Chinese Song Name: Ba Li Ta Jian 巴黎塔尖
English Tranlation Name: Top Of Paris Tower
Chinese Singer: Wang Fei 王菲 Faye Wong
Chinese Composer:Zhang Ya Dong 张亚东
Chinese Lyrics: Lin Xi 林夕 Lin Xi
Ba Li Ta Jian 巴黎塔尖 Top Of Paris Tower Lyrics 歌詞 With Pinyin By Wang Fei 王菲 Faye Wong
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
guò qù biàn kuà
过 去 遍 跨
Past times
tiān xià chéng shì
天 下 城 市
Days in the city
wǒ shuō wǒ běn làng rén
我 说 我 本 浪 人
I said I'm a stranger
ài tīng fēng zhōng shī
爱 听 风 中 诗
Love to listen to poetry in the wind
rán ér zài nǐ miàn qián
然 而 在 你 面 前
But in front of you
mián mián qíng shēn yǎn qián
绵 绵 情 深 眼 前
Before the deep eyes of love
shuí yuàn liú làng shàng lù tú nǐ zài cǐ
谁 愿 流 浪 上 路 途 你 在 此
Who would like to wave on the road you are here
nǐ wǒ pèng dào suī shǔ wú yì
你 我 碰 到 虽 属 无 意
You touch me without meaning
què sì yǐ zhī shì qíng huì zhè me kāi shǐ
却 似 已 知 事 情 会 这 么 开 始
But I seem to know that the meeting has begun
wán quán zì fā zì rán
完 全 自 发 自 然
Complete from hair from nature
wán quán wú xū yǔ yán
完 全 无 需 语 言
There is no need for words
rú jìn míng bai zhè fèn yuán
如 尽 明 白 这 份 缘
Such as fully clear white this edge
yì shēng yí cì
一 生 一 次
A born again
bú bì pān dēng bā lí tǎ jiān
不 必 攀 登 巴 黎 塔 尖
Don't climb the spires of Paris
shī bān fēng guāng jīng yǐ zài qián
诗 般 风 光 经 已 在 前
The verse of the wind and the light is before us
jīn yè míng tiān yuàn chī chán
今 夜 明 天 愿 痴 缠
I wish I could be crazy tonight and tomorrow
cóng qián rú fēng shēng piāo bó
从 前 如 风 声 漂 泊
Before it drifted like the wind
xiàn zài dàn yuàn néng gòng nǐ biān
现 在 但 愿 能 共 你 编
Now I'm here but I wish I could make it up with you
qiān yì wǎn qiān yì tiān
千 亿 晚 千 亿 天
Hundreds of millions of days
guò qù wǒ xǐ huan dú xíng qù
过 去 我 喜 欢 独 行 去
I prefer to go alone
bù xū yào shuí
不 需 要 谁
Don't need to who
guò qù wǒ xǐ huan zì yóu
过 去 我 喜 欢 自 由
After a while I like to be free
yào sì qīng fēng chuī
要 似 清 风 吹
Blow like a clear wind
rán ér zài nǐ miàn qián
然 而 在 你 面 前
But in front of you
líng hún rú huǒ měng rán
灵 魂 如 火 猛 燃
Spirits were burning like fire
wú lì liú làng yǔ tà qián
无 力 流 浪 与 踏 前
Powerless to flow with the waves before stepping
bù dǒng piāo qù
不 懂 飘 去
Don't understand
bú bì pān dēng bā lí tǎ jiān
不 必 攀 登 巴 黎 塔 尖
Don't climb the spires of Paris
shī bān fēng guāng jīng yǐ zài qián
诗 般 风 光 经 已 在 前
The verse of the wind and the light is before us
jīn yè míng tiān yuàn chī chán
今 夜 明 天 愿 痴 缠
I wish I could be crazy tonight and tomorrow
cóng qián rú fēng shēng piāo bó
从 前 如 风 声 漂 泊
Before it drifted like the wind
xiàn zài dàn yuàn néng gòng nǐ biān
现 在 但 愿 能 共 你 编
Now I'm here but I wish I could make it up with you
qiān yì wǎn qiān yì tiān
千 亿 晚 千 亿 天
Hundreds of millions of days
bú bì pān dēng bā lí tǎ jiān
不 必 攀 登 巴 黎 塔 尖
Don't climb the spires of Paris
shī bān fēng guāng jīng yǐ zài qián
诗 般 风 光 经 已 在 前
The verse of the wind and the light is before us
jīn yè míng tiān yuàn chī chán
今 夜 明 天 愿 痴 缠
I wish I could be crazy tonight and tomorrow
cóng qián rú fēng shēng piāo bó
从 前 如 风 声 漂 泊
Before it drifted like the wind
xiàn zài dàn yuàn néng gòng nǐ biān
现 在 但 愿 能 共 你 编
Now I'm here but I wish I could make it up with you
qiān yì wǎn qiān yì tiān
千 亿 晚 千 亿 天
Hundreds of millions of days
bú bì pān dēng bā lí tǎ jiān
不 必 攀 登 巴 黎 塔 尖
Don't climb the spires of Paris
shī bān fēng guāng jīng yǐ zài qián
诗 般 风 光 经 已 在 前
The verse of the wind and the light is before us
jīn yè míng tiān yuàn chī chán
今 夜 明 天 愿 痴 缠
I wish I could be crazy tonight and tomorrow
cóng qián rú fēng shēng piāo bó
从 前 如 风 声 漂 泊
Before it drifted like the wind
xiàn zài dàn yuàn néng gòng nǐ biān
现 在 但 愿 能 共 你 编
Now I'm here but I wish I could make it up with you
qiān yì wǎn qiān yì tiān
千 亿 晚 千 亿 天
Hundreds of millions of days
bú bì pān dēng bā lí tǎ jiān
不 必 攀 登 巴 黎 塔 尖
Don't climb the spires of Paris
shī bān fēng guāng jīng yǐ zài qián
诗 般 风 光 经 已 在 前
The verse of the wind and the light is before us
jīn yè míng tiān yuàn chī chán
今 夜 明 天 愿 痴 缠
I wish I could be crazy tonight and tomorrow
cóng qián rú fēng shēng piāo bó
从 前 如 风 声 漂 泊
Before it drifted like the wind
xiàn zài dàn yuàn néng gòng nǐ biān
现 在 但 愿 能 共 你 编
Now I'm here but I wish I could make it up with you
Some Great Reviews About Ba Li Ta Jian 巴黎塔尖 Top Of Paris Tower
Listener 1: "This sound is like a magnet. Once caught in the ear, it can't help but be attracted to it. Infatuated, crazy and possessed, unable to hold on to itself, indulging in self-indulgence, unable to stop! Keep singing, Fi. I wish your song could be with me forever. In 1990, Faye Wong already had her own style. MV is black and white, a white dress of her, lonely and cool. "
Listener 2: "A relationship cannot be let go, not because the relationship is so reluctant and unwilling, but because the good times are always recalled. Completely spontaneous nature requires no language at all, such as fully understanding the predestined relationship once in a lifetime. It is good to love at first sight the love of a lifetime."
Listener 3: "Faye Wong's hurrying was not quite as perfect as the recording version, but I cried when she started singing. This is the unique charm of her live performance, even though I still watch the live broadcast. Her voice was slightly tired, she could hear obvious panting, she missang a line, the word "suspense" was incomplete, and she scratched her hair sheepishly. But what does it matter? My love has always been such a Faye Wong. She seldom talks on stage, but this time she did not sing intermittently for the whole two hours, just to keep a concert in the most complete and complete state. "
Listener 4: "Faye Wong's voice is still quiet and noble. After listening to it several times, I began to feel that she was singing at the pressure of her voice. She wanted to take away her innate nobility and sing out her past feelings and attitudes. She also wanted to sing out her memories of the present. Because this word does not allow her to sing too loud, this song needs to pass through the voice, need to bear weight, but not thick, Faye Wong interpretation is good, because the voice through too long, thick, singing is not the past, singing is life. Only every time I sit on the high-speed train, looking at the scenery outside the window gradually go away, just understand Su Shi's sentence: "Life is like a reverse journey, I am also a pedestrian."
How do you think about this song? Please leave a comment below.



