation For Bu Wei Xia 不谓侠 Lyrics

On the coat

Don't have the sunset.

Yu Yu sent me to take the old horse.

Passing by.

Smoke village people's homes

It's like flying flowers in the old days

Drunk over the wind

I've had tea.

Usual alley to find a winehouse

It's all old friends here.

The bottom of the bowl is the horizon.

Tianya is far from home

The Pongmen self is also like Guangsha

On the mood

No amount or widowhood

Three points, you dare to call yourself a man.

Knife to catch

Fisting is also a trick.

Occasionally idle to ask a life to kill

No hero's name.

Take a measure of the old things to meet the price of wine

Folding flowers towards Jiangnan

On the spring breeze and the red wax

Feeling like me.

Wind flow love the world

People meet

Seven or eight confidantes.

Invite me to shoot the altar.

Drunk Eyes

Drinking horses to Jiangbei

On the West Wind and Yellow Sands

Relentless is like me.

Cut peach blossoms to the bottom of the sword

It's hard to meet the world.

Xie Qingshan's white hair

Generous frosty snow

A scar between the eyebrows

Over three tours

Wine open moon

Drunk to five more than not home

Long said

Flawless Juvenile Affairs

Dare to boast jade with sword green horse

Sleeping Star Pillow Cream Flower

Thatch is also worse than the fairy.

Travel any north and south

Sprinkle sprinkling doesnot count winter and summer

Winter and summer

The pride never stopped.

Then Yan Jianfeng out of Jinghua

Ask the people.

chest who like me

Laughing at the sun and moon

Name only

Don't answer

Turn edited to send his career out of the clouds

No need for hero ism

Remember two old things to cover the price of wine

Folding flowers towards Jiangnan

On the spring breeze and the red wax

Feeling like me.

Wind flow love the world

People meet

Seven or eight confidantes.

Invite me to shoot the altar.

Drunk Eyes

Drinking horses to Jiangbei

On the West Wind and Yellow Sands

Relentless is like me.

Leading the sword to cut the peach blossoms

It's hard to meet the world.

Xie Qingshan's white hair

Generous frosty snow

A scar between the eyebrows

When this world

Winning or losing is gossip.

Let's change a glass of wine.

Heaven i'm smart

The wind is not old

Singing as a pop-up

Let me go for the horse.

To find a career in a sword-bottom cup

When this world

Life and death are gossip.

To get a drink.

No loss of day

The wind is not old

Singing as a pop-up

I'll go free of my own.

Just being a madman is not a man.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.